background image

IMPORTANTE

Nunca utilice electrodomésticos durante la 

descongelación. No utilice objetos afi lados o 

puntiagudos para quitar la escarcha ya que esto 

puede dañar las líneas de refrigerante. Si estas 

líneas se perforan accidentalmente hará que el 

congelador inoperable y anular la garantía del 

fabricante.

21

DESCONGELACIÓN

Este aparato se descongelará aproximadamente 

dos veces al año o cuando se haya formado una 

capa de hielo de 6 mm (1/4 de pulgada). 

Gire la perilla de control del aparato a la posición 

“OFF” y desenchufe el cable de alimentación. Retire 

todo el contenido y deje la tapa abierta. Sigue las 

instrucciones de abajo:

1.  El desagüe de desescarche interior se encuentra 

en el piso interior del gabinete. Retire la 

cubierta del desagüe de descongelación. El 

agua descongelada fl uirá hacia el interior del 

orifi cio y saldrá a través del tapón de drenaje 

exterior del desescarche. Vea la Figura 1.

2.  El tapón de desagüe exterior está situado en la 

parte frontal del armario. Saque suavemente 

el tapón de drenaje exterior aproximadamente 

20 - 25 mm hasta que el agujero de agua sea 

visible. Vea la Figura 2.

3.  Gire el tapón de drenaje exterior de modo que 

la fl echa apunte hacia abajo. Vea la Figura 3.

4.  Coloque un cubo o cacerola debajo del tapón 

de drenaje para coger el agua descongelada. 

Compruebe el aparato regularmente durante la 

descongelación para asegurarse de que el agua 

no se desborda.

5.  Cuando se haya drenado todo el agua, gire 

la tapa de drenaje hasta que la fl echa apunte 

hacia arriba y luego empuje hacia dentro hasta 

que esté a ras con el gabinete. Vea la Figura 4.

6.  Vuelva a colocar la cubierta en el desagüe de 

desescarche interior.

Una vez fi nalizada la descongelación, ajuste el 

control de temperatura al máximo durante 2 a 3 

horas antes de volver a la temperatura deseada.

1

2

3

4

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Summary of Contents for DCF072A3BDB

Page 1: ...UAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com PRÊT POUR LE GARAGE 2020 09 03 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario 17 24 MODEL MODÉLE MODELO DCF072A3BDB DCF072A3WDB DCF072A3WDB 3 DCF072A3WDB 6 ...

Page 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Page 3: ...QUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff ki...

Page 4: ...ppliance to a power source let it stand upright for approximately 6 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 101 4 cm 39 9 inches wide by 84 cm 33 1 inches high by 56 4 cm 22 2 inches deep Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back and sides of the appliance and all adjacent walls This appliance is int...

Page 5: ...ded to the unit To stop the cooling function turn the control knob to the 0 position Do not overload the appliance as this can affect performance Do not freeze large quantities of fresh food at the same time LEVELING INSTRUCTIONS There are two adjustable legs on the bottom of the appliance that can be turned up or down to ensure that the appliance is level It is important that the appliance is lev...

Page 6: ...will flow into the hole and out through the exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is visible See Figure 2 3 Twist the exterior drain cap so that the arrow points downward See Figure 3 4 Place a bucket or pan under the drain cap to catch defrost...

Page 7: ...e appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Defro...

Page 8: ...unlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold The lid not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 0...

Page 9: ...d service depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Dan...

Page 10: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Page 11: ...érentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable de leur sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que Cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de t...

Page 12: ...ppareil à une source d alimentation laissez le debout pendant environ 6 heures Ceci réduira la possibilité d un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 101 4 cm 39 9 pouces de large par 84 cm 33 1 pouces de haut par 56 4 cm 22 2 pouces de profondeur Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos et les côtés de l appareil et tou...

Page 13: ...roidissement tournez le bouton de commande sur la position 0 Ne pas surcharger l appareil car cela peut affecter les performances Ne pas congeler de grandes quantités de nourriture fraîche en même temps INSTRUCTIONS DE NIVEAU Il y a deux pattes réglables sur le bas de l appareil qui peuvent être montés ou bas pour s assurer que l appareil est au niveau Il est important que l appareil soit à niveau...

Page 14: ...ravers le bouchon de vidange de dégivrage extérieur Voir la figure 1 2 Le bouchon de vidange de dégivrage extérieur est situé à l avant de l armoire Retirez délicatement le bouchon de vidange extérieur d environ 20 à 25 mm jusqu à ce que le trou d eau soit visible Voir la figure 2 3 Faites tourner le bouchon de vidange extérieur de sorte que la flèche pointe vers le bas Voir la figure 3 4 Placez un se...

Page 15: ...a zone la plus fraiche de la pièce loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumière directe du soleil Ne pas surcharger l appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation 14 VACANCES Courtes vacances Laissez l appareil fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois retirez tout ce qu i...

Page 16: ...umière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée L appareil fonctionne en continu Le réglage de la température est trop froid La couvercle n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent Ajout récemment d une grande quantité de nourriture chaude au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité...

Page 17: ...ors du territoire établi il reviendra à l acheteur d apporter à ses frais l appareil au point de vente original ou au centre de service pour réparation Si l appareil se trouve à 100 km 62 miles ou plus d un centre de service l acheteur doit le faire expédier au centre autorisé Danby le plus proche Les frais de transport aller et retour au centre de service ne sont pas couverts par la garantie et i...

Page 18: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Page 19: ...periencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares tales como Cocinas de personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas rurales y clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residen...

Page 20: ...a una fuente de alimentación deje que se mantenga erguido durante aproximadamente 6 horas Esto reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte Esta aparato tiene 101 4 cm 39 9 pulgadas de ancho por 84 cm 33 1 pulgadas de alto por 56 4 cm 22 2 pulgadas de profundidad Deje espacio de 12 7 cm 5 pulgadas entre la parte poster...

Page 21: ...de enfriamiento gire la perilla de control a la posición 0 No sobrecargue el aparato ya que esto puede afectar el rendimiento No congele grandes cantidades de alimentos frescos al mismo tiempo INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN Hay dos patas ajustables en la parte inferior del aparato que se pueden subir o bajar para asegurarse de que el aparato esté nivelado Es importante que el aparato esté nivelado pa...

Page 22: ...orificio y saldrá a través del tapón de drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tapón de desagüe exterior está situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tapón de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hasta que el agujero de agua sea visible Vea la Figura 2 3 Gire el tapón de drenaje exterior de modo que la flecha apunte hacia abajo Vea la Figura 3 4 Coloque un cub...

Page 23: ... fresca de la habitación lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilación 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los artículos y apague el aparato L...

Page 24: ...de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura está demasiado fría La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Danby cuidado del co...

Page 25: ...ea limitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realiz...

Page 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 28: ...imited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiales Marcas comerciales de Danby Products Limited y o sus subsidiarias ...

Reviews: