background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE

ATTENTION:

INSTRUCCIONES PARA

LA CONEXI

ÓN A TIERRA

INSTALACI

ÓN

Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito 

eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica 

proporcionando un cable de retorno para la corriente eléctrica.

Este artefacto viene con un cable de alimentación que tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este

cable debe enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con conexión a tierra. 

ADVERTENCIA -

El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque

eléctrico.  Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no 

comprende bien las instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato está conectado a

tierra correctamente.

NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN ELÉCTRICA

Use un tomacorriente de pared exclusivo.  No conecte su refrigerador a cordones de prolongación eléctrica o

junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared.  No empalme cordón.

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

Un refrigerador vacío es una atracción muy peligrosa para los niños.  Saque todas las juntas, pestillos, tapas o la

puerta de todo electrodoméstico que no esté en uso, o tome alguna medida para asegurar que no presente peligro.

¡NO ESPERE, HAGALO AHORA MISMO!

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exterior bien con un paño suave seco y el interior con un

paño húmedo y tibio. Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de sol directa,

o lugar húmedo.  Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja.  Mantenga la parte posterior del 

refrigerador a 5 pulgadas de la pared.

Ubicación
1)

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2)

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del refrigerador y toda pared contigua.     

3) 

Evite luz directa del sol o calor.  La luz directa del sol puede afectar la capa de acrílico.  Las fuentes de calor

en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad.

4)

Evite lugares muy húmedos.  Demasiada humedad en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente en el

evaporador y deberá descongelar su refrigerador con mucha frecuencia.      

Enfriamiento máximo

OPERACI

ÓN

Para evitar vibraciones, la caja debe estar nivelada.  Esto se logra ajustando las (2) patas delanteras de

nivelación ubicadas debajo de la caja del refrigerador.  Para poner en marcha el congelador, coloque el control

de temperatura en la posición correspondiente al enfriamiento deseado.

0 = sin enfriamiento

3, 4 = Enfriamiento mediano

1 = Enfriamiento mínimo     MAX = Enfriamiento máximo
La temperatura del congelador variará dependiendo de la cantidad de alimentos que se hayan guardado en el

mismo y en la frecuencia con que se abra la puerta.

13

Summary of Contents for DCR059

Page 1: ...Soin D utiliser et 7 12 Consignes de s curit Instructions Fonctionnement Soins et entretien En cas de probl m Garantie REFRIGERADOR COMPACTO Gu a a Utilizar y a Cuidar 13 18 Instrucciones de segurida...

Page 2: ...l guarantee it harmless Remove exterior and interior packings wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the cabinet in a narrow recess or...

Page 3: ...temperature rises above the desired level 2 Freezer Compartment with Freezer Door Separate freezer section holds ice cube tray and small items 3 Ice Cube Tray Ice cubes are easily removed from tray no...

Page 4: ...lift door slightly and pull downward 5 Using a flat heat screwdriver remove the main door top hinge pin Fig B 6 Re install the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet 7a Remove the...

Page 5: ...sate mold or odors Power Failure Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the...

Page 6: ...e proximity to heat source or direct sunlight Lower temperature control Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close...

Page 7: ...ger N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEMENT Enlevez les emballages ext rieurs et int rieurs Essuyez compl tement l ext rieur avec un linge doux sec et l int rieur avec un linge humide ti de Il ne faut...

Page 8: ...ture int rieure du r frig rateur Met le moteur en marche d s que la temp rature d passe le niveau d sir 2 Compartiment de Cong lateur Avec Porte Section s par e pour la cong lation contient les moules...

Page 9: ...5 Enlever d visser le goujon de charni re du dessus de porte principale Fig B 6 R installer le goujon de charni re du dessus de porte principale sur le c t oppos de l appareil 7a Enlever le couvercle...

Page 10: ...verte pour viter les mau vais odeurs Panne d lectricit La plupart des pannes d lectricit sont corrig es dans un d lai d une heure et n ont pas d effets sur la temp rature du cong lateur Il est n cessa...

Page 11: ...temp rature Fermez la porte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux...

Page 12: ...que no presente peligro NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO Saque los embalajes exteriores e interiores limpie el exterior bien con un pa o suave seco y el interior con un pa o h medo y tibio Evite colocar l...

Page 13: ...e Congelador Secci n separada de congelador con espacio para bandeja para cubitos de hielo y art culos peque os 3 Bandeja para Cubos de Hielo Los cubos de hielo se sacian de la bandeja con facilidad n...

Page 14: ...mente la puerta y jale hacia abajo 5 Saque destornille el eje de la bisagra superior de la puerta Fig B 6 Vuelva a instalar el eje de la bisagra superior en el lado opuesto del refrigerador 7a Saque e...

Page 15: ...de olores Corte de corriente La mayor a de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectar n las temperaturas de su refrigerador Sin embargo Ud deber reducir la cantidad de veces q...

Page 16: ...irecta del sol Baje el control de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca d...

Page 17: ...ing information Product Type Model Number Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Tou...

Reviews: