background image

20

IMPORTANTE

Nunca utilice instrumentos afi lados o 

puntiagudos para quitar el hielo del 

compartimiento del congelador.

El congelador contiene líneas de gas refrigerado. 

Si estas líneas se perforan accidentalmente 

hará que el refrigerador inoperable y anular la 

garantía del fabricante.

No permita que el refrigerador continúe 

funcionando si el compartimiento del congelador 

está perforado.

PATA DE NIVELACIÓN

Hay una pata ajustable en la parte inferior 

del aparato que se puede subir o bajar para 

asegurarse de que el aparato esté nivelado.

1.  Gire la pierna de nivelación en el sentido de las 

manecillas del reloj hasta el tope, hasta que la 

parte superior del pie toque la parte inferior del 

chasis.

2.  Gire lentamente la pata niveladora en sentido 

contrario a las agujas del reloj hasta que el 

aparato esté nivelado.

SELECCION DE TEMPERATURA

La temperatura del aparato se puede ajustar 

girando el mando del termostato graduado.

La temperatura interna puede variar dependiendo 

de la temperatura ambiente en el hogar, la cantidad 

de alimentos almacenados y la frecuencia con que 

se abre la puerta.

El lado más grueso y oscuro del dial es el ajuste 

más frío. El lado más delgado y más claro del dial 

es el ajuste más caliente. Para detener la función de 

enfriamiento, gire la perilla de control a la posición 

“0”.

INSTRUCCIONES DE DESCONGELACIÓN

Este aparato está equipado con un sistema 

de descongelación semiautomático. El 

descongelamiento debe activarse siempre que el 

hielo acumulado en el interior del compartimento 

congelador alcance 6 mm (1/4“) de espesor.

Para activar el ciclo de descongelación, 

presione el botón rojo situado en el centro del 

dial del termostato. La activación del ciclo de 

descongelación deshabilitará la función del 

refrigerador hasta que la temperatura alrededor 

del evaporador dentro del aparato alcance 

aproximadamente 10°C (50°F). El refrigerador 

reanudará automáticamente el funcionamiento 

normal una vez que se haya completado el ciclo de 

descongelación.

•  Retire todos los alimentos antes de iniciar el 

ciclo de descongelación.

•  Recuerde proteger sus pisos o mostradores 

durante el proceso de descongelación poniendo 

toallas o una sartén bajo el aparato en caso de 

fugas.

•  Dejar la puerta del refrigerador parcialmente 

abierta puede ayudar al proceso de 

descongelación. Debe recordar cerrar la puerta 

antes de que se reanude la operación normal.

•  Asegúrese de que la bandeja de goteo esté 

debajo del evaporador para recoger el agua 

fundida.

Nota: 

Si el botón rojo se pulsa accidentalmente, no 

es posible detener el proceso de descongelación. 

Debe dejar que el ciclo de descongelación siga su 

curso antes de volver a usar el refrigerador.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Summary of Contents for DCR044A4BBSL

Page 1: ...HIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 06 11 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 8 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 9 16 REFRIGERAD...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...ail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experien...

Page 4: ...nce and all adjacent walls This appliance is intended for free standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter Building in this appliance can cause it to malfuncti...

Page 5: ...red button located in the center of the thermostat dial Activating the defrost cycle will disable the refrigerator function until the temperature surrounding the evaporator inside the appliance reach...

Page 6: ...he bottom right side of the door 4 Remove the adjustable foot and the two screws holding the bottom hinge Move the bottom hinge to the left side of the chassis and install with the screws Install the...

Page 7: ...ns If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly b...

Page 8: ...nlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm foo...

Page 9: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Page 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Page 11: ...ications similaires non commerciales EXIGENCES DE S CURIT Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent...

Page 12: ...appareil et tous les murs adjacents Cet appareil est destin uniquement une installation autonome et ne doit pas tre int gr dans une armoire ou un compteur La construction de cet appareil peut provoqu...

Page 13: ...le plus chaud Pour arr ter la fonction de refroidissement tournez le bouton de commande sur la position 0 INSTRUCTIONS DE D GIVRAGE Cet appareil est quip d un syst me de d givrage semi automatique Le...

Page 14: ...Retirez le pied r glable et les deux vis qui maintiennent la charni re inf rieure D placez la charni re inf rieure sur le c t gauche du ch ssis et installez la avec les vis Installez le pied r glable...

Page 15: ...t plusieurs mois retirez tout ce qu il contient et mettez le hors tension Nettoyez et ass chez fond l int rieur Pour viter les odeurs et le d veloppement de moisissures laissez la porte entrouverte la...

Page 16: ...lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid Le porte n est pas ferm es correctement ou o...

Page 17: ...premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve l...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...o no est dise ado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que...

Page 20: ...s las paredes adyacentes Este aparato est dise ado para instalaci n independiente y no est dise ado para ser instalado en un gabinete o mostrador La construcci n en este aparato puede causar un mal fu...

Page 21: ...funci n de enfriamiento gire la perilla de control a la posici n 0 INSTRUCCIONES DE DESCONGELACI N Este aparato est equipado con un sistema de descongelaci n semiautom tico El descongelamiento debe ac...

Page 22: ...derecho de la puerta 4 Retire el pie ajustable y los dos tornillos que sujetan la bisagra inferior Mueva la bisagra inferior al lado izquierdo del chasis e inst lela con los tornillos Instale el pie...

Page 23: ...varios meses retire todos los art culos y apague el aparato Limpie y seque el interior a fondo Para evitar el olor y el moho deje la puerta ligeramente abierta bloque ndola si es necesario MUDARSE Vac...

Page 24: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Rec...

Page 25: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DCR044A4BBSL...

Reviews: