UK
DE
DK
JP
CN
FR
45
Lisez les instructions – vous devez prendre connaissance de
toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser
l’équipement.
Conservez les instructions – les instructions de sécurité et
d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir être consultées
ultérieurement.
Tenez compte des avertissements – tous les avertissements
figurant sur l’équipement et les instructions d’utilisation doivent
être respectés.
Suivez les instructions – toutes les instructions de fonctionnement
et d’utilisation doivent être suivies.
Eau et humidité – l’équipement ne doit pas être utilisé à proximité
d’eau ; par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine,
etc. Afin de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique,
Nettoyage – n’utilisez jamais de produit nettoyant liquide.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour essuyer la poussière et
la graisse.
Périodes sans utilisation – le cordon d’alimentation de
l’équipement doit être débranché de la prise de courant lorsque
l’équipement n’est pas utilisé pendant une période prolongée et
en cas d’orage.
Pénétration d’objets et de liquides – veillez à ce qu’aucun objet
ou liquide ne pénètre dans l’enceinte par les ouvertures de
l’équipement.
Réparation – l’utilisateur ne doit pas tenter de réparer
l’équipement, hormis dans les situations décrites dans les
instructions d’utilisation. Toute autre réparation doit être confiée
à un réparateur qualifié. Afin de réduire le risque de décharge
électrique, n’enlevez pas le couvercle (ou le panneau arrière), car
l’équipement ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Dommages nécessitant réparation – l’équipement doit être réparé
par du personnel qualifié dans les situations suivantes :
Si le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés ; ou
Si des objets sont tombés ou du liquide s’est déversé à l’intérieur
de l’équipement ; ou
Si l’équipement a été exposé à la pluie ; ou
Si l’équipement ne semble pas fonctionner normalement, ou
présente une altération significative des performances ; ou
Si l’équipement est tombé, ou l’enceinte a été endommagée.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
the like.
6
Carts and stands - the appliance should
be used only with a cart or stand if
recommended by the manufacturer.
Chariots et supports – l’équipement doit uniquement être
installé sur un chariot ou un support si ce type d’installation est
recommandé par le fabricant. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites
preuve de prudence lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/
appareil afin d’éviter de vous blesser s’il venait à basculer.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE
Installation murale ou au plafond – si l’équipement peut être
monté au mur ou au plafond, il doit être installé uniquement selon
les recommandations du fabricant.
Ventilation – l’équipement doit être installé de manière à ce que
son emplacement ou sa position ne perturbe pas la ventilation
correcte. Par exemple, l’équipement ne doit pas être installé
sur un canapé, un tapis ou une surface semblable, susceptible
d’obstruer les ouvertures de ventilation ; il ne doit pas être installé
dans un renfoncement (par exemple, dans une bibliothèque ou
une armoire) susceptible de gêner la circulation d’air à travers les
ouvertures de ventilation.
Chaleur – l’équipement doit être éloigné de toute source de
chaleur telle qu’un radiateur, une grille de chauffage, un poêle ou
d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de
la chaleur.
Sources d’alimentation électrique – l’équipement doit uniquement
être connecté à une source d’alimentation électrique conforme
à la description fournie dans les instructions d’utilisation ou aux
marquages présents sur l’équipement.
Protection du cordon d’alimentation – les cordons d’alimentation
doivent être positionnés de manière à éviter tout risque de
piétinement ou de pincement par un objet posé sur ou placé
contre eux. Faites particulièrement attention aux cordons au
niveau des fiches d’alimentation électrique, des prises de courant
et à l’endroit auquel le cordon sort de l’équipement.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
a)
b)
c)
d)
e)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D’ ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Isolation - cet équipement est un appareil électrique de classe
II ou à double isolation. Il a été conçu de telle manière qu’il ne
demande pas une mise à la terre de sécurité.
Débranchement du secteur - La fiche secteur est un
dispositif de débranchement et doit rester facilement
accessible durant l’utilisation. Afin de débrancher
complètement l’appareil du secteur, la fiche secteur doit
être débranché de la prise de courant.
Ce produit contient des pièces électriques ou électroniques.
Si elles ne sont pas mises au rebut correctement, la
présence de ces pièces peut potentiellement avoir des
effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
La présence de cette étiquette sur le produit signifie qu’il ne
doit pas être mis au rebut comme un déchet non trié, mais
doit être collecté séparément. En tant que consommateur,
vous avez la responsabilité de vous assurer de la mise au
rebut correcte de ce produit.
17.
18.
Summary of Contents for SUB C-8 D
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 29: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 a b c d 12...
Page 34: ...35 UK DE DK JP CN FR 5 4 OFF OFF 5 5 ON AUTO ON LED 20 LED 6 0 100 7 0 DALI SUB C 8 D 8 0...
Page 36: ...37 UK DE DK JP CN FR I ON AUTO 20 OFF 11 0 2 DALI SUB C 8 D DALI SUB C 8 D...
Page 41: ...42 5 0 SUB C 8 D 10 0 3 0 SUB C 8 D 5 1 0 180 1 2 120 LFE 3 4 0 180 5 2 SUB C 8 D 3 0...
Page 53: ......
Page 54: ......