background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más 
del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby 
para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se  

 

efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.
  

Durante los primeros 18 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-
tuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador ORIGINAL.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de 
un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de 
"Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de 
Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación. 
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autor-
izado más cercano, donde debe ser reparada por un técni co calificado. Si esta unidad es reparada en 
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones 
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada. 

Primeros 18 meses

Para obtener 

servicio

Límites del servicio

técnico a domicilio

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando 
la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de 
Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autoriza-
dos, y no es transferible. 

CONDITIONS

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concre-
tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o represen-
taciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o 
legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán respon-
sables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:   
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones 
de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de 
un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar 
servicio de garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

Summary of Contents for DCRM31WDD Use and

Page 1: ...DCRM31WDD DCRM31BSLDD COMPACT REFRIGERATOR R FRIG RATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de propri taire Gu a de utilizaci n y cuidado para el pr...

Page 2: ...aci n y cuidado para el propietario Instrucci nes de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Caracteristicas Instrucci nes operadoras Instrucciones por inversi n de la puerta Limpieza y man...

Page 3: ...r 5 inches away from the wall Location 1 Select a place with a level floor 2 Allow 5 inches of space between the back of the refriger ator and any adjacent wall 3 Avoid direct sunlight and heat Direct...

Page 4: ...into a coil during operation Moreover it is forbidden that cord is kept close onto the compressor at the back of the refrigerator the surface temperature of which is quite high when operating Touching...

Page 5: ...excessive or inch thick There is no need to defrost the refrigerator compartment because ice depositing on the inner back wall is defrosted automatically Ice may deposit on the inner back wall during...

Page 6: ...en consider sanitary precautions Mark packages with following data kind and amount of foods and the date of loading It is extremely important that the food is frozen as quickly as possible If the load...

Page 7: ...Before placing this lower hinge 2 remove the bolt pin 9 and reverse the direction of the lower hinge 2 Then install the lower hinge 2 onto the left side of the lower frame with two screws 8 7 Insert t...

Page 8: ...usly Remove the light bulb cover Unscrew the bulb Replace with a 10 watt bulb that is the same shape and size Replace the light bulb cover POWER FAILURE Most power failures are corrected within a few...

Page 9: ...cient clearance between the refrigerator and the surfaces The temperature control dial may not be set properly Check that the drain pipe and the drain hose are not clogged Check that the drain pan is...

Page 10: ...thorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not pr...

Page 11: ...s l appareil Enlever les emballages ext rieur et int rieur Essuyer compl tement l ext rieur avec un linge doux et sec et l int rieur avec un linge humide et ti de Il ne faut jamais situer l appareil d...

Page 12: ...on contre la moisissure vitez de placer le r frig rateur dans un endroit tr s pi ces m talliques Par ailleurs le r frig rateur ne peut pas tre directement asperg d eau sinon l isolation pourrait tre r...

Page 13: ...de d givrer la partie r frig rateur car les d p ts de glace se formant sur la paroi arri re int rieure sont d givr s de mani re automatique Il se peut que de la glace se d pose sur la paroi int rieur...

Page 14: ...re relativement souples pour bien envelopper la nourriture Lorsque vous pr parez des aliments pour les mettre au cong lateur prenez toutes les pr cautions sanitaires Inscrivez les donn es suivantes su...

Page 15: ...nsf rez le sur le c t droit 6 Avant de placer cette charni re inf rieure 2 enlevez le gond boulon 9 et inversez le sens de la charni re inf rieure 2 Ensuite installez avec deux vis la charni re inf ri...

Page 16: ...tation du mur Avant de la retirer assurez vous que l ampoule a refroidi Pressez simultan ment les onglets en haut et en bas de la couverture de l ampoule Retirez le couvercle de l ampoule D vissez l a...

Page 17: ...espac e convenablement l air frais ne pourra circuler Vous pouvez avoir plac soit trop de nourriture la fois soit quelque chose de chaud dans le r frig rateur Il se peut que la porte n ait pas t ferm...

Page 18: ...nicien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garant...

Page 19: ...dor congelador Quite las puertas Deje los estantes en sus lugares exactos a de que los ni os no puedan subir f cilmente a la unidad Saque el embalaje exterior e interior limpie el exterior bien con un...

Page 20: ...de haya mucha humedad para minimizar la posibilidad de que las partes met licas se oxiden Adem s el refrigerador no puede rociarse directamente con agua de lo contrario puede producirse una reducci n...

Page 21: ...o la escarcha en las paredes del electrodom stico tenga m s de 1 4 pulgada de espesor No es necesario descongelar el compartimento del refrigerador porque el hielo que se deposita en la pared interior...

Page 22: ...y cantidad de alimento y fecha de almacenamiento Es sumamente importante que los alimentos se congelen lo antes posible Si la cantidad de alimentos cargada es demasiada la del congelamiento se reduci...

Page 23: ...Antes de colocar esta bisagra inferior 2 saque el perno pasador 9 e invierta la direcci n de la bisagra inferior 2 Luego instale la bisagra inferior 2 en el lado izquierdo del marco inferior con dos...

Page 24: ...as en la parte superior e inferior de la cubierta de la bombilla de luz en forma simult nea Saque la cubierta de la bombilla de luz Desenrosque la bombilla C mbiela por una bombilla de 10 vatios que s...

Page 25: ...limentos est n demasiado apretados bloqueando el de aire fr o Puede que haya colocado demasiados alimentos o algo caliente en el refrigerador Es posible que la puerta no se haya cerrado correctamente...

Page 26: ...hacia el lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este pr...

Page 27: ...Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre de service regional signalez le...

Reviews: