background image

Instructions d’installation

EMPLACEMENT

1) THERMOSTAT INSTALLÉ AU DEVANT :

Bouton de contróle facile à trouver règle la température à l’intérieur du

congélateur. La température de  conservation est - 18°C (0°F). Le moteur se met en marche aussitót que la
température s’elève du degré exigé.

2) DRAIN D’ÉCOULEMENT :

Le glace fondue peut être enlevée facilement durant le dégivrage, Il est recommandé que

le congélateur soit dégivré une ou deux fois par an. 

3) PAROIS INTÉRIEURS ANTI-ROUILLE :

Parois en aluminium résistant.

R

R

1

2

CARACTÉRISTIQUES

       

 

PRÉCAUTION :

La charnière d’un congélateur horizontal est sous tension. 

PRENEZ

GARDE 

pendant le déplacement, le rechange ou l’ajustement.

10

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur
avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l’appareil dans un recoin étroit, proche d’une source d’air chaud. L’air
doit circuler à l’entour de l’appareil. Eloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur. 

1)

Installez votre congélateur de telle façon qu’une rallonge électrique ne soit pas nécessaire.

2)

Du fait de la position des charnières et du couvercle, il est impossible d’installer le congélateur directement con

tre le mur. Ceci aidera à la bonne circulation de l’air.

3)

Choisissez un endroit où la température est modérée toute l’année. Ne pas faire fontionner le congélateur lorsque l’air

environnant est au-dessous de 0°C. Cependant, si la température est au-dessous de 0°C le congélateur ne subira aucun
dommage tant que le contrôle de température n’actionne pas l’unité motrice. Pour raison d’économie d’électricité, ne pas
placer le congélateur prés d’un poêle, d’une fournaise, d’un registre de chaleur, d’un radiateur ou encore directement au
soleil. Si la place choisie pour votre congélateur est humide, comme dans certaines caves ou sous-basements, placez le
congélateur sur des blocs de bois. (Deux ou trois madriers de deux par quatre placés sur toute la longueur assureront
un support adéquat).

Summary of Contents for DCF038A1WDB1

Page 1: ...c Findlay Ohio USA 45840 12 05 14 Model Mod le Modelo Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de propri taire Gu a de utilizaci n y cuidado para el propietario COMPACT CHEST FREEZER CON...

Page 2: ...o para el propietario 15 21 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalac n Instrucciones operadoras Limpieza y mantenimiento Soluci n sugerida Garantia CONTENTS TABLE DE...

Page 3: ...ice under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help u...

Page 4: ...appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding pl...

Page 5: ...ezer to stand in any temperature below 0 C 32 F provided the temperature control is set to avoid running the unit In order to keep operating cost down do not place freezer near a stove furnace heat re...

Page 6: ...food in any 24 hour period It will take 15 or more hours of unit running time to freeze this amount of food When adding fresh unfrozen food packages store them against the walls The sensing bulb of th...

Page 7: ...e bottom remove it Do not let it melt in the freezer as this will increase defrosting and cleaning time 4 CLEANING Now the liner is ready to be cleaned Sprinkle baking soda on the bottom and walls Thi...

Page 8: ...nection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage 2 Freezer runs continuously Temperature set too low Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Close pro...

Page 9: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Page 10: ...l a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements g n raux Pour b n ficier d une op ration de mainte nance ou de d pannage le re u original sera exig Num ro de mod le Num ro de serie Date...

Page 11: ...re mal branch e peut entra ner un risque d incendie de choc lectrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n tes pas certain que l appareil est correctement mis la terre cons...

Page 12: ...chaud L air doit circuler l entour de l appareil Eloigner le cong lateur au moins 5 pouces du mur 1 Installez votre cong lateur de telle fa on qu une rallonge lectrique ne soit pas n cessaire 2 Du fai...

Page 13: ...des paquets d aliments non congel s il est recommand de les placer contre les parois L l ment sensible du thermostat est appos au mur de la cuve interne du c t de l isolation Du fait de la valeur du c...

Page 14: ...iffon tremp dans de l eau chaude le proc de peut tre acc l r consid rablement Aussit t que la glace est tomb e au fond l enlever Ne la laissez pas fondre dans le cong lateur puisque cela augment la du...

Page 15: ...erm e De la nourriture chaude a t ins r e Le couvercle est ouvert trop souvent longtemps Proximit d une source de chaleur ou source de soleil V rifiez le contr le de tem p rature et ajustez le au beso...

Page 16: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Page 17: ...o o para hacer consultas generales Para recibir servicio t cnico debe mostrar el recibo original N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hayalgun...

Page 18: ...duda sobre si el aparato est conectado a tierra correctamente NO USE CABLES DE EXTENSI N Use una toma de corriente exclusiva de 115V No conecte su congelador a cables de extensi n o junto a otro apara...

Page 19: ...calor luz desol directa o lugar h medo Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja Mantenga la parte posterior del congelador a 5 pul gadas de la pared 1 Coloque el congelador de tal man...

Page 20: ...y deje funcionando el congelador La unidad funcionar una a dos horas hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento Luego funcionar y se parar en intervalos bastante regulares Se recomienda no poner...

Page 21: ...emente usando un pa o empapado con agua caliente Quite el hielo en cuanto caiga al fondo del congelador No deje que se derrita en el congelador ya que esto tomar mucho m s tiempo LIMPIEZA Ahora el rev...

Page 22: ...n la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz directadel sol 3 La temp...

Page 23: ...lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto q...

Page 24: ...ts la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la...

Reviews: