background image

10

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

DANGER:

 Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide 

frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas creuser les 

tubes de réfrigérant.

•  N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour 

dégivrer le réfrigérateur.

•  À réparer uniquement par un personnel de 

service qualifi é.

AVERTISSEMENT:

 Remplir d’eau potable seulement.

AVERTISSEMENT:

 Garder les ouvertures de 

ventilation, dans l’enceinte de l’appareil ou dans la 

structure intégrée, sans obstruction.

AVERTISSEMENT:

 N’utilisez pas de dispositifs 

mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer 

le processus de dégivrage, autres que ceux 

recommandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT:

 Ne pas endommager le circuit de 

réfrigérant.

AVERTISSEMENT:

 N’utilisez pas d’appareils 

électriques à l’intérieur des compartiments de 

stockage d’aliments de l’appareil, à moins qu’ils ne 

soient du type recommandé par le fabricant.

ATTENTION:

 Risque d’incendie ou d’explosion. 

Liquide frigorigène infl ammable utilisé. 

•  Consultez le manuel de réparation ou le guide 

du propriétaire avant d’essayer de réparer 

ce produit. Toutes les précautions de sécurité 

doivent être respectées.

•  Éliminer correctement conformément aux 

règlements fédéraux ou locaux.

•  Suivez attentivement les instructions de 

manutention.

ATTENTION:

 Pour empêcher un enfant d’être piégé, 

gardez-vous hors de la portée des enfants et pas à 

proximité du congélateur ou du réfrigérateur. Les 

enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

DANGER:

 Risque de piégeage des enfants. Avant 

de jeter un ancien appareil:

•  Retirez la porte ou le couvercle.

•  Laissez les étagères en place afi n que les enfants 

ne puissent pas facilement monter à l’intérieur.

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

Assurez-vous que l’entretien est effectué par le 

personnel de service autorisé en usine, afi n de 

minimiser les dommages sur les produits ou les 

questions de sécurité.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

peuvent être différentes ou réduites, ou qui n’ont 

pas d’expérience ou de connaissances, à moins que 

ces personnes ne reçoivent de supervision ou de 

formation pour faire fonctionner l’appareil par une 

personne responsable de leur sécurité.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à 

la terre réduit le risque de choc électrique en 

fournissant un fi l d’échappement pour le courant 

électrique. 

Cet appareil possède un cordon doté d’un fi l de 

mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le 

cordon d’alimentation doit être branché sur une 

prise correctement mise à la terre. Si la sortie 

est une prise murale à 2 broches, elle doit être 

remplacée par une prise murale à 3 broches 

correctement mise à la terre. La plaque signalétique 

en série indique la tension et la fréquence 

auxquelles l’appareil est conçu.

AVERTISSEMENT - 

Une utilisation incorrecte de la 

fi che de mise à la terre peut entraîner un risque 

d’électrocution. Consultez un électricien qualifi é 

ou un agent de service si les instructions de mise 

à la terre ne sont pas complètement comprises ou 

s’il existe un doute quant à savoir si l’appareil est 

correctement mis à la terre.

Ne branchez pas votre appareil à des rallonges 

ou avec un autre appareil dans la même prise 

murale

. Ne pas épisser le cordon d’alimentation. 

Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième 

broche du cordon d’alimentation. N’utilisez pas de 

cordons de prolongement ou d’adaptateurs sans 

mise à la terre (deux broches).

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son agent de service 

ou une personne qualifi ée similaire afi n d’éviter tout 

risque.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for DCF072A2BDB1

Page 1: ...R S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO MODEL MODÈLE MODELO 2017 07 18 MODEL MODÉLE MODELO DCF072A2WDB DCF072A2WDB1 DCF072A2BDB1 DCF072A2WDB 3 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario 17 24 ...

Page 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Page 3: ...d service personnel to minimize product damage or safety issues This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance m...

Page 4: ... of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 101 4 cm 39 9 inches wide by 84 cm 33 1 inches high by 56 4 cm 22 2 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back sides and top of the appliance and all adjacent walls This applian...

Page 5: ...ntrol knob to the 0 position 4 Tips when storing fresh food The freezing capacity of this appliance is approximately 7 Kg 15 Lbs in 24 hours Do not overload the appliance as this can affect performance Do not freeze large quantities of fresh food at the same time OPERATING INSTRUCTIONS LEVELING INSTRUCTIONS There are two adjustable legs on the bottom of the appliance that can be turned up or down ...

Page 6: ...ill flow into the hole and out through the exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is visible See Figure 2 3 Twist the exterior drain cap so that the arrow points downward See Figure 3 4 Place a bucket or pan under the drain cap to catch defrost...

Page 7: ... appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Defros...

Page 8: ...unlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold The lid not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 0...

Page 9: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby Serv...

Page 10: ...e reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire ...

Page 11: ...afin de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l a...

Page 12: ...dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 101 4 cm 39 9 pouces de large par 84 cm 33 1 pouces de haut par 56 4 cm 22 2 pouces de profondeur assurez vous de laisser le dégagement minimum d entre l appareil et tous les murs environnants et les ouvertures Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos les côtés et le dessus de l appa...

Page 13: ...seils pour le stockage des aliments frais La capacité de congélation de cet appareil est d environ 7 Kg 15 Lbs en 24 heures Ne pas surcharger l appareil car cela peut affecter les performances Ne pas congeler de grandes quantités de nourriture fraîche en même temps CONSIGNES D UTILISATION INSTRUCTIONS DE NIVEAU Il y a deux pattes réglables sur le bas de l appareil qui peuvent être montés ou bas po...

Page 14: ...ers le bouchon de vidange de dégivrage extérieur Voir la figure 1 2 Le bouchon de vidange de dégivrage extérieur est situé à l avant de l armoire Retirez délicatement le bouchon de vidange extérieur d environ 20 à 25 mm jusqu à ce que le trou d eau soit visible Voir la figure 2 3 Faites tourner le bouchon de vidange extérieur de sorte que la flèche pointe vers le bas Voir la figure 3 4 Placez un s...

Page 15: ... zone la plus fraiche de la pièce loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumière directe du soleil Ne pas surcharger l appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation 14 VACANCES Courtes vacances Laissez l appareil fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois retirez tout ce qu il...

Page 16: ...umière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée L appareil fonctionne en continu Le réglage de la température est trop froid La couvercle n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent Ajout récemment d une grande quantité de nourriture chaude au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité...

Page 17: ... toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Danby se réserve le droit de limiter les limites de Service au domicile à proximité d un dépôt de service agréé Tout appareil nécessitant un service en dehors des limites de Service à domicile sera la responsabilité du consommateur de tra...

Page 18: ... bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a ser...

Page 19: ...mas de seguridad del producto Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA E...

Page 20: ...e un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte Esta aparato tiene 101 4 cm 39 9 pulgadas de ancho por 84 cm 33 1 pulgadas de alto por 56 4 cm 22 2 pulgadas de profundidad por favor asegúrese de dejar un espacio mínimo entre la unidad y todas las paredes circundantes y las aberturas de ventilación Espere 12 7 cm 5 pulgadas de espacio entre la par...

Page 21: ... para almacenar alimentos frescos La capacidad de congelación de este aparato es de aproximadamente 7 Kg 15 Lbs en 24 horas No sobrecargue el aparato ya que esto puede afectar el rendimiento No congele grandes cantidades de alimentos frescos al mismo tiempo INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN Hay dos patas ajustables en la parte inferior del aparato que se pueden subir o bajar p...

Page 22: ...rificio y saldrá a través del tapón de drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tapón de desagüe exterior está situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tapón de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hasta que el agujero de agua sea visible Vea la Figura 2 3 Gire el tapón de drenaje exterior de modo que la flecha apunte hacia abajo Vea la Figura 3 4 Coloque un cu...

Page 23: ...ca de la habitación lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilación 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los artículos y apague el aparato Limpie...

Page 24: ...de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura está demasiado fría La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Danby cuidado del co...

Page 25: ...mitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realizarlo ...

Page 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 28: ... MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DCF072A2WDB DCF072A2WDB1 DCF072A2BDB1 DCF072A2WDB 3 ...

Reviews: