background image

16

CONSIGNES D’INSTALLATION 

ASSEMBLAGE ET 
INSTALLATION

1.  Montage de canaux supérieur sur le caisson (préinstallé sur certain modèles).
• 

Canal supérieur en forme de “L”: Installez le canal en forme de “L” au-dessus du caisson tel que montré à la Fig. 3, 
un utilisant quatre (4) vis de 3/8 po.

2.  Montage des rideaux latéraux au caisson.
• 

Étendez les volets et glissez-le dans les support de volets sur le canal latéral du climatiseur comme montré dans Fig. 
4.

• 

Faites glisser les cadre des volets dans les canaux supérieur (en formede “L”) et inférieur (en forme de “U”) Ces vo-
lets sont identifi és (sur le cadre) en tant que volets gauches et droits.

Vis de 3/8 po

Canal en form de
“L”

Canal en forme de “U”

Fig. 3

Glissez

 vers le bas

Support

Volets

Cadre des volets

de volets

Fig. 4

3.  Pour compléter l’installation

• 

Coupez la lisière à calfeutrer en mousse (non adhésif) pour qu’elle se fi xe adéquatement au dessous du bas du cadre 
de la fenêtre.

• 

Placez le climatiseur dans la fenêtre avec le canal de montage en forme de “L” (en haut) positionné à l’avant du cadre 
supérieur de la fenêtre. Le bas du caisson doit être positionné dans le bas du cadre de la fenêtre. Tirez la fenêtre vers 
le bas jusqu’à ce qu’elle repose juste derrière le rebord frontal du canal de montage en forme de “L” (supérieur). 

Voir 

Fig. 5.

• 

Étendez les cadres des volets (complètement) de chaque côté, et fi xez le haut des structures au cadre de la fenêtre 
en utilisant une vis de 1/2 po, et une autre vis de ½ po sur le canal supérieur en forme de « L » 

(Fig. 5)

• 

Fixez les supports de fermeture de chaque côté du bas des volets, et fi xez-lez au rebord de la fenêtre en utilisant une 
vis de 1/2 po, sur chaque côté (

Voir Fig. 6

).

• 

Coupez la bande adhésive afi n qu’elle s’ajuste adéquatement à l’ouverture entre les fenêtres intérieure et extérieure. 
Puis, fi xez la serrure de sureté au cadre de fenêtre extérieure, en utilisant une vis de 1/2 po  (

Voir Fig. 6

).  

REMARQUE : 

Les applications à une fenêtre présentent toute une variété de styles différents. C’est pourquoi il peut être 

nécessaire de modifi er ou d’improviser votre installation particulière.

Cadre de la

fenêtre

Canal supérieur

en forme de “L”

Support de fermeture

Vis de 1/2 po

Serrure de sûreté

Vis de 1/2 po

Scellement

mousse

(adhésif)

Fig. 6

Fig. 5

Summary of Contents for DAC050BACWDB

Page 1: ...R CONDITONER CLIMATISEUR DAC050BACWDB DAC050BAUWDB OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODEL MOD LE DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY O...

Page 2: ...xchange the existing receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong should not under any circumstances be cut or removed Ne...

Page 3: ...YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE NOTE THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR THROUGH THE WALL INSTALLATION Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few thing...

Page 4: ...t sure whether your wall outlet is properly grounded please consult a qualified electrician 5 The wall outlet must match the 3 prong plug on the service cord supplied with the unit DO NOT use plug ada...

Page 5: ...ality 3 Use drapes curtains or shades to keep direct sunlight from penetrating and heating the room but do not allow drapes or curtains to obstruct the air flow around the unit 4 Start your air condit...

Page 6: ...ng NOTE Your Room Air Conditioner is designed for easy installation in a single or double hung window This unit is NOT designed for vertical slider type windows and or through the wall applications Be...

Page 7: ...within the room should be prevented from blocking the air flow 5 Be certain that the proper electrical outlet is within reach of the installation Use only a single outlet circuit rated at 15 amps All...

Page 8: ...ing bracket on top positioned in front of the upper window sash The bottom of the cabinet should be positioned on the recessed portion of the window frame Pull the window down until it rests just behi...

Page 9: ...8 to 3 4 Fig 7 FAN SPEEDS LOW FAN will circulate air at minimum speed without cooling HIGH FAN will circulate air at maximum speed without cooling SELECTOR SWITCH The selector switch controls cooling...

Page 10: ...ttachment 2 Wash the filter in lukewarm water below 40 C 104 F To get best results wash with soapy water or a neutral clean ing agent 3 Rinse the filter with clean water and dry thoroughly before re i...

Page 11: ...ripping outside Hot and humid weather Condensation run off is normal under these conditions Water dripping inside Unit is not properly angled to allow water to drain outside It is an extremely humid d...

Page 12: ...Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Duri...

Page 13: ...in d entretien ou pour les demandes de renseignements g n raux Pour b n ficier d une op ration de maintenance ou d pannage le re u original sera exig REMARQUE CET APPAREIL N A PAS T CON U POUR UNE INS...

Page 14: ...et appareil est mis la masse par la fiche du cordon d alimentation lorsqu elle est branch e dans une prise murale qui lui correspond Si vous n tes pas certain que votre prise de courant murale est mis...

Page 15: ...tent dans l air Conserver le filtre air propre en tout temps 3 Utiliser des draperies des rideaux ou des stores pour pr venir la p n tration et le r chauffement de la pi ce par les rayons directs du s...

Page 16: ...dre l installation ou le service Comme le compresseur se trouve du c t des commandes de l unit c t gauche ce c t est plus lourd et plus difficile manipuler Un soutien inappropri du c t des commandes d...

Page 17: ...rideaux ou d autres objets l int rieur de la pi ce puissent bloquer le flux d air 5 Assurez vous que la prise lectrique appropri e se trouve la port e de l installation N utilisez qu un circuit prise...

Page 18: ...sitionn l avant du cadre sup rieur de la fen tre Le bas du caisson doit tre positionn dans le bas du cadre de la fen tre Tirez la fen tre vers le bas jusqu ce qu elle repose juste derri re le rebord f...

Page 19: ...DU VENTILATEUR BAS l air circule une vitesse minimum sans refroidissement HAUT l air circule une vitesse maximum sans refroidissement FONCTION DE S LECTION Le commutateur de s lection commande le mod...

Page 20: ...s de l eau ti de de moins de 40 C 104 F Pour obtenir de meilleurs r sultants lavez avec une eau savonneuse ou un agent neutre de nettoyage 3 Rincez le filtre avec de l eau propre et s chez le fond ava...

Page 21: ...ment de la condensation est normal quand le temps est chaud et humide Ajoutez un tube flexible pour r acheminer l coulement de l eau De l eau s goutte l int rieur L appareil n est pas inclin ad quatem...

Page 22: ...00 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers douze 12 mois toutes pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant san...

Page 23: ...________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _...

Page 24: ...les pi ces de rechange ou commandes sp cia les sont disponibles votre centre de service r gional autoris Pour obtenir le service et ou la localit de votre centre de service r gional signalez le NUM R...

Reviews: