background image

14

CONSIGNES D’UTILISATION

SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE DU RÉ-
FRIGÉRATEUR

La température de l’appareil peut être réglée en 

appuyant sur le bouton «Set». Chaque fois que vous 

appuyez sur le bouton, le voyant indique le réglage 

actuel.

La température interne de l’appareil peut varier en 

fonction de la température ambiante, de la quantité 

d’articles stockés et de la fréquence à laquelle la 

porte est ouverte.

REMARQUES

•  Le réglage du curseur vers la droite augmentera 

l’air froid vers le réfrigérateur et diminuera l’air 
froid vers le congélateur.

•  Le réglage du curseur vers la gauche 

augmentera l’air froid vers le congélateur et 
diminuera l’air froid vers le réfrigérateur.

•  Dans les situations où la température ambiante 

est supérieure à 35°C (95°F), le curseur doit être 
réglé plus près du côté droit du cadran.

•  Dans les situations où la température ambiante 

est comprise entre 16°C et 35°C (60,8°F et 
95°F), le curseur doit être réglé sur la position 
centrale.

•  Dans les situations où la température ambiante 

est inférieure à 16°C, le curseur doit être réglé 
plus près du côté gauche du cadran.

•  Ne réglez pas le thermostat sur 5 et le curseur 

vers la gauche car cela peut faire refroidir le 
réfrigérateur, surtout lorsque la température 
ambiante est supérieure à 35°C (95°F).

•  Ne réglez pas le thermostat sur 1 et le curseur 

vers la droite là où il y a des aliments dans le 
congélateur car la température peut ne pas être 
assez froide pour les maintenir congelés.

•  Dans un environnement avec une humidité 

élevée ou si l’appareil est ouvert fréquemment, 
une petite quantité d’eau peut s’accumuler dans 
le fond du réfrigérateur. Cela peut être enlevé en 
essuyant avec un chiffon.

ALARME PORTE OUVERTE

Si la porte du réfrigérateur de l’appareil reste 

ouverte pendant plus de 3 minutes, une alarme 

retentit.

Appuyez sur le bouton de réglage sur le panneau 

de commande pour arrêter l’alarme pendant 3 

minutes.

L’alarme cessera de sonner une fois la porte du 

réfrigérateur fermée.

ALARME DE PANNE DE L’APPAREIL

Sur le panneau de commande, si le chiffre 1, le 

chiffre 3 ou le chiffre 5 clignotent, cela indique une 

panne de l’appareil. Contactez le service clientèle 

de Danby pour plus d’informations.

SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE DU 

CONGÉLATEUR

Le curseur de contrôle de la température à l’arrière 

du compartiment réfrigérateur est un évent qui 

déterminera la quantité d’air froid qui s’écoule du 

compartiment congélateur et dans le compartiment 

réfrigérateur. Il est recommandé de garder ce 

curseur en position médiane.

MODE VEILLE

Le mode veille peut être utilisé lorsque vous n’avez 

pas besoin d’utiliser l’appareil mais que vous n’avez 

pas besoin de le débrancher.

Le réglage du réfrigérateur en mode veille 

désactivera la fonction de refroidissement, mais 

l’éclairage intérieur fonctionnera toujours.

Assurez-vous que tous les aliments sont retirés du 

réfrigérateur lorsqu’il est réglé en mode veille pour 

éviter toute détérioration.

Remarque : les étiquettes en français se trouvent 

dans le sac d’accessoires. Ils sont destinés à être 

appliqués par-dessus le texte anglais.

Summary of Contents for DBMF100C1WDB

Page 1: ...LAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2020 11 30 REFRIGERATOR Owner s Manual 1 10 R FRIG RATEUR Manuel du propri taire 11 20 REFRIGERADOR Manual...

Page 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after lling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistan...

Page 3: ...EMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such pe...

Page 4: ...23 4 inches wide by 152 cm 59 8 inches high by 67 1 cm 26 4 inches deep Allow 5 cm 2 inches of space between the back sides and top of the appliance and all adjacent walls This appliance is intended...

Page 5: ...the slider to the right where there is food in the freezer as the temperature may not be cold enough to keep it frozen In an environment with high humidity or if the appliance is opened frequently a s...

Page 6: ...top left side of the cabinet and install it on the top right side of the cabinet 2 Remove the center hinge Remove the freezer door Remove the screw hole cover from the left side of the cabinet and ins...

Page 7: ...right side of the door Install the door bushing on the top left side of the door 8 Install the freezer door on the lower hinge Install the center hinge 9 Remove the door stops from the bottom right si...

Page 8: ...h an automatic defrost function that will not require manual defrosting LIGHT REPLACEMENT The light should only be replaced by an authorized service technician If the light stops working please contac...

Page 9: ...t to sit upright for 6 hours before plugging it in The refrigerator smells like new plastic How do I make it go away It is common for new appliances to have a slight plastic smell Ensure that you have...

Page 10: ...r direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Refrigerator runs continuously Temperature setting is too cold The door is not shut properly or opened excessively Recently added a large...

Page 11: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Page 12: ...rempli une enqu te sur les produits l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propri taire pour obtenir de l aide l installation au d pannage et...

Page 13: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une per...

Page 14: ...23 4 pouces de largeur sur 152 cm 59 8 pouces de hauteur sur 67 1 cm 26 4 pouces de profondeur Laissez un espace de 5 cm 2 pouces entre le dos les c t s et le dessus de l appareil et tous les murs adj...

Page 15: ...r les maintenir congel s Dans un environnement avec une humidit lev e ou si l appareil est ouvert fr quemment une petite quantit d eau peut s accumuler dans le fond du r frig rateur Cela peut tre enle...

Page 16: ...gauche de l armoire et installez le sur le c t sup rieur droit de l armoire 2 Retirez la charni re centrale Retirez la porte du cong lateur Retirez le couvercle du trou de vis du c t gauche de l armoi...

Page 17: ...e Installez la bague de porte sur le c t sup rieur gauche de la porte 8 Installez la porte du cong lateur sur la charni re inf rieure Installez la charni re centrale 9 Retirez les but es de porte du c...

Page 18: ...on u avec une fonction de d givrage automatique qui ne n cessite pas de d givrage manuel REMPLACEMENT DE LA LUMI RE La lampe ne doit tre remplac e que par un technicien de service autoris Si la lumi r...

Page 19: ...sent le nouveau plastique Comment le faire dispara tre Il est courant que les nouveaux appareils aient une l g re odeur de plastique Assurez vous d avoir retir tout le mat riel d emballage du r frig r...

Page 20: ...la lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e Le r frig rateur fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid La porte n est pas correctement ferm...

Page 21: ...premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve l...

Page 22: ...MESES despu s de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalaci n resoluci...

Page 23: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Page 24: ...rajes porches veh culos etc Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentaci n d jelo en posici n vertical durante aproximadamente 6 horas Esto reducir la posibilidad de un mal funcionamiento e...

Page 25: ...el congelador ya que es posible que la temperatura no sea lo su cientemente fr a para mantenerlos congelados En un ambiente con mucha humedad o si el aparato se abre con frecuencia una peque a cantida...

Page 26: ...inete e inst lela en el lado superior derecho del gabinete 2 Retire la bisagra central Retire la puerta del congelador Quite la tapa del ori cio del tornillo del lado izquierdo del gabinete e inst lel...

Page 27: ...a Instale el buje de la puerta en el lado superior izquierdo de la puerta 8 Instale la puerta del congelador en la bisagra inferior Instale la bisagra central 9 Retire los topes de la puerta del lado...

Page 28: ...st dise ado con una funci n de descongelaci n autom tica que no requiere descongelaci n manual REEMPLAZO DE LUZ La luz solo debe ser reemplazada por un t cnico de servicio autorizado Si la luz deja de...

Page 29: ...de enchufarlo El frigor co huele a pl stico nuevo C mo hago para que desaparezca Es com n que los electrodom sticos nuevos tengan un ligero olor a pl stico Aseg rese de haber retirado todo el material...

Page 30: ...e Muy cerca de una fuente de calor o luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El refrigerador funciona continuamente El ajuste de temperatura es demasiado fr o La puerta no s...

Page 31: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Page 32: ...mited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiale...

Reviews: