background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

3

UBICACIÓN

La selección de la ubicación adecuada garantizará 

niveles de rendimiento máximo para el aparato.  

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 

un paño suave y seco y el interior con un paño 

húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un suelo o mostrador 

que sea lo sufi cientemente fuerte como para 

soportarlo cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 

etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 

pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 

temperaturas ambientales extremadamente frías 

también pueden causar que la unidad funcione 

incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 

fregadero.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico 

solamente. Esta unidad no está diseñada para 

instalación exterior, incluida la instalación en 

cualquier lugar que no sea de temperatura 

controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 

durante aproximadamente 6 horas; Esto 

reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 

en el sistema de enfriamiento debido a la 

manipulación durante el transporte.

•  Esta aparato tiene 45 cm (17.7 pulgadas) de 

ancho por 51.1 cm (20.1 pulgadas) de alto por 

47 cm (18.5 pulgadas) de profundidad; por 

favor asegúrese de dejar un espacio mínimo 

entre la unidad y todas las paredes circundantes 

y las aberturas de ventilación. No cubra 

ninguna de las aberturas de ventilación con 

ningún material ya que la unidad necesita un 

espacio adecuado para respirar.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre 

la parte posterior, los lados y la parte superior 

del aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 

instalado en un gabinete o mostrador. La 

construcción en este aparato puede causar un 

mal funcionamiento.

CARACTERISTICAS

1.  Dial del termostato: 

Para controlar la 

temperatura dentro del refrigerador; El 

compresor se activa tan pronto como la 

temperatura se eleva por encima del nivel 

deseado.

2.  Compartimiento del congelador con puerta del 

congelador.

3.  Estantes de plástico revestido: 

resistente a los 

olores, a prueba de óxido, y extraíble para 

facilitar la limpieza.

4.  Bandeja de goteo: 

Captura el agua que gotea 

del evaporador al descongelar.

5. Junta magnética: 

El cierre hermético de 

la puerta mantiene toda la potencia de 

refrigeración bloqueada en su interior. No hay 

ganchos o pestillos.

6.  Bastidores de botella: 

Para latas altas, 

pequeñas y medianas o frascos.

7.  Lámina de puerta CANSTOR ™: 

Sostiene 

355ml latas de pop, jugo o cerveza.

8.  Patas niveladoras (no representado): 

Ajuste 

para que la unidad esté nivelada en la 

superfi cie.

INSTRUCCIONES OPERADORAS

3

4

5

6

7

1

2

Summary of Contents for DCR016XA4WDB

Page 1: ...tenimiento Soluci n sugerida Garant a COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 8 14 Welcome Important Safety Information Installation Instructions Features Operation Instructions Care and Maintenance Troub...

Page 2: ...chufe de conexi n a tierra puede resultar en un riesgo de choque el ctrico Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprende buen las instrucciones de conexi n a tierra...

Page 3: ...adas de ancho por 51 1 cm 20 1 pulgadas de alto por 47 cm 18 5 pulgadas de profundidad por favor aseg rese de dejar un espacio m nimo entre la unidad y todas las paredes circundantes y las aberturas d...

Page 4: ...er sus suelos o mostradores durante el proceso de descongelaci n poniendo toallas o una sart n bajo el aparato en caso de fuga Dejar la puerta del refrigerador parcialmente abierta puede ayudar al pro...

Page 5: ...tire la puerta tirando suavemente hacia arriba En la parte inferior del refrigerador quite el soporte de bisagra inferior en el lado derecho de la unidad y retire el pie de nivelaci n en el lado izqui...

Page 6: ...do la operaci n VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses...

Page 7: ...y cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra corr...

Page 8: ...roducto y sus accesorios incluidos en el establecimiento donde lo adquiri o en la siguiente direcci n Joselillo No 3 piso 5 Col El Parque Municipio Naucalpan de Ju rez Estado de M xico C P 53398 En es...

Page 9: ...n result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or service agent if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is prop...

Page 10: ...cm 17 7 inches wide by 51 1 cm 20 1 inches high by 47 cm 18 5 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Do not cover an...

Page 11: ...emember to protect your floors or counters during the defrosting process by putting towels or a pan under the appliance in case of leaking Leaving the refirgerator door partially open can help the def...

Page 12: ...door from the lower hinge pin by pulling it gently upwards Remove the lower hinge bracket on the right side of the unit and remove the leveling foot on the left side Reverse their positions as shown i...

Page 13: ...e refrigerator if operation has been interrupted VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for s...

Page 14: ...heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Exhaust vent is obs...

Page 15: ...uct and its accessories included to the establishment where you purchased it Or at the following address Joselillo No 3 5th floor Col El Parque Naucalpan de Ju rez Municipality State of Mexico C P 533...

Page 16: ...MODELO MODEL Printed in China Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DCR016XA4WDB DCR016XA4BDB DCR016XA4BSLDB...

Reviews: