background image

UK

DE

DK

JP

CN

FR

45

Lisez  les  instructions  –  vous  devez  prendre  connaissance  de 
toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser 
l’équipement.

Conservez  les  instructions  –  les  instructions  de  sécurité  et 
d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir être consultées 
ultérieurement.

Tenez  compte  des  avertissements  –  tous  les  avertissements 
figurant sur l’équipement et les instructions d’utilisation doivent 
être respectés.

Suivez les instructions – toutes les instructions de fonctionnement 
et d’utilisation doivent être suivies.

Eau et humidité – l’équipement ne doit pas être utilisé à proximité 
d’eau ; par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, 
d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, 
etc. Afin de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, 
Nettoyage  –  n’utilisez  jamais  de  produit  nettoyant  liquide.  

Utilisez uniquement un chiffon sec pour essuyer la poussière et 
la graisse.

Périodes  sans  utilisation  –  le  cordon  d’alimentation  de 
l’équipement doit être débranché de la prise de courant lorsque 
l’équipement n’est pas utilisé pendant une période prolongée et 
en cas d’orage.

Pénétration d’objets et de liquides – veillez à ce qu’aucun objet 
ou  liquide  ne  pénètre  dans  l’enceinte  par  les  ouvertures  de 
l’équipement.

Réparation  –  l’utilisateur  ne  doit  pas  tenter  de  réparer 
l’équipement,  hormis  dans  les  situations  décrites  dans  les 
instructions d’utilisation. Toute autre réparation doit être confiée 
à  un  réparateur  qualifié.  Afin  de  réduire  le  risque  de  décharge 
électrique, n’enlevez pas le couvercle (ou le panneau arrière), car 
l’équipement ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur.

Dommages nécessitant réparation – l’équipement doit être réparé 
par du personnel qualifié dans les situations suivantes :

Si le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés ; ou
Si des objets sont tombés ou du liquide s’est déversé à l’intérieur 
de l’équipement ; ou
Si l’équipement a été exposé à la pluie ; ou
Si  l’équipement  ne  semble  pas  fonctionner  normalement,  ou 
présente une altération significative des performances ; ou
Si l’équipement est tombé, ou l’enceinte a été endommagée.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

the like.

 

 

      
6    

                Carts and stands - the appliance should  

 

                be used only with a cart or stand if  

 

                recommended by the manufacturer.

Chariots  et  supports  –  l’équipement  doit  uniquement  être 
installé sur un chariot ou un support si ce type d’installation est 
recommandé par le fabricant. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites 
preuve  de  prudence  lorsque  vous  déplacez  l’ensemble  chariot/
appareil afin d’éviter de vous blesser s’il venait à basculer.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE

Installation  murale  ou  au  plafond  –  si  l’équipement  peut  être 
monté au mur ou au plafond, il doit être installé uniquement selon 
les recommandations du fabricant.

Ventilation – l’équipement doit être installé de manière à ce que 
son  emplacement  ou  sa  position  ne  perturbe  pas  la  ventilation 
correcte.  Par  exemple,  l’équipement  ne  doit  pas  être  installé 
sur  un  canapé,  un  tapis  ou  une  surface  semblable,  susceptible 
d’obstruer les ouvertures de ventilation ; il ne doit pas être installé 
dans  un  renfoncement  (par  exemple,  dans  une  bibliothèque  ou 
une armoire) susceptible de gêner la circulation d’air à travers les 
ouvertures de ventilation.

Chaleur  –  l’équipement  doit  être  éloigné  de  toute  source  de 
chaleur telle qu’un radiateur, une grille de chauffage, un poêle ou 
d’autres  appareils  (y  compris  des  amplificateurs)  produisant  de 
la chaleur.

Sources d’alimentation électrique – l’équipement doit uniquement 
être  connecté  à  une  source  d’alimentation  électrique  conforme 
à la description fournie dans les instructions d’utilisation ou aux 
marquages présents sur l’équipement.

Protection du cordon d’alimentation – les cordons d’alimentation 
doivent  être  positionnés  de  manière  à  éviter  tout  risque  de 
piétinement  ou  de  pincement  par  un  objet  posé  sur  ou  placé 
contre  eux.  Faites  particulièrement  attention  aux  cordons  au 
niveau des fiches d’alimentation électrique, des prises de courant 
et à l’endroit auquel le cordon sort de l’équipement.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

a)
b)

c)
d)

e)

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION

RISQUE D’ ÉLECTROCUTION 

NE PAS OUVRIR

Isolation - cet équipement est un appareil électrique de classe     
II ou à double isolation. Il a été conçu de telle manière qu’il ne 
demande pas une mise à la terre de sécurité.

Débranchement  du  secteur  -  La  fiche  secteur  est  un 
dispositif  de  débranchement  et  doit  rester  facilement 
accessible  durant  l’utilisation.  Afin  de  débrancher 
complètement l’appareil du secteur, la fiche secteur doit 
être débranché de la prise de courant.

Ce produit contient des pièces électriques ou électroniques. 
Si  elles  ne  sont  pas  mises  au  rebut  correctement,  la 
présence  de  ces  pièces  peut  potentiellement  avoir  des 
effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
La présence de cette étiquette sur le produit signifie qu’il ne 
doit pas être mis au rebut comme un déchet non trié, mais 
doit être collecté séparément. En tant que consommateur, 
vous avez la responsabilité de vous assurer de la mise au 
rebut correcte de ce produit.

17.

18.

Summary of Contents for SUB C-8 D

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful int...

Page 5: ...art is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Wall or ceiling mounting if the appliance includes options for wall or ce...

Page 6: ...UCTION 8 2 0 UNPACKING 8 3 0 POSITIONING 8 4 0 CONNECTION 8 5 0 INSTALLING AND ADJUSTING 10 6 0 RUNNING IN 12 7 0 OVERLOADING 12 8 0 MAINTENANCE 12 9 0 DISPOSAL 12 10 0 AMPLIFIER BACK PLATE SEE FIGURE...

Page 7: ...re that the woofer and the bass port are not blocked or covered Ensure that there is a minimum distance of 5 cm 2 between the metal plate and the nearest object in the room to secure a free airflow 4...

Page 8: ...o the LFE input connector on the DALI SUB C 8 D with an RCA cable sold separately Please refer to the instruction manual of your surround sound pre amplifier receiver on how to adjust the crossover se...

Page 9: ...woofer has two settings 0 or 180 The phase setting will adjust the timing between the subwoofer and the main speakers To set the phase do the following 1 Turn up the volume of your subwoofer a little...

Page 10: ...t of approximately 90 Hz This must be entered in the menu system of your pre amplifier You might need to enter the small setting when selecting type of front speakers in the AV receiver menu Connectin...

Page 11: ...s are designed to meet the international directives concerning Restriction of Hazardous Substances RoHS and disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE The waste symbol indicates that t...

Page 12: ...ted for approximately 20 minutes the subwoofer amplifier will go into standby mode s OFF The subwoofer will immediately go into standby mode J PWR PRT LED Red Standby Blue Active K Voltage switch 11 0...

Page 13: ...er Wagen oder St nder Das Ger t sollte nur dann mit einem Wagen oder St nder verwendet werden wenn dies vom Hersteller empfohlen wird Bei Verwendung eines Wagens lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie de...

Page 14: ...N 16 3 0 AUFSTELLEN 16 4 0 ANSCHLUSS DES DALI SUB C 8 D 16 5 0 ANSCHLUSS UND EINSTELLUNG 18 6 0 EINLAUFZEIT 20 7 0 BERLASTUNG 20 8 0 INSTANDHALTUNG 20 9 0 UMWELTINFORMATIONEN UND ENTSORGUNG 20 10 0 VE...

Page 15: ...efindet sich die Verst rkerr ckplatte aus Metall die sich beim Betrieb des Lautsprechers erhitzen kann Achten Sie darauf dass Tieft ner und Bassreflex Port nicht blockiert oder verdeckt sind Zwischen...

Page 16: ...quenzweiche umgangen und die Frequenzweichensteuerung des Lautsprechers ist somit funktionslos Verbinden Sie dazu den Subwoofer Ausgang Ihres Surround Sound Verst rkers Receivers mit cinch Kabeln nich...

Page 17: ...Hinweise zu den verschiedenen Einstellungsm glichkeiten BITTE BEACHTEN Dass der Aufstellungsort des Subwoofers vgl oben Kapitel 3 0 ganz erheblich zum gesamten Klangbild Ihrer Anlage beitr gt Wenn Si...

Page 18: ...uenzweiche am Subwoofer ist nur m glich wenn LINE Eing nge verwendet werden Stellen Sie auf der R ckseite des Subwoofers den Schalter CROSSOVER nach oben bis Sie h ren k nnen dass die B sse gleichm ig...

Page 19: ...altkreis den Subwoofer herunter Der Subwoofer schaltet sich wieder ein wenn die Temperatur des eingebauten Verst rkers wieder in einen sicheren Bereich abgesunken ist Wir empfehlen dass Sie den Subwoo...

Page 20: ...Subwoofer bei einem autorisierten Servicecenter kontrollieren lassen wenden Sie sich dazu bitte an Ihren autorisierten H ndler H STROMSTECKER Stecken Sie das mitgelieferte Stromkabel in den Stromstec...

Page 21: ...he manufacturer Holder og f dder produktet m kun bruges med holder eller fod hvis det anbefales af producenten N r der bruges en holder skal der udvises forsigtighed n r holder produkt flyttes for at...

Page 22: ...UDPAKNING 24 3 0 PLACERING 24 4 0 TILSLUTNINGER 24 5 0 INSTALLATION OG JUSTERING 25 6 0 TILSPILNING 27 7 0 OVERBELASTNING 27 8 0 VEDLIGEHOLDELSE 28 9 0 MILJ OPLYSNINGER OG BORTSKAFFELSE 28 10 0 FORST...

Page 23: ...den n rmeste genstand i rummet s luften kan passere frit omkring 4 0 TILSLuTNINGER DALI SUB C 8 D er udstyret med en indbygget forst rker med en aktiv delefunktion Indgangene til subwooferens forst r...

Page 24: ...rround sound for forst rker 4 3 BRUG AF TO DALI SUB C 8 D SUBWOOFERE I de fleste tilf lde vil du opn fremragende resultater med n DALI SUB C 8 D Det er muligt at bruge to subwoofere i en kompromisl s...

Page 25: ...2 Indstil delefrekvensen p maksimum 120 Hz s BEM RK Hvis du har forbundet subwooferen via LFE i stedet for LINE IN skal du indstille delefrekvensen for subwooferen til maksimum i menuen p surround sou...

Page 26: ...de en j vn bas uden udfald 5 4 AFBRYDER POWER kontakten er hovedafbryderen ON OFF Vi anbefaler at du slukker for subwooferen ved at s tte den p OFF n r den ikke bruges i l ngere tid Ved skift af forbi...

Page 27: ...d sound for forst rkeren E LFE input Forbind LFE inputkonnektoren sort til LFE RCA line output p surround sound forst rkeren F POWER S t knappen p ON for at t nde for subwooferen S t knappen p OFF for...

Page 28: ...29 UK DE DK JP CN FR 1 0 31 2 0 31 3 0 31 4 0 31 5 0 33 6 0 35 7 0 35 8 0 35 9 0 36 10 0 1 36 11 0 37...

Page 29: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 a b c d 12...

Page 30: ...31 UK DE DK JP CN FR 1 0 DALI SUB C 8 D 2 0 1 3 0 DALI SUB C 8 D 5 cm 4 0 DALI SUB C 8 D RCA 2 1 1 2 2 2 LFE LFE A V...

Page 31: ...32 4 1 DALI SUB C 8 D RCA RCA 1 2 RCA L R 4 2 4 2 1 DALI SUB C 8 D L R RCA 1 RCA L 5 0 4 2 2 LFE LFE LFE RCA DALI SUB C 8 D LFE 4 3 2 DALI SUB C 8 D 1 DALI SUB C 8 D 2 DALI SUB C 8 D...

Page 32: ...33 UK DE DK JP CN FR L DALI SUB C 8 D R RCA 2 5 0 DALI SUB C 8 D ON 10 0 3 0 DALI SUB C 8 D 5 1 0 180 2 1 2 120 Hz LFE 3...

Page 33: ...34 4 0 180 5 2 DALI SUB C 8 D 3 0 5 3 DALI SUB C 8 D 5 3 1 40 120Hz DALI SUB C 8 D DALI SPEKTOR 2 90Hz 5 3 2 LFE DALI SUB C 8 D DALI SPEKTOR 2 90 Hz AV...

Page 34: ...35 UK DE DK JP CN FR 5 4 OFF OFF 5 5 ON AUTO ON LED 20 LED 6 0 100 7 0 DALI SUB C 8 D 8 0...

Page 35: ...36 8 1 9 0 DALI RoHS WEEE 10 0 1 A B 40 Hz 120 Hz C 0 180 D L RCA R RCA E LFE LFE LFE RCA F ON OFF G H...

Page 36: ...37 UK DE DK JP CN FR I ON AUTO 20 OFF 11 0 2 DALI SUB C 8 D DALI SUB C 8 D...

Page 37: ...cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Wall or ceiling mounting if the appliance includes options for wall or c...

Page 38: ...UK DE DK JP CN FR 39 1 0 40 2 0 40 3 0 40 4 0 40 5 0 42 6 0 43 7 0 43 8 0 44 9 0 44 10 0 44 11 0 44...

Page 39: ...40 1 0 SUB C 8 D www dali speaker cn www dali speaker cn 2 0 1 3 0 SUB C 8 D 5cm 2 4 0 SUB C 8 D RCA 1 2 LFE LFE A V...

Page 40: ...CA RCA 1 2 RCA L R 4 2 4 2 1 SUB C 8 D RCA RCA PLEASE REFER to ChAPtER 5 0 InStALLIng AnD ADjUStIng FoR InStRUC tIonS on how to mAkE thE ADjUStmEntS 5 0 4 2 2 LFE LFE LFE RCA SUB C 8 D LFE 4 3 SUB C 8...

Page 41: ...42 5 0 SUB C 8 D 10 0 3 0 SUB C 8 D 5 1 0 180 1 2 120 LFE 3 4 0 180 5 2 SUB C 8 D 3 0...

Page 42: ...UK DE DK JP CN FR 43 5 3 SUB C 8 D 5 3 1 40 120 SUB C 8 D SPEktoR 1 90 5 3 2 LFE SUB C 8 D SPEktoR 1 90 AV 5 4 5 5 AUto 20 6 0 100 7 0 SUB C 8 D...

Page 43: ...44 8 0 8 1 9 0 RohS wEEE 10 0 1 A max min B 40 120 C 0 180 D L RCA R RCA E LFE LFE LFE RCA F on oFF g on h I on AUto 20 oFF j PwR PRt LED k 11 0 2 SUB C 8 D SUB C 8 D...

Page 44: ...ot est utilis faites preuve de prudence lorsque vous d placez l ensemble chariot appareil afin d viter de vous blesser s il venait basculer INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE Installatio...

Page 45: ...0 D BALLAGE 47 3 0 POSITIONNEMENT 47 4 0 CONNEXION 47 5 0 INSTALLATION ET R GLAGE 49 6 0 RODAGE 51 7 0 SURCHARGE 51 8 0 ENTRETIEN 51 9 0 MISE AU REBUT 52 10 0 PLAQUE ARRI RE DE L AMPLIFICATEUR 52 11...

Page 46: ...avantage les basses Nous recommandons cette position car elle maximise la sortie de basses tout en r duisant le risque de surcharge du caisson de basses Le DALI SUB C 8 D est quip d un woofer dirig ve...

Page 47: ...ie pour caisson de basses de votre pr amplificateur r cepteur surround avec les connecteurs d ENTR E DE LIGNE du caisson de basses l aide d un c ble RCA vendu s par ment Si le pr amplificateur r cepte...

Page 48: ...n et placez l interrupteur d alimentation en position de MARCHE Vous pouvez r gler le caisson de basses en utilisant les commandes situ es l arri re du caisson voir le chapitre 10 0 Plaque arri re de...

Page 49: ...istorsion r duira la qualit de l coute Rappelez vous que vous pouvez renforcer les basses en pla ant le caisson proximit d un mur ou m me mieux dans un coin voir le chapitre 3 0 Positionnement 5 3 R G...

Page 50: ...minescente MARCHE VEILLE s allume en rouge 6 0 RODAGE Attendez vous ce que la qualit sonore de votre nouveau caisson de basses s am liore graduellement durant la p riode d utilisation initiale Aucun g...

Page 51: ...e bouton en position d ARR T pour teindre le caisson de basses G Compartiment de FUSIBLE si vous ne parvenez pas allumer le caisson de basses alors qu il est branch et que l interrupteur d ALIMENTATIO...

Page 52: ...mances des caissons de basses toutefois aucune ne vous permettra d en valuer r ellement la sonorit Seules vos oreilles peuvent d cider quel caisson de basses est meilleur que les autres Comme tous nos...

Page 53: ......

Page 54: ......

Reviews: