background image

h

02:00

23:00

08:00

16:30

t

02:00

23:00

08:00

16:30

t

3

1

02:00

23:00

08:00

16:30

t

22°

18°

2

1

118

DEUTSCH

Zeitspanne 1

Start 02:00

Stop 23:00

Leistung 3 - SET RAUMTEMP 22°C

Zeitspanne 2

Start 08:00

 Stop 16:30

Leistung 1 - SET RAUMTEMP 18°C

Funktionsweise Ofen

ZEITSPANNE

SET LEISTUNG

SET RAUMTEMP

BEISPIEL CHRONO ÜBERLAPPENDE UHRZEITEN/ZEITSPANNEN

Summary of Contents for LEYLA ELITE

Page 1: ...E IN ITALY design production 004277312 REV 004 IT MANUALE UTENTE STUFE A PELLET UK PELLET STOVES USER MANUAL FR MANUEL UTILISATEUR POÊLES À PELLET DE BENUTZERHANDBUCH PELLETÖFEN ES MANUAL DEL USUARIO ESTUFAS DE PELLET ...

Page 2: ...2 Applicare etichetta dati technici ...

Page 3: ...IONAMENTO 15 FUSIBILE 15 PELLET E CARICAMENTO 16 SERBATOIO PELLET CHIUSURA A PRESSIONE 16 TELECOMANDO 17 ICONE TELECOMANDO 18 INSERIMENTO DELLE BATTERIE 18 CONSIGLI E PRECAUZIONI PER L UTILIZZO DEL TELECOMANDO 18 QUADRO COMANDI 19 LEGENDA ICONE DISPLAY 19 MENÙ GENERALE 20 AVVERTENZE GENERALI 20 IMPOSTAZIONI PER LA PRIMA ACCENSIONE 21 DATA ORA 21 LINGUA 21 GRADI 21 FUNZIONAMENTO E LOGICA 22 ARIA FR...

Page 4: ...ELLETS AND LOADING 47 PELLET HOPPER PRESSURISED CLOSURE 47 REMOTE CONTROL 48 REMOTE CONTROL ICONS 49 INSERTING THE BATTERIES 49 ADVICE AND PRECAUTIONS FOR THE USE OF THE REMOTE CONTROL 49 CONTROL PANEL 50 DISPLAY ICON KEY 50 MAIN MENU 51 GENERAL WARNINGS 51 SETTINGS FOR FIRST USE 52 DATE TIME 52 LANGUAGE 52 DEGREES 52 OPERATION AND LOGIC 53 FRONT AIR 54 DUCTING 54 EASY SETUP 54 CHRONO 55 ENABLING ...

Page 5: ... FONCTIONNEMENT CORRECT 77 FUSIBLE 77 PELLET ET CHARGEMENT 78 RÉSERVOIR PELLET FERMETURE À PRESSION 78 TÉLÉCOMMANDE 79 ICÔNES TÉLÉCOMMANDE 80 INSERTION DES PILES 80 CONSEILS ET PRÉCAUTIONS POUR L UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 80 TABLEAU DE COMMANDE 81 LÉGENDE DES ICÔNES DE L ÉCRAN 81 MENU GÉNÉRAL 82 MISES EN GARDE GÉNÉRALES 82 RÉGLAGES POUR LE PREMIER ALLUMAGE 83 DATE HEURE 83 LANGUE 83 DEGREES 8...

Page 6: ...G 108 PELLETS UND PELLETZUFUHR 109 PELLET TANK DRUCKVERSCHLUSS 109 FERNBEDIENUNG 110 IKONEN DER FERNBEDIENUNG 111 EINSETZEN DER BATTERIEN 111 RATSCHLÄGE UND VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG 111 BEDIENFELD 112 LEGENDE DISPLAY IKONEN 112 ALLGEMEINES MENÜ 113 ALLGEMEINE WARNHINWEISE 113 EINSTELLUNGEN FÜR DIE ERSTE ZÜNDUNG 114 DATUM UHRZEIT 114 SPRACHE 114 GRAD 114 FUNKTIONSWEI...

Page 7: ...ELLET Y CARGA 140 DEPÓSITO PELLET CIERRE A PRESIÓN 140 MANDO A DISTANCIA 141 ICONOS MANDO A DISTANCIA 142 INSERCIÓN DE LAS BATERÍAS 142 CONSEJOS Y PRECAUCIONES PARA EL USO DEL MANDO A DISTANCIA 142 CUADRO DE COMANDOS 143 LEYENDA ICONOS PANTALLA 143 MENÚ GENERAL 144 ADVERTENCIAS GENERALES 144 CONFIGURACIONES PARA EL PRIMER ENCENDIDO 145 FECHA HORA 145 IDIOMA 145 GRADOS 145 FUNCIONAMIENTO Y LÓGICA 1...

Page 8: ...el presente manuale Non vi sarà responsabilità da parte del fabbricante in caso di mancato ri spetto di tali precauzioni Dopo aver tolto l imballo assicurarsi dell integrità e della completezza del con tenuto In caso di non rispondenza rivolgersi al rivenditore da cui è stato acqui stato l apparecchio Tutti i componenti elettrici che costituiscono il prodotto garantendone il cor retto funzionament...

Page 9: ...EVITARE DI TAPPARE O RIDURRE DIMENSIONALMENTE LE APERTURE DI AERAZIONE DEL LOCALE DI INSTALLAZIONE LE APERTURE DI AERAZIONE SONO INDISPENSABILI PER UNA CORRETTA COMBUSTIONE NON LASCIARE GLI ELEMENTI DELL IMBALLO ALLA PORTATA DEI BAMBINI O DI PERSONE INABILI NON ASSISTITE DURANTE IL NORMALE FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO LA PORTA DEL FOCOLARE DEVE RIMANERE SEMPRE CHIUSA QUANDO L APPARECCHIO È IN FUNZIO...

Page 10: ...NPANNOMORBIDOEDASCIUTTO SE SI USA UN QUALSIASI DETERGENTE O LIQUIDO QUEST ULTIMO POTREBBE PENETRARE ALL INTERNO DEI CAVILLI EVIDENZIANDO GLI STESSI POICHÉ IL PRODOTTO PUÒ ACCENDERSI IN MANIERA AUTONOMA MEDIANTE CRONOTERMOSTATO O DA REMOTO TRAMITE LE APPLICAZIONI DEDICATE E TASSATIVAMENTE VIETATO LASCIARE QUALSIASI OGGETTO COMBUSTIBILE ALL INTERNO DELLE DISTANZE DI SICUREZZA INDICATE NELL ETICHETTA...

Page 11: ...essione misurata in opera fra ambiente esterno e interno sia maggiore a 4 Pa N B Gli apparecchi stagni si possono installare anche nei casi indicati dai punti 1 2 3 del presente paragrafo INSTALLAZIONI IN BAGNI CAMERE DA LETTO E MONOLOCALI In bagni camere da letto e monolocali è consentita esclusivamente l installazione stagna o di apparecchi a focolare chiuso con prelievo canalizzato dell aria co...

Page 12: ...io Se il canale da fumo si inserisce in una canna fumaria esistente questa deve essere certificata per combustibili solidi Se il canale da fumo è all esterno dell edificio deve essere sempre coibentato l canali da fumo devono essere predisposti con almeno una presa a tenuta per eventuale campionamento fumi Tutti i tratti del condotto fumi devono essere ispezionabili Devono essere previste aperture...

Page 13: ...omburente C Accesso camera di combustione L On Off D Uscita fumi laterale Fusibile E Uscita aria ambiente Alimentazione 230v F Display M Ingresso seriale G Uscita fumi superiore Ingresso termostato supplementare H Serbatoio pellet Ingresso termostato canalizzzazione I Canalizzazione posteriore N Sonda ambiente DETTAGLI LEYLA ELITE ...

Page 14: ...ntirà di controllare il motore per la canalizzazione indipendentemente dal funzionamento della stufa A questo punto è sufficiente impostare la temperatura desiderata sul termostato il termostato comanderà il funzionamento del secondo motore a temperatura da soddisfare contatto chiuso il secondo motore seguirà l andamento della stufa a temperatura soddisfatta contatto aperto il motore si spegne e s...

Page 15: ...RBATOIO PORTA Questa segnalazione indica che si hanno 60 secondi per chiudere lo sportello porta e il coperchio pellet Trascorsi i 60 secondi la stufa durante la fase di accensione si porterà in allarme ALL DEPR mentre durante il funzionamento normale la stufa si porterà in ATTESA RAFFREDDAMENTO per poi ripartire automaticamente quando ci saranno le condizioni stufa fredda ecc POSIZIONAMENTO STUFA...

Page 16: ... FUNZIONI DEL GENERATORE E PUÒ DETERMINARE LA CESSAZIONE DELLA GARANZIA E L ANNESSA RESPONSABILITÀ DEL PRODUTTORE SERBATOIO PELLET CHIUSURA A PRESSIONE Durante il funzionamento della stufa il coperchio serbatoio pellet deve sempre rimanere chiuso Tenere pulito SI RACCOMANDA DI NON APPOGGIARE IL SACCO DIRETTAMENTE SULLA STUFA PER CARICARE IL SERBATOIO UTLIZZARE SEMPRE UNA SESSOLA PER CARICARE IL SE...

Page 17: ...r 3 secondi 9 Gradi celsius fahrenheit 4 Set potenza 10 Premendo il tasto una volta è possibile abilitare o disabilitare il crono 5 Impostazione ritardo spegnimento Il tasto permette di ritardare lo spegnimento programmandone il ritardo Per esempio se imposto lo spegnimento fra un ora la stufa in automatico si spegnerà allo scadere del tempo impostato 11 Reset 6 Set temperatura ambiente 12 Alloggi...

Page 18: ... con cura Quando non è in uso riporlo nell apposita base fonita di serie l telecomando non va lasciato in luogo direttamente esposto alla luce del sole o vicino a una fonte di calore La qualità del segnale può essere influenzato da altre sorgenti IR Modalità aria selezionata Lampeggiante COMFORT Accesa AUTO Abilitazione crono Spia accesa attivo Spia spenta disattivo Ritardo spegnimento impostato I...

Page 19: ... funzione è disattiva Accesa la funzione è attiva Indica la modulazione della stufa Accesa la stufa sta lavorando alla potenza impostata Lampeggiante la potenza a cui sta lavorando la stufa è diversa dalla potenza impostata la stufa sta modulando per vari motivi Indica il contatto del termostato supplementare esterno Contatto chiuso il contatto del termostato supplementare esterno è chiuso e la fu...

Page 20: ...locale Se presenti rimuovere eventuali parti in maiolica dalla parte superiore del prodotto Attivare il prodotto alla massima potenza e temperatura Evitare la permanenza prolungata nell ambiente Non toccare le superfici del prodotto Note Il completamento del processo avviene dopo alcuni cicli di riscaldamento raffreddamento Non utilizzare per la combustione elementi o sostanze diversi da quanto in...

Page 21: ...li sono Italiano Inglese Tedesco Francese Spagnolo Portoghese PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 6 Premere il tasto 3 fino a IMPOSTAZIONI e confermare con il tasto 6 Premere il tasto 3 fino a LINGUA e confermare con il tasto 6 Selezionare la lingua tramite i tasti 4 o 5 Premere il tasto 6 per confermare e il tasto 1 per tornare nei menù precedenti fino allo stato iniziale GRADI Questo menù consent...

Page 22: ...ecrementa in automatico la potenza garantendo un comfort ottimale e riducendo il consumo di pellet questo processo è chiamato modulazione LOW TA HOT Nel caso in cui il Set Termostato sia LOW TA set sotto la soglia dei 7 il controllo di temperatura è affidato al contatto termostato supplementare ignorando quindi la sonda di temperatura a bordo macchina Se il contatto è chiuso richiesta allora la st...

Page 23: ...NTI PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 6 Premere il tasto 3 fino a EASY SETUP e confermare con il tasto 6 Utilizzare i tasti 4 5 per impostare il range Premere il tasto 6 per confermare e il tasto 1 per tornare nei menù precedenti fino allo stato iniziale N B NEL CASO IN CUI TALI TARATURE NON RISOLVANO I DEPOSITI DI PELLET PRESENTI NEL BRACIERE VI INVITIAMO A CONTATTARE IL CENTRO ASSISTENZA DELLA ...

Page 24: ...mostato PRG3 POTENZA PRG3 1 5 Set potenza PRG3 PRG4 START PRG4 OFF 00 00 Orario accensione PRG4 STOP PRG4 OFF 00 00 Orario spegnimento PRG4 LUNEDÌ DOMENICA On off Abilita disabilita i giorni del PRG4 SET PRG4 LOW TA 07 37 C HOT Set termostato PRG4 POTENZA PRG4 1 5 Set potenza PRG4 CRONO Questa funzione consente di programmare l accensione e lo spegnimento della stufa in modo automatico Di fabbrica...

Page 25: ... 00 23 00 08 00 16 30 t 22 18 2 1 25 ITALIANO Fascia 1 start 02 00 stop 23 00 potenza 3 SET TERMOSTATO 22 C Fascia 2 start 08 00 stop 16 30 potenza 1 SET TERMOSTATO 18 C funzionamento stufa FASCIA SET POTENZA SET TERMOSTATO ESEMPIO CRONO ORARI FASCE SOVRAPPOSTE ...

Page 26: ... la funzione Stand by sia attivata ON se la temperatura ambiente supera il valore del SET TERMOSTATO DELTA T allora la stufa si porta in spegnimento dopo un ritardo preimpostato di fabbrica visualizzando STAND BY Quando la temperatura ambiente è inferiore al SET TERMOSTATO DELTA T e dopo un eventuale tempo di raffreddamento la stufa si riaccende FUNZIONE STAND BY IMPOSTATA SU OFF IMPOSTAZIONE DI F...

Page 27: ...do il tasto 3 fino a PRIMO CARICO e confermare con il tasto 6 Utilizzare i tasti 4 5 per selezionare abilitare ON disabilitare OFF Premere più volte il tasto 1 per confermare ed uscire dal menù J PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO IMPOSTARE SET TERMOSTATO AMBIENTE IN LOW TA TERMOSTATO SUPPLEMENTARE N B L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA UN TECNICO AUTORIZZATO Esiste la possibilità di termostatare ...

Page 28: ... pulizia finale da sola Le ore possibili variano da OFF 1 a 9 Premendo P6 si conferma e si torna alla schermata home Se la funzione è attiva il simbolo del crono viene visualizzato ad intermittenza Ad 1h dallo spegnimento impostato viene indicato il tempo di lavoro rimanente visualizzando ogni minuto la schermata con titolo SPEGNIMENTO RITARDATO e valore ORE xx xx BLOCCO TASTI La funzione permette...

Page 29: ...ispetto delle indicazioni può danneggiare le superfici del generatore ed essere causa di decadimento della garanzia PULIZIA VETRO CERAMICO Non utilizzare mai detergenti abrasivi o chimicamente aggressivi per la pulizia La pulizia del vetro ceramico deve avvenire solo a vetro completamente freddo Per pulire il vetro ceramico è sufficiente utilizzare un pennello asciutto e della carta di giornale qu...

Page 30: ... presenti nel braciere Riposizionare il braciere nella sua sede e spingerlo verso la parete focolare Riposizionare l assieme scivolo pellet sopra il braciere Accertarsi di aver posizionato correttamente braciere e scivolo pellet NOTA Usare un aspiracenere adeguato con apposito contenitore di separazione delle ceneri raccolte VANO CENERE ESTRAIBILE 1 Rimuovere il cassetto cenere e svuotarlo in un a...

Page 31: ...31 ITALIANO PULIZIA DEFLETTORE CAMERA COMBUSTIONE Rimuovere il deflettore ed eliminare la cenere depositata nella parte alta del delfettore ...

Page 32: ... e rimozione del braciere bisogna rimuovere l assieme scivolo pellet B sollevandolo Per rimontare fare la stessa operazione all inverso Assicurarsi sempre dopo aver riposizionato che siano state eliminate tutte le eventuali incrostazioni nel braciere e nel divisorio C che l assieme scivolo pellet appoggi correttamente sul braciere e non su qualche altra superfice della camera di combustione che l ...

Page 33: ... nella garanzia del prodotto GUARNIZIONI COPERCHIO SERBATOIO PELLET PORTA CASSETTO CENERE E BRACIERE Le guarnizioni garantiscono l ermeticità della stufa e il conseguente buon funzionamento della stessa E necessariocheessevenganoperiodicamentecontrollate nelcasorisultasserousurateodanneggiateènecessariosostituireimmediatamente Queste operazioni dovranno essere eseguite da parte di un tecnico abili...

Page 34: ... pellet ispezioni cassetto cenere e porta sostituire e applicare silicone dove previsto C Camera di combustione scambiatore pulizia totale compreso pulizia condotto candeletta D Serbatoio svuotamento completo e pulizia e verifica guarnizione E Verifica tubo di aspirazione aria e verifica pulizia pressostato meccanico F Smontaggio ventilatore aria ambiente e rimozione di polvere e detriti di pellet...

Page 35: ... pellet ispezioni cassetto cenere e porta sostituire e applicare silicone dove previsto C Camera di combustione scambiatore pulizia totale compreso pulizia condotto candeletta D Serbatoio svuotamento completo e pulizia e verifica guarnizione E Verifica tubo di aspirazione aria e verifica pulizia pressostato meccanico F Smontaggio ventilatore aria ambiente e rimozione di polvere e detriti di pellet...

Page 36: ...TO Guasto motore fumi Contattare centro assistenza SONDA FUMI Guasto sonda fumi Contattare centro assistenza HOT FUMI Temperatura fumi elevata Controllare carico pellet vedi Easy setup nel caso non si risolvi contattare tecnico abilitato MANCATA ACCENSIONE Il serbatoio del pellet è vuoto Taratura carico pellet inadeguata Bulbi termostatici scattati Verificare la presenza o meno di pellet all inter...

Page 37: ... utilizzati 2 Qualora il difetto riscontrato sia riconducibile a condizioni e o eventi esterni quali a puro titolo esemplificativo e non esaustivo portata insufficiente degli impianti errata installazione e o manutenzione operata da personale non in possesso dei requisiti previsti dalle leggi in vigore nel paese di residenza del consumatore negligenza incapacità d uso e cattiva manutenzione da par...

Page 38: ...nere il prodotto in caso di guasto o cattivo funzionamento L accumulo di pellet incombusto nel bruciatore dopo ogni mancata accensione deve essere rimosso prima di procedere con una nuova accensione Controllare che il bruciatore sia pulito e ben posizionato prima di riaccendere Non lavare il prodotto con acqua L acqua potrebbe penetrare all interno dell unità e guastare gli isolamenti elettrici pr...

Page 39: ...s well as the instructions contained in this manual The Manufacturer cannot be held responsible for the failure to comply with such precautions After removing the packaging ensure that the content is intact and com plete Otherwise contact the dealer where the appliance was purchased All electric components that make up the product must be replaced with original spare parts exclusively by an author...

Page 40: ...PPLY CABLE SO THAT IT DOES NOT COME INTO CONTACT WITH HOT PARTS OFTHE APPLIANCE THE POWER SUPPLY PLUG MUST BE ACCESSIBLE AFTER INSTALLATION DO NOT CLOSE OR REDUCETHE DIMENSIONS OFTHE AIRINGVENTS IN THE PLACE OF INSTALLATION THE AIRING VENTS ARE ESSENTIAL FOR CORRECT COMBUSTION DO NOT LEAVE THE PACKAGING ELEMENTS WITHIN REACH OF CHILDREN OR UNASSISTED DISABLED PERSONS THE HEARTH DOOR MUST ALWAYS BE...

Page 41: ...QUID IS USED THE LATTER COULD PENETRATE INSIDE THE CRACKLES HIGHLIGHTING THEM SINCE THE PRODUCT CAN TURN ON AUTOMATICALLY THANKS TO THE TIMER OR REMOTELY USING THE DEDICATED APPLICATIONS IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO LEAVE ANY COMBUSTIBLE OBJECT WITHIN THE SAFETY DISTANCES INDICATED ON THE TECHNICAL DATA PLATE INTERNAL COMBUSTION CHAMBER PARTS CAN BE SUBJECT TO EXTETICAL WARN IT DOESN T AFFECT THE F...

Page 42: ...domestichotwaterproductionandinadjacentandcommunicating rooms 3 where the depression measured in situ between the external and internal environment is greater than 4 Pa N B Watertight appliances can also be installed in the cases indicated in points 1 2 and 3 of this paragraph INSTALLATIONS IN BATHROOMS BEDROOMS AND STUDIO FLATS Installation in bathrooms bedrooms and studio flats is only allowed f...

Page 43: ...ction If the exhaust is not inserted in an existing flue a vertical section with a windproof end piece is required UNI 10683 The vertical duct can be inside or outside the building If the smoke duct is inserted in an existing flue it must be certified for solid fuel If the smoke duct is outside the building it must always be insulated The smoke ducts must have at least one airtight inlet for flue ...

Page 44: ...ng K Combustion air inlet C Combustion chamber access L On Off D Lateral fumes exhaust Fuse E Ambient air output 230v power supply F Display M Serial input G Upper fumes exhaust Additional thermostat input H Pellet hopper Ducting thermostat input I Rear ducting N Room probe DETAILS LEYLA ELITE ...

Page 45: ...l allow for the duct motor to be controlled regardless of stove operation At this point simply set the desired temperature on the thermostat the thermostat will command the operation of the second motor when the temperature has not been reached contact closed the second motor will follow the operation of the stove when the temperature has been reached contact open the motor will turn off and the d...

Page 46: ...llowing CLOSE HOPPER DOOR This message indicates that you have 60 seconds to close the hatch door and pellet lid After the 60 seconds during the ignition phase the stove will go to DEPR ALARM mode while during normal operation the stove will go to COOLING STAND BY mode and then re start automatically when the correct conditions are present stove cold etc POSITIONING THE STOVE For the correct opera...

Page 47: ...POOR QUALITY PELLETS OR ANY OTHER MATERIAL WILL COMPROMISE STOVE FUNCTIONS VOIDING THE WARRANTY AND RELEASING THE MANUFACTURER OF LIABILITY PELLET HOPPER PRESSURISED CLOSURE During stove operation the pellet hopper lid must always be closed Keep clean DO NOT PLACE THE BAG DIRECTLY ON THE STOVE TO LOAD THE TANK ALWAYS USE A SCOOP TO LOAD THE TANK DO NOT RUB OR PLACE WEIGHTS ON THE TANK SEAL KEEP TH...

Page 48: ... On off stove hold for 3 seconds 9 Degrees Celsius Fahrenheit 4 Set power 10 Press the button once to enable or disable the chrono 5 Set switch off delay The button allows to set the switch off delay For example if you set it to one hour the stove will automatically switch off after the set time 11 Reset 6 Set room temperature 12 Battery compartment not available in this model ...

Page 49: ...ignal receiver Handle the remote control with care When it is not being used place it on the special base supplied The remote control must not be left in a place where it is exposed to direct sunlight or near a source of heat The quality of the signal may be affected by other IR sources Air mode selected Flashing COMFORT On AUTO Enable chrono Light on activated Light off deactivated Set switch off...

Page 50: ...abled On the function is enabled Indicates the stove modulation On the stove is operating at the set power Flashing the power at which the stove is operating is not the set power the stove is modulating for different reasons Indicates contact of the external additional thermostat Contact closed the contact of the external additional thermostat is closed and the STAND BY function is disabled Contac...

Page 51: ...it is recommended to Ventilate the room well If present remove any majolica parts from the top of the product Activate the product at the maximum power and temperature Avoid remaining in the room for a long time Do not touch the surfaces of the product Notes The process is completed after a few heating cooling cycles Do not use for the combustion of elements or substances other than those indicate...

Page 52: ... Spanish Portuguese CONTROLS PROCEDURE Press 6 Press 3 until SETTINGS appears and confirm by pressing 6 Press 3 until LANGUAGE appears and confirm by pressing 6 Select the language using keys 4 or 5 Press 6 to confirm or 1 to return to the previous menus to the initial state DEGREES This menu allows you to set the unit of measurement for the temperature The preset value is C CONTROLS PROCEDURE Pre...

Page 53: ...ce the set temperature has been reached the stove automatically reduces the power ensuring optimal comfort and reducing the consumption of pellets this process is called modulation LOW TA HOT If the SetThermostat is LOW TA set below the 7 threshold the temperature is checked by the additional thermostat contact thus ignoring the temperature probe on the machine If the contact is closed required th...

Page 54: ...NCREASE RANGE SECOND INCREASE RANGE IF THE FIRST IS NOT ENOUGH THIRD INCREASE RANGE IF THE FIRST TWO ARE NOT ENOUGH CONTROLS PROCEDURE Press 6 Press key 3 until EASY SETUP appears and confirm by pressing key 6 Use keys 4 5 to set the range Press 6 to confirm or 1 to return to the previous menus to the initial state N B IF THIS CALIBRATION DOES NOT SOLVE THE PELLET DEPOSIT IN THE BURN POT PLEASE CO...

Page 55: ...RG3 1 5 Set power PRG3 PRG4 START PRG4 OFF 00 00 Ignition time PRG4 STOP PRG4 OFF 00 00 Switch off time PRG4 MONDAY SUNDAY On off Enable disable the days of PRG4 SET PRG4 LOW TA 07 37 C HOT Set thermostat PRG4 POWER PRG4 1 5 Set power PRG4 CHRONO This function allows you to program the stove to switch on and off automatically The factory setting for CHRONO is off The chrono allows you to program 4...

Page 56: ...0 23 00 08 00 16 30 t 22 18 2 1 56 ENGLISH Time slot 1 start 02 00 stop 23 00 power 3 SET THERMOSTAT 22 C Time slot 2 start 08 00 stop 16 30 power 1 SET THERMOSTAT 18 C stove operation TIME SLOT SET POWER SET THERMOSTAT EXAMPLE OF TIMER WITH OVERLAPPING TIME SLOTS ...

Page 57: ...e exceeds the value of the SET THERMOSTAT DELTA T OFF then the stove will switch off after a preset delay displaying STAND BY When the room temperature is lower than the SET THERMOSTAT DELTA T and after a possible cooling time the stove switches back on STAND BY FUNCTION OFF FACTORY SETTING If the STAND BY function is not active OFF if the stove exceeds the set room temperature it will switch to t...

Page 58: ...ppears and confirm by pressing 6 Use keys 4 5 to enable ON disable OFF Press 1 several times to confirm and exit the menu J FOR CORRECT OPERATION SET THE SET ROOM THERMOSTAT TO LOW TA ADDITIONAL THERMOSTAT N B THE INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY AN AUTHORISED TECHNICIAN There is a possibility to thermostat a room adjacent to the room where the stove has been placed simply connect a thermostat fo...

Page 59: ... phase The number of hours range from OFF 1 to 9 Press P6 to confirm and return to the home page If the function is active the timer symbol will appear intermittently 1h after the set switch off the remaining operating time is indicated by displaying the screen with the title DELAYED SWITCH OFF and the value TIME xx xx every minute KEYS LOCKED This function allows you to lock the display keys simi...

Page 60: ...h water and neutral soap Failure to comply with these instructions may damage the surfaces of the generator and result in the invalidation of the warranty CLEANING THE CERAMIC GLASS Never use abrasive or chemically aggressive detergents for cleaning The ceramic glass must only be cleaned when the glass is completely cold To clean the ceramic glass simply use a dry brush and some damp newspaper dip...

Page 61: ...lied Put the burn pot back in place and push it towards the back wall Put the pellet slide assembly back in place above the burn pot Make sure that the burn pot and pellet slide have been positioned correctly NOTE Use a suitable vacuum cleaner with dedicated separation container for the ash collected EXTRACTABLE ASH DRAWER 1 Remove the ash drawer and empty it into a suitable container Put the ash ...

Page 62: ...62 ENGLISH CLEANING THE COMBUSTION CHAMBER DEFLECTOR Remove the deflector and eliminate the ash that has deposited at the top of the deflector ...

Page 63: ...To clean and remove the burn pot it is necessary to remove the pellet slide assembly B by lifting it To put it back in place perform the same operation in reverse order After repositioning it make sure that any dirt in the burn pot and in the partition C has been eliminated that the pellet slide assembly rests on the burn pot correctly and not on another surface of the combustion chamber that the ...

Page 64: ...arranty SEALS PELLET HOPPER LID DOOR ASH DRAWER AND BURN POT The seals ensure that the stove is airtight and they guarantee the proper operation of the same They must be regularly checked if they are found to be worn or damaged they must be replaced immediately These operations must be performed by a qualified technician CONNECTION TO THE FLUE Vacuum and clean the pipe that leads to the flue yearl...

Page 65: ...ded points B Seals pallet hopper inspections ash drawer and door replace and apply silicone where required C Combustion chamber exchanger total cleaning including cleaning the glow plug duct D Hopper empty out completely and clean and check seal E Check air intake pipe and check clean mechanical pressure switch F Room air fan disassembly and removal of dust and pellet debris ...

Page 66: ...ded points B Seals pallet hopper inspections ash drawer and door replace and apply silicone where required C Combustion chamber exchanger total cleaning including cleaning the glow plug duct D Hopper empty out completely and clean and check seal E Check air intake pipe and check clean mechanical pressure switch F Room air fan disassembly and removal of dust and pellet debris ...

Page 67: ...d by pressing key 1 for 3 seconds FUMES MOTOR FAULT Fumes motor failure Contact the service centre FUMES PROBE Fumes probe fault Contact the service centre HOT FUMES High exhaust temperature Check pellet loading see Easy setup if the problem is not solved contact a qualified technician NO IGNITION The pellet hopper is empty Unsuitable pellet loading calibration Thermostat bulbs tripped Check for t...

Page 68: ...ersonnel which hasn t got the skills prescribed by the laws of the country of residence of the consumer negligence inability to use the product and wrong maintenance by the consumer with respect to what is reported and recommended by the instructions manual of the product which is part of the sales contract this guarantee will be void Damage to the product that cannot be related to manufacturing d...

Page 69: ...itioned before starting it up again Do not wash the product with water Water may penetrate into the unit and cause faults in the electrical insulation This can cause electric shocks Installations not complying with the regulations in force as well as incorrect use and failure to comply with the maintenance scheduled by the manufacturer will invalidate the guarantee DISPOSAL INFORMATION FOR MANAGEM...

Page 70: ... l appareil ainsi que les instructions contenues dans le présent manuel En cas de non respect de ces précautions le fabricant n assume aucune responsabilité Après avoir enlevé l emballage s assurer que le contenu est intact et qu il ne manque rien Le cas échéant s adresser au revendeur auprès duquel l appareil a été acheté Toutes les pièces électriques qui composent le pro duit et qui garantissent...

Page 71: ... ALIMENTATION ELECTRIQUE IL EST RECOMMANDÉ DE POSITIONNER LE CÂBLE D ALIMENTATION DE FAÇON À CE QU IL N ENTRE PAS EN CONTACT AVEC LES PARTIES CHAUDES DE L APPAREIL LA FICHE D ALIMENTATION DOIT ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS L INSTALLATION ÉVITERDERÉDUIRELESDIMENSIONSOUD OBSTRUERLESOUVERTURES D AÉRATIONDELAPIÈCED INSTALLATION LESOUVERTURESD AÉRATION SONT INDISPENSABLES POUR UNE COMBUSTION CORRECTE NE PAS LA...

Page 72: ... ET SEC SI UN DÉTERGENT OU DU LIQUIDE EST UTILISÉ CE DERNIER POURRAIT PÉNÉTRER À L INTÉRIEUR DES FISSURES ET LES METTRE EN ÉVIDENCE ÉTANT DONNÉ QUE L APPAREIL PEUT S ALLUMER DE MANIÈRE AUTONOME VIA CHROMOTHÉRAPIE OU À DISTANCE GRÂCE AUX APPLICATIONS DÉDIÉES IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE LAISSER DES OBJETS À L INTÉRIEUR DES DISTANCES DE SÉCURITÉ INDIQUÉES SUR L ÉTIQUETTE DES CARACTÉRISTIQUES TECHN...

Page 73: ...installés 2 en cas de présence d appareils à gaz de type B destiné au chauffage des pièces avec ou sans production d eau chaude sanitaire et dans les locaux qui leurs sont adjacents et communicants 3 lorsque la dépression mesurée sur place entre l environnement extérieur et intérieur est supérieure à 4 Pa N B Les appareils étanches peuvent être installés même dans les cas indiqués aux points 1 2 3...

Page 74: ...inal anti vent est demandée UNI 10683 Le conduit vertical peut être à l intérieur ou à l extérieur de l édifice Si le canal à fumée s insère dans un conduit de cheminée existant déjà celui ci doit être certifié pour combustibles solides Si le canal à fumée est à l extérieur de l édifice il doit toujours être isolé Les canaux à fumée doivent être prévus avec au moins une prise étanche pour d éventu...

Page 75: ...ir comburant C Accès chambre de combustion L On Off D Sortie fumées latérale Fusible E Sortie air ambiant Alimentation 230v F Ecran M Entrée de série G Sortie fumées supérieure Entrée thermostat supplémentaire H Réservoir pellet Entrée thermostat canalisation I Canalisation arrière N Sonde ambiante DÉTAILS LEYLA ELITE ...

Page 76: ...hermostat externe permettra de contrôler le moteur pour la canalisation indépendamment du fonctionnement du poêle Il suffit alors de définir la température souhaitée sur le thermostat le thermostat commandera le fonctionnement du deuxième moteur à la température à atteindre contact fermé le deuxième moteur suivra l évolution du poêle avec la température atteinte contact ouvert le moteur s éteint e...

Page 77: ...ement indique que 60 secondes sont à disposition pour fermer la porte et le couvercle du réservoir à pellet Au bout des 60 secondes le poêle au cours de la phase d allumage déclenchera une alarme AL DEPR alors qu en fonctionnement normal le poêle se mettra en ATTENTE REFROIDISSEMENT pour ensuite redémarrer automatique quand les conditions seront présentes poêle froid etc POSITIONNEMENT DU POÊLE Po...

Page 78: ...ENDOMMAGE LES FONCTIONS DE VOTRE POÊLE ET PEUT ENTRAÎNER LA PERTE DE VALIDITÉ DE LA GARANTIE ET DÉGAGER LE FABRICANT DE TOUTE RESPONSABILITÉ RÉSERVOIR PELLET FERMETURE À PRESSION Durant le fonctionnement du poêle le couvercle du réservoir à pellet doit toujours rester fermé Maintenir propre NOUS RECOMMANDONS DE NE PAS POSER DIRECTEMENT LE SAC SUR LE POÊLE POUR REMPLIR LE RÉSERVOIR REMPLIR TOUJOURS...

Page 79: ...s 9 Degrés celsius fahrenheit 4 Réglage puissance 10 En appuyant sur la touche une fois il est possible d activer ou de désactiver le chrono 5 Réglage du retard de l extinction La touche permet de retarder l extinction et de programmer le retard Par exemple en réglant l extinction dans une heure le poêle s éteindra automatiquement à la fin du temps défini 11 Effacer 6 Set température ambiante 12 L...

Page 80: ...ande avec soin Quand elle n est pas utilisée la replacer sur la base fournie de série La télécommande ne doit pas être laissée dans un endroit directement exposé à la lumière du soleil ou près d une source de chaleur La qualité du signal peut être influencé par d autres sources IR Modalité ventilation sélectionnée Clignotant CONFORT Allumé AUTO Activation chrono LED allumée actif LED éteinte désac...

Page 81: ...ésactivée Allumée la fonction est activée Indique la modulation du poêle Allumée la poêle fonctionne à la puissance définie Clignotante la puissance à laquelle le poêle fonctionne est différente de la puissance configurée le poêle est en cours de modulation pour diverses raisons Indique le contact du thermostat externe supplémentaire Contact fermé Le contact du thermostat supplémentaire externe es...

Page 82: ...roduit il est recommandé de Bien aérer la pièce Enlever si présentes les parties en faïence de la partie supérieure du produit Activer le produit à la puissance et température maximales Éviter de rester longtemps dans la pièce Ne pas toucher les surfaces du produit Notes Le processus se termine au bout de quelques cycles de chauffage rafraîchissement Pour la combustion ne pas utiliser des éléments...

Page 83: ...PROCÉDURE DE COMMANDE Appuyer sur la touche 6 Appuyer sur la touche 3 jusqu à REGLAGES et confirmer avec la touche 6 Appuyer sur la touche 3 jusqu à LANGUE et confirmer avec la touche 6 Sélectionner la langue à l aide de la touche 4 ou 5 Appuyer sur la touche 6 pour confirmer et sur la touche 1 pour revenir aux menus précédents jusqu à l état initial DEGREES Ce menu permet de sélectionner l unité ...

Page 84: ...ce garantissant ainsi un confort optimal et une réduction de la consommation de pellet ce processus est appelé modulation LOW TA HOT Si le Set Thermostat est LOW TA set sous le seul des 7 le contrôle de la température est confié au contact thermostat supplémentaire et la sonde de température intégrée dans la machine est par conséquent ignorée Si le contact est fermé demande le poêle fonctionne alo...

Page 85: ...he 3 jusqu à EASY SETUP et confirmer avec la touche 6 Utiliser les touches 4 5 pour sélectionner le réglage Appuyer sur la touche 6 pour confirmer et sur la touche 1 pour revenir aux menus précédents jusqu à l état initial N B SI CES RÉGLAGES NE RÉSOLVENT PAS LES DÉPÔTS DE PELLET PRÉSENTS DANS LE BRASIER CONTACTER LE CENTRE D ASSISTANCE LE PLUS PROCHE AIR AMBIANCE Ce menu permet de définir la vite...

Page 86: ...et thermostat PRG3 PUISSANCE PRG3 1 5 Set puissance PRG3 PRG4 START PRG4 OFF 00 00 Heure allumage PRG4 STOP PRG4 OFF 00 00 Heure arrêt PRG4 LUNDI DIMANCHE On off Active désactive les jours du PRG4 RÉGULATION PRG4 LOW TA 07 37 C HOT Set thermostat PRG4 PUISSANCE PRG4 1 5 Set puissance PRG4 CHRONO Cette fonction permet de programmer l allumage et l arrêt du poêle automatiquement Le CHRONO est par dé...

Page 87: ...0 t 22 18 2 1 87 FRANCAIS Créneau horaire 1 start 02 00 stop 23 00 puissance 3 SET THERMOSTAT 22 C Créneau horaire 2 start 08 00 stop 16 30 puissance 1 SET THERMOSTAT 18 C fonctionnement poêle CRÉNEAU HORAIRE SET PUISSANCE SET THERMOSTAT EXEMPLE CHRONO HORAIRES CRÉNEAUX SUPERPOSÉS ...

Page 88: ...STAND BY RÉGLÉE SUR ON Si la fonction Stand by est activée ON et si la température ambiante dépasse la valeur du SET THERMOSTAT DELTA T le poêle se met alors en arrêt après un retard prédéfini par défaut et affiche STAND BY Quand la température ambiante est inférieure à SET THERMOSTAT DELTA T et après un éventuel temps de refroidissement le poêle se rallume FONCTION STAND BY RÉGLÉE SUR OFF REGLAGE...

Page 89: ...re en appuyant sur la touche 3 jusqu à CHARGE INITIALE et confirmer avec la touche 6 Utiliser les touches 4 5 pour activer ON désactiver OFF Appuyer plusieurs fois sur la touche 1 pour confirmer et quitter le menu J POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT REGLER SET THERMOSTAT AMBIANT SUR LOW TA THERMOSTAT SUPPLÉMENTAIRE N B L INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ Il existe la possibilit...

Page 90: ... tout seul Les heures possibles varient de OFF 1 à 9 La touche P6 permet de confirmer et de revenir à la page d accueil Si la fonction est active le symbole du chrono s affiche et clignote Le temps de travail restant est indiqué à 1h de l extinction configurée en affichant toutes les minutes la page avec le titre EXTINCTION RETARDEE et la valeur HEURES xx xx CLAVIER BLOQUE La fonction permet de bl...

Page 91: ...de savon neutre Le non respect des indications peut abimer les surfaces du générateur et entraîner l annulation de la garantie NETTOYAGE DE LA VITRE CÉRAMIQUE Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou chimiquement agressifs pour le nettoyage Le nettoyage de la vitre céramique doit être effectué lorsqu elle est totalement froide Pour nettoyer la vitre céramique il suffit d utiliser un pinceau se...

Page 92: ...ier Remettre le brasier en place et le pousser vers la paroi du foyer Remettre l ensemble coulisse à pellet au dessus du brasier Vérifier d avoir positionné correctement le brasier et la coulisse à pellet REMARQUE Utiliser un aspirateur à cendres adéquat avec un contenant spécial de séparation des cendres aspirées COMPARTIMENT CENDRE AMOVIBLE 1 Enlever le tiroir à cendres et le vider dans un conte...

Page 93: ...93 FRANCAIS NETTOYAGE DU DÉFLECTEUR DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION Démonter le déflecteur et éliminer la cendre déposée dans la partie haute du déflecteur ...

Page 94: ...e séparateur C Pour le nettoyage et le retrait du brasier il faut démonter l ensemble coulisse à pellet B en le soulevant Pour le remontage réaliser la même opération à l inverse Toujours vérifier que toutes les éventuelles incrustations aient été éliminées dans le brasier et le séparateur C que la coulisse à pellet s appuie correctement sur le brasier et non pas sur une autre surface de la chambr...

Page 95: ...e ne sont pas comprises dans la garantie du produit JOINTS COUVERCLE RÉSERVOIR PELLET PORTE TIROIR A CENDRE ET BRASIER Les joints garantissent l étanchéité du poêle et par conséquent son bon fonctionnement Il est nécessaire de les contrôler périodiquement en cas d usure ou de dommage il faut les remplacer immédiatement Ces opérations devront être réalisées par un technicien habilité RACCORDEMENT À...

Page 96: ...ections tiroir à cendres et porte remplacer et appliquer le silicone aux endroits prévus C Chambre de combustion et échangeur nettoyage total y compris le nettoyage du conduit de la bougie D Réservoir vidage complet et nettoyage et vérification du joint E Vérification du conduit d aspiration de l air et vérification nettoyage du pressostat mécanique F Démontage du ventilateur d air ambiant et élim...

Page 97: ...ections tiroir à cendres et porte remplacer et appliquer le silicone aux endroits prévus C Chambre de combustion et échangeur nettoyage total y compris le nettoyage du conduit de la bougie D Réservoir vidage complet et nettoyage et vérification du joint E Vérification du conduit d aspiration de l air et vérification nettoyage du pressostat mécanique F Démontage du ventilateur d air ambiant et élim...

Page 98: ...es fumées défectueux Contacter le centre d assistance SONDE FUMÉES Sonde des fumées défectueuse Contacter le centre d assistance FUMÉES CHAUDES Température des fumées élevée Contrôler le chargement du pellet voir Easy setup si le problème ne se résout pas contacter un technicien agréé ALLUMAGE RATÉ Le réservoir à pellet est vide Réglage inadéquat du chargement pellet Sondes thermostatiques déclenc...

Page 99: ... garantie est exclue si le défaut détecté est dû à des conditions et ou évènements externes tels que à titre d exemple non exhaustif une capacité insuffisante des systèmes une installation erronée et ou un entretien effectué par un personnel non qualifié selon la législation en vigueur dans le pays de résidence du consommateur une négligence une incapacité d utilisation et un mauvais entretien par...

Page 100: ...llets accumulés et non brûlés dans le brûleur après chaque absence d allumage doivent être retirés avant tout nouvel allumage Contrôler que le brûleur soit propre et bien positionné avant de l allumer Ne pas laver le produit avec de l eau L eau pourrait pénétrer à l intérieur de l unité et endommager les isolations électriques au risque de provoquer des décharges électriques Les installations non ...

Page 101: ...h sämtliche Gesetze und Vorschriften die auf Landes Regional Provinz und Ge meindeebene in dem Land gelten in dem das Gerät installiert wird sowie die in die sem Handbuch enthaltenen Anweisungen Es besteht keinerlei Haftung seitens des Herstellers im Fall einer Nichteinhaltung die serVorsichtsmaßnahmen Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen ob der Inhalt unversehrt und komplett ist Sollten Unreg...

Page 102: ...HEN LEITUNGEN DIE AUS DEM PRODUKT KOMMEN ZIEHEN DIESE ENTFERNEN ODER VERDREHEN AUCH WENN DIESER VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNTWURDE DASVERSORGUNGSKABELSOLLTESOVERLEGTWERDEN DASSESNICHTMITDEN HEISSENTEILEN DES GERÄTS IN BERÜH RUNG KOMMT DER NETZSTECKER MUSS AUCH NACH DER INSTALLATION UNGEHINDERT ZUGÄNGLICH SEIN VERMEIDEN SIE ES EVENTUELL VORHANDENE LÜFTUNGSÖFFNUNGEN ZUM RAUM INWELCHEMDASGERÄTINST...

Page 103: ...CHIEDLICHE AUSDEHNUNGSKOEFFIZIENTEN DADURCHENTSTEHENFEINSTERISSE HAARLINIEN DIE IHRE TATSÄCHLICHE ECHTHEIT BEWEISEN ZUR REINIGUNG DER OFENKERAMIK SOLLTE EIN WEICHES TROCKENES TUCH VERWENDET WERDEN BEI VERWENDUNG VONREINIGERNODERFLÜSSIGKEITENWÜRDENDIESEINDIEHAARRISSEEINDRINGEN UND DIESE HERVORTRETEN LASSEN DA DAS PRODUKT SELBSSTÄNDIG ÜBERTHERMOSTAT MIT ZEITSCHALTUHR ODER MIT FERNBEDIENUNG DURCH DIE...

Page 104: ...enen Räumen 3 In Räumen in denen der während des Betriebs gemessene Unterdruck zwischen Außen und Innenumgebung mehr als 4 Pa beträgt ANM Die dichten Geräte können auch in den in den Punkten 1 2 und 3 dieses Absatzes angegebenen Fällen installiert werden INSTALLATIONEN IN BÄDERN SCHLAFRÄUMEN UND EINZIMMERWOHNUNGEN In Bädern Schlafräumen und Einzimmerwohnungen ist ausschließlich die raumluftunabhän...

Page 105: ... Schornstein eingesetzt werden kann ist ein vertikaler Abschnitt mit winddichtem Abschluss vorgesehen UNI 10683 DievertikaleLeitungkannsichaußerhalboderinnerhalbdesGebäudesbefinden WennderRauchgaskanalineinenbereitsvorhandenen Schornstein eingesetzt wird muss dieser für Festbrennstoffe zertifiziert sein Wenn der Rauchgaskanal sich innerhalb des Gebäudes befindet muss er stets wärmegedämmt sein Die...

Page 106: ...s Verbrennungsluft C Zugang Brennkammer L On Off D Seitlicher Rauchauslass Sicherung E Auslass Raumlüfter Versorgung 230V F Display M Serialeingang G Oberer Rauchauslass Eingang eines zusätzlichen Thermostats H Pelletbehälter Eingang Thermostat Kanalisierung I Hintere Kanalisierung N Raumtemperatursonde DETAILS LEYLA ELITE ...

Page 107: ...die Kanalisierung unabhängig von dem Betrieb des Ofens zu kontrollieren An diesem Punkt ist es ausreichend die gewünschte Temperatur auf dem Thermostat einzustellen das Thermostat steuert den Betrieb des zweiten Motors bei zu erreichender Temperatur geschlossener Kontakt folgt der zweite Motor dem Verlauf des Ofens bei erreichterTemperatur offener Kontakt schaltet der Motor ab und es wird durch da...

Page 108: ...BEHÄLTER SCHLIESSEN Diese Signalisierung zeigt an dass man 60 Sekunden zur Verfügung hat um die Klappe Türe und den Deckel der Pellets zu schließen Nach Ablauf der 60 Sekunden bringt sich der Ofen während der Phase der Zündung in den Alarm UNTERDRUCK ALARM hingegen bringt er sich während des Normalbetriebs in ABWARTEN ABKÜHLUNG um dann automatisch erneut zu starten wenn die Bedingungen erfüllt sin...

Page 109: ...ERIALS SCHÄDIGT DIE FUNKTIONEN DES GENERATORS UND KANN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE UND DAMIT DER HAFTUNG DES HERSTELLERS FÜHREN PELLET TANK DRUCKVERSCHLUSS Während des Betriebs des Ofens muss der Deckel des Pellet Tanks immer geschlossen bleiben Sauber halten ES WIRD EMPFOHLEN DEN SACK BEIM BELADEN DES TANKS NICHT DIREKT AUF DEM OFEN ABZUSTELLEN STETS EINE SCHAUFEL VERWENDEN UM DEN TANK ZU BELADEN ...

Page 110: ...s Fahrenheit 4 Set Leistung 10 Durch einmaligen Druck der Taste ist es möglich Chrono freizugeben oder zu deaktivieren 5 Einstellung Verzögerung der Abschaltung Die Taste erlaubt die Abschaltung durch die Programmierung einer Verzögerung zu verzögern Wenn zum Beispiel die Abschaltung in einer Stunde eingestellt wird schaltet sich der Ofen automatisch beim Ablauf der eingestellten Zeit ab 11 Reset ...

Page 111: ...t verwendet wird auf die serienmäßig mitegelieferte Basis abstellen Die Fernbedienung soll nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder in der Nähe von Wärmequellen gelassen werden Die Qualität des Signals kann durch andere IR Quellen beeinflusst werden Gewählte Modalität des Lüfters Blinkend COMFORT Eingeschaltet AUTO Freigabe Chrono Kontrolllampe eingeschaltet aktiv Kontrolllampe ausgeschaltet dea...

Page 112: ...unktion ist deaktiviert Eingeschaltet die Funktion ist aktiv Gibt die Modulation des Ofens an Eingeschaltet der Ofen arbeitet mit der eingestellten Leistung Blinkend die Leistung mit der der Ofen arbeitet weicht von der eingestellten Leistung ab der Ofen moduliert aus verschiedenen Gründen Zeigt den Kontakt des zusätzlichen externen Thermostats an Geschlossener Kontakt Der Kontakt des zusätzlichen...

Page 113: ... Den Raum gut lüften Fallsvorhanden eventuelleTeileausMajolikavonderOberseite des Produkts entfernen Das Produkt bei der maximalen Leistung und Temperatur aktivieren Einen längeren Aufenthalt in der Umgebung vermeiden Die Oberflächen des Produkts nicht berühren Anmerkungen Der Prozess ist nach mehreren Heiz Kühlzyklen abgeschlossen Zur Verbrennung dürfen keine anderen als die in der Anleitung ange...

Page 114: ...zustellen Die verfügbaren Sprachen sind Italienisch Englisch Deutsch Französisch Spanisch Portugiesisch BEDIENUNGSVERFAHREN Die Taste 6 drücken Die Taste 3 bis EINSTELLUNG drücken und mit der Taste 6 bestätigen Die Taste 3 bis SPRACHE drücken und mit der Taste 6 bestätigen Die Sprache mit den Tasten 4 oder 5 wählen Zum Bestätigen die Taste 6 drücken die Taste 1 drücken um die vorherigen Menüs bis ...

Page 115: ...r Ofen automatisch die Leistung garantiert einen optimalen Komfort und reduziert den Verbrauch an Pellets Dieser Prozess wird Modulation genannt LOW TA HEISS Im Falle dass das Set Raumtemp LOW TA Set unter dem Grenzwert von 7 ist wird dieTemperaturkontrolle dem Kontakt vom zusätzlichen Thermostat anvertraut und daher die Temperatursonde auf dem Gerät ignoriert Bei geschlossenem Kontakt angeregt fu...

Page 116: ...HT AUSREICHEND SEIN SOLLTEN BEDIENUNGSVERFAHREN Die Taste 6 drücken Die Taste 3 bis EASY SETUP drücken und mit der Taste 6 bestätigen Die Tasten 4 5 verwenden um den Bereich einzustellen Zum Bestätigen die Taste 6 drücken die Taste 1 drücken um die vorherigen Menüs bis zum Anfang zu durchlaufen ANM IM FALLE DASS DIESE EINSTELLUNGEN DAS PROBLEM DER ABLAGERUNGEN DER PELLETS IN DER BRENNSCHALE NICHT ...

Page 117: ... Set Leistung PRG3 PRG4 START PRG4 OFF 00 00 Uhrzeit Zündung PRG4 STOP PRG4 OFF 00 00 Uhrzeit Abschaltung PRG4 MONTAG SONNTAG On off Freigabe Deaktivierung der Tage des PRG4 EINSTELLUNG PRG4 LOW TA 07 37 C HEISS Set Raumtemp PRG4 LEISTUNG PRG4 1 5 Set Leistung PRG4 CHRONO Diese Funktion erlaubt die automatische Zündung oder Abschaltung des Ofens zu programmieren Werkseitig ist CHRONO deaktiviert D...

Page 118: ...8 00 16 30 t 22 18 2 1 118 DEUTSCH Zeitspanne 1 Start 02 00 Stop 23 00 Leistung 3 SET RAUMTEMP 22 C Zeitspanne 2 Start 08 00 Stop 16 30 Leistung 1 SET RAUMTEMP 18 C Funktionsweise Ofen ZEITSPANNE SET LEISTUNG SET RAUMTEMP BEISPIEL CHRONO ÜBERLAPPENDE UHRZEITEN ZEITSPANNEN ...

Page 119: ...nd by aktiviert ist ON wenn die Raumtemperatur denWert von SET RAUMTEMP DELTA T übersteigt bringt sich der Ofen nach einer im Werk voreingestellten Verzögerung in die Phase der Abschaltung und visualisiert dabei STAND BY Wenn die Raumtemperatur unter SET RAUMTEMP DELTA T liegt und nach einer eventuellen Zeit der Abkühlung erfolgt eine erneute Zündung des Ofens FUNKTION STAND BY AUF OFF EINGESTELLT...

Page 120: ... und mit der Taste 6 bestätigt wird Die Tasten 4 5 verwenden um die Freigabe ON die Deaktivierung OFF zu wählen Mehrmals die Taste 1 drücken um zu bestätigen und das Menü zu verlassen J FÜR EINE KORREKTE FUNKTIONSWEISE MUSS SET RAUMTEMP AUF LOW TA EINGESTELLT WERDEN ZUSATZTHERMOSTAT ANM DIE INSTALLATION MUSS VON EINEM AUTORISIERTEN TECHNIKER AUSGEFÜHRT WERDEN Es besteht die Möglichkeit die Tempera...

Page 121: ...gt zu erhöhen oder zu verringern Die möglichen Stunden gehen von OFF 1 bis 9 Durch Druck von P6 wird bestätigt und man kehrt zur Bildschirmseite Home zurück Wenn die Funktion aktiv ist wird das Symbol des Chrono intermittierend angezeigt Bei 1h vor der eingestellten Abschaltzeit wird die restliche Arbeitszeit angezeigt und dabei jede Minute die Bildschirmseite mit der Schrift VERZÖGERTES ABSCHALTE...

Page 122: ...h Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zur Beschädigung der Oberfläche des Generators führen und Grund für denVerfall der Garantie sein REINIGUNG DES KERAMIKGLASES Zur Reinigung dürfen niemals abreibende oder chemisch aggressive Reinigungsmittel verwendet werden Das Keramikglas darf erst dann gereinigt werden wenn es vollständig kalt ist ZurReinigungdesKeramikglasesistesausreichend einentrocken...

Page 123: ...fnungen frei machen Die Brennschale erneut in ihre Aufnahme positionieren und an die Wand der Feuerstelle schieben Die Einheit Pellet Rutsche erneut über der Brennschale positionieren Sicherstellen dass die Brennschale und die Pellet Rutsche korrekt positioniert sind ANMERKUNG Verwenden Sie einen entsprechenden Aschesauger mit geeignetem Behälter für die gesammelte Asche AUSZIEHBARER ASCHEKASTEN 1...

Page 124: ...124 DEUTSCH REINIGUNG DES DEFLEKTORS DER BRENNKAMMER Den Deflektor entfernen und die im unteren Teil des Deflektors abgelagerte Asche beseitigen ...

Page 125: ...g und Entfernung der Brennschale muss die Einheit Pellet Rutsche B erhoben und entfernt werden Zur erneuten Montage den gleichen Vorgang in umgekehrter Reihenfolge ausführen Versichern Sie sich immer nach der erneuten Positionierung dass dass alle eventuelle Verkrustungen in der Brennschale und der Trennwand C beseitigt wurden die Einheit Pellet Rutsche korrekt auf der Brennschale und nicht auf an...

Page 126: ...ragen auf ordentliche Wartungseingriffe fallen nicht unter die Garantie des Produkts DICHTUNGEN DECKEL PELLETBEHÄLTER TÜR ASCHENKASTEN UND BRENNSCHALE Die Dichtungen gewährleisten die hermetische Dichtheit des Ofens und folglich dessen einwandfreien Betrieb Es ist notwendig dass diese regelmäßig kontrolliert werden Im Fall von Verschleiß oder Beschädigung ist es notwendig sie umgehend zu ersetzen ...

Page 127: ... Pelletbehälter Inspektionsöffnungen Aschenkasten und Tür ersetzen und wo vorgesehen Silikon auftragen C Brennkammer Wärmetauscher Komplettreinigung einschließlich Reinigung des Rohrs der Zündkerze D Behälter vollkommene Entleerung und Reinigung und Prüfung der Dichtung E Prüfung des Luftschlauchs und Prüfung Reinigung mechanischer Druckwächter F Ausbau Raumluftventilator und Entfernen von Staub u...

Page 128: ... Pelletbehälter Inspektionsöffnungen Aschenkasten und Tür ersetzen und wo vorgesehen Silikon auftragen C Brennkammer Wärmetauscher Komplettreinigung einschließlich Reinigung des Rohrs der Zündkerze D Behälter vollkommene Entleerung und Reinigung und Prüfung der Dichtung E Prüfung des Luftschlauchs und Prüfung Reinigung mechanischer Druckwächter F Ausbau Raumluftventilator und Entfernen von Staub u...

Page 129: ...unden gedrückt wird RAUCHMOTOR DEFEKT Defekt Rauchgasmotor Kundendienst verständigen RAUCHSONDE Defekt Rauchsonde Kundendienst verständigen RAUCH HEISS Hohe Rauchgastemperatur Das Laden der Pellets kontrollieren siehe Easy Setup bei Fortbestehen zugelassenen Techniker verständigen FEHLZUENDUNG Der Pelletbehälter ist leer Ungeeignete Einstellung der Pelletzufuhr Thermostatkolben ausgelöst Überprüfe...

Page 130: ...hin der Händler 2 Sollte der beanstandete Defekt auf externe Bedingungen bzw Ereignisse zurückzuführen sein die wir hier anhand einiger nicht erschöpfenden Beispiele auflisten kann keine Garantie übernommen werden ungenügende Leistung der Anlage falsche Installierung bzw Wartung durch Personal das nicht über die im Land des Wohnsitzes des Endabnehmers geltenden gesetzlichen Eigenschaften besitzt F...

Page 131: ...chluss des Produkts muss an eine Elektroanlage mit funktionstüchtigem Erdleiter erfolgen Das Produkt bei Störungen oder schlechtem Betrieb abstellen Bei Anhäufung nicht verbrannter Pellets im Brenner nach wiederholten fehlgeschlagenen Zündungen müssen diese zunächst entfernt werden bevor eine erneute Zündung durchgeführt wird Vor der erneuten Zündung immer sicherstellen dass der Brenner sauber und...

Page 132: ...s conte nidas en el presente manual El fabricante no se responsabiliza en caso de violación de estas pre cauciones Después de quitar el embalaje asegúrese de la integridad del contenido En caso de no correspondencia diríjase al revendedor donde ha comprado el equipo Todos los componentes eléctricos que forman parte de la estu fa garantizando su funcionamiento correcto se deben sustituir con piezas...

Page 133: ...COMIENDA COLOCAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE MODO TAL QUE NO ENTRE EN CONTACTO CON PARTES CALIENTES DEL EQUIPO EL ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN DEBE SER ACCESIBLE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN EVITE TAPAR O REDUCIR LAS DIMENSIONES DE LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DEL LOCAL DE INSTALACIÓN LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓNSONINDISPENSABLESPARAUNACOMBUSTIÓNCORRECTA NO DEJE LOS ELEMENTOS DEL EMBALAJE AL ALCANCE DE LO...

Page 134: ...E Y SECO SI SE UTILIZAN DETERGENTES O LÍQUIDOS ESTOS PODRÍAN PENETRAR EN EL INTERIOR DE LAS GRIETAS PONIÉNDOLAS EN EVIDENCIA YA QUE EL PRODUCTO PUEDE ENCENDERSE DE MANERA AUTÓNOMA MEDIANTE CRONOTERMOSTATO O DESDE REMOTO MEDIANTE LAS APLICACIONES DEDICADAS ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO DEJAR CUALQUIER OBJETO COMBUSTIBLE DENTRO DE LAS DISTANCIAS DE SEGURIDAD INDICADAS EN LA ETIQUETA DE LOS DATOS TÉ...

Page 135: ...mbientes con o sin producción de agua caliente sanitaria y en locales adyacentes y comunicantes 3 en los que la depresión medida en obra entre ambiente externo e interno sea mayor que 4 Pa NOTA Los aparatos herméticos se pueden instalar además en los casos indicados por los puntos 1 2 3 del presente párrafo INSTALACIONES EN BAÑOS DORMITORIOS Y ESTUDIOS En baños dormitorios y estudios se permite so...

Page 136: ... un terminal antiviento UNI 10683 El conducto vertical puede estar en el interior o en el exterior del edificio Si el canal de humos se introduce en un conducto de ventilación existente este debe estar certificado para combustibles sólidos Si el canal de humo está en la parte externa del edificio siempre debe estar aislado Los canales de humo deben estar preparados con al menos un conector estanco...

Page 137: ...ire comburente C Acceso cámara de combustión L On Off D Salida humos lateral Fusible E Salida aire ambiente Alimentación 230v F Pantalla M Entrada serial G Salida humos superior Entrada termostato suplementario H Tanque pellet Entrada termostato canalización I Canalización posterior N Sonda ambiente DETALLES LEYLA ELITE ...

Page 138: ...ermitirá controlar el motor para la canalización independientemente del funcionamiento de la estufa En este punto es suficiente configurar la temperatura deseada en el termostato el termostato ordenará el funcionamiento del segundo motor con temperatura para satisfacer contacto cerrado el segundo motor seguirá el curso de la estufa con temperatura satisfecha contacto abierto el motor se apaga y se...

Page 139: ...alla CERRAR TANQUE PUERTA Esta señalación indica que se tienen 60 segundos para cerrar la compuerta puerta y la tapa pellet Transcurridos los 60 segundos la estufa durante la fase de encendido se irá en alarma AL DEPR mientras que durante el funcionamiento normal la estufa se irá en ESPERA ENFRIAMIENTO para luego volver a partir automáticamente cuando haya las condiciones estufa fría etc COLOCACIÓ...

Page 140: ... CUALQUIER OTRO MATERIAL DAÑA LAS FUNCIONES DEL GENERADOR Y PUEDE DETERMINAR EL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA Y EXIMIR DE RESPONSABILIDADES AL PRODUCTOR DEPÓSITO PELLET CIERRE A PRESIÓN Durante el funcionamiento de la estufa la tapa del depósito pellet debe permanecer siempre cerrada Mantener limpio SE RECOMIENDA NO APOYAR LA BOLSA DIRECTAMENTE EN LA ESTUFA PARA CARGAR EL DEPÓSITO SIEMPRE UTILIZAR UN...

Page 141: ...retado por 3 segundos 9 Grados celsius fahrenheit 4 Set potencia 10 Presionando la tecla una vez es posible habilitar o deshabilitar el crono 5 Configuración retardo apagado la tecla permite retardar el apagado programando el retardo Por ejemplo si está configurado el apagado en una hora la estufa se apagará en automático se apagará al vencerse el tiempo configurado 11 Borrar 6 Set temperatura amb...

Page 142: ... Cuando no lo esté usando colóquelo en la correspondiente base suministrada de serie El mando a distancia no debe dejarse en un lugar directamente expuesto a la luz del sol o cerca de una fuente de calor La calidad de la señal puede ser influenciada por otras fuentes IR Modalidad aire seleccionada Intermitente CONFORT Encendida AUTO Habilitación crono Indicador luminoso encendido activo Indicador ...

Page 143: ...a Encendido la función está activa Indica la modulación de la estufa Encendido la estufa está trabajando a la potencia configurada Intermitente la potencia a la cual está trabajando la estufa es diversa de la potencia configurada la estufa está modulando por varios motivos Indica el contacto del termostato suplementario externo Contacto cerrado el contacto del termostato suplementario externo está...

Page 144: ...esentes remover eventuales partes en mayólica de la parte superior del producto Activar el producto a la máxima potencia y temperatura Evitar la permanencia prolongada en el ambiente No tocar las superficies del producto Notas La completación del proceso se realiza después de algunos ciclos de calefacción enfriamiento No utilizar para la combustión elementos o sustancias diversas de cuanto indicad...

Page 145: ...Italiano Inglés Alemán Francés Español Portugués PROCEDIMIENTO COMANDOS Presionar la tecla 6 Presionar la tecla 3 hasta CONFIGURACIONES y confirmar con la tecla 6 Presionar la tecla 3 hasta IDIOMA y confirmar con la tecla 6 Seleccionar el idioma mediante las teclas 4 o 5 Presionar la tecla 6 para confirmar y la tecla 1 para regresar a los menú precedentes hasta el estado inicial GRADOS Este menú p...

Page 146: ...potencia garantizando un óptimo confort y reduciendo el consumo de pellet este proceso es llamado modulación LOW TA HOT En caso que el Set Termostato sea LOW TA set debajo del umbral de los 7 el control de temperatura es confiado al contacto termostato suplementario ignorando luego la sonda de temperatura a bordo de la máquina Si el contacto está cerrado solicitud entonces la estufa funciona siemp...

Page 147: ...ar la tecla 6 Presionar la tecla 3 hasta EASY SETUP y confirmar con la tecla 6 Utilizar las teclas 4 5 para configurar el rango Presionar la tecla 6 para confirmar y la tecla 1 para regresar a los menú precedentes hasta el estado inicial NOTA EN CASO QUE DICHOS CALIBRADOS NO RESUELVAN LOS DEPÓSITOS DE PELLET PRESENTES EN EL BRASERO LE INVITAMOS A CONTACTAR EL CENTRO DE ASISTENCIA DE SU ZONA AIRE F...

Page 148: ...TA 07 37 C HOT Set termostato PRG3 POTENCIA PRG3 1 5 Set potencia PRG3 PRG4 START PRG4 OFF 00 00 Horario encendido PRG4 STOP PRG4 OFF 00 00 Horario apagado PRG4 LUNES DOMINGO On off Habilita deshabilita los días del PRG4 SET PRG4 LOW TA 07 37 C HOT Set termostato PRG4 POTENCIA PRG4 1 5 Set potencia PRG4 CRONO Esta función permite programar el encendido y el apagado de la estufa de modo automático ...

Page 149: ... 23 00 08 00 16 30 t 22 18 2 1 149 ESPAÑOL Banda 1 start 02 00 stop 23 00 potencia 3 SET TERMOSTATO 22 C Banda 2 start 08 00 stop 16 30 potencia 1 SET TERMOSTATO 18 C funcionamiento estufa BANDA SET POTENCIA SET TERMOSTATO EJEMPLO CRONO HORARIOS BANDAS SOBREPUESTAS ...

Page 150: ...ON En el caso que la función Stand by esté activada ON si la temperatura ambiente supera el valor del SET TERMOSTATO DELTA T entonces la estufa se va en apagado después de un retraso preconfigurado de fábrica visualizando STAND BY Cuando la temperatura ambiente es inferior al SET TERMOSTATO DELTA T y después de un eventual tiempo de enfriamiento la estufa se vuelve a encender FUNCIÓN STAND BY CONF...

Page 151: ...RGA y confirmar con la tecla 6 Utilizar las teclas 4 5 para seleccionar habilitar ON deshabilitar OFF Presionar más veces la tecla 1 para confirmar y salir del menú J PARA UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO CONFIGURAR SET TERMOSTATO AMBIENTE EN LOW TA TERMOSTATO SUPLEMENTARIO NOTA LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN TÉCNICO AUTORIZADO Existe la posibilidad de estabilizar la temperatura mediante termo...

Page 152: ...tiva la función de limpieza final Los valores posibles son OFF entre 1 y 9 Pulsando la tecla P6 se confirma y se regresa a la pantalla de inicio Si la función está activa el símbolo del crono se visualiza intermitente A 1h del apagado configurado se indica el tiempo de trabajo remanente visualizando cada minuto la pantalla con título APAGADO RETRASADO y valor HORAS xx xx BLOQUEO TECLAS La función ...

Page 153: ...on agua o con agua y jabón neutro El irrespeto de las indicaciones puede dañar las superficies del generador y ser causa de pérdida de la garantía LIMPIEZA CRISTAL CERÁMICO No utilizar nunca detergentes abrasivos o químicamente agresivos para la limpieza La limpieza del cristal cerámico se debe realizar solo con el cristal completamente frío Para limpiar el cristal es suficiente utilizar un pincel...

Page 154: ...brasero Volver a colocar el brasero en su lugar y empujarlo hacia la pared hogar Volver a colocar el conjunto rampa pellet sobre el brasero Asegurarse de haber colocado correctamente brasero y rampa pellet NOTA Usar un aspirador adecuado con correspondiente contenedor de separación de las cenizas recogidas COMPARTIMIENTO CENIZAS EXTRAÍBLE 1 Remover el cajón de cenizas y vaciarlo en un adecuado con...

Page 155: ...155 ESPAÑOL LIMPIEZA DEFLECTOR CÁMARA COMBUSTIÓN Remover el deflector y eliminar la ceniza depositada en la parte alta del deflector ...

Page 156: ...el brasero es necesario remover el conjunto rampa pellet B levantándolo Para volver a montarlo realizar la misma operación al contrario Asegurarse siempre después de haberlo colocado nuevamente que hayan sido eliminadas todas las eventuales incrustaciones en el brasero y en el divisor C que el conjunto rampa pellet se apoye correctamente sobre el brasero y no sobre cualquier otra superficie de la ...

Page 157: ...están incluidas en la garantía del producto GUARNICIONES TAPA TANQUE PELLET PUERTA CAJÓN CENIZAS Y BRASERO Las guarniciones garantizan la hermeticidad de la estufa y el consecuente buen funcionamiento de la misma Esnecesarioqueestasseanperiódicamentecontroladas enelcasoqueestuvierangastadasodañadasesnecesariosustituirlasinmediatamente Estas operaciones deberán ser realizadas por parte de un técnic...

Page 158: ...pellet inspecciones cajón de cenizas y puerta sustituir y aplicar silicón donde esté previsto C Cámara de combustión intercambiador limpieza total incluida limpieza conducto bujía D Tanque vaciado completo y limpieza y verificación guarnición E Verificación tubo de aspiración aire y verificación limpieza presostato mecánico F Desmontaje ventilador aire ambiente y remoción de polvos y residuos de p...

Page 159: ...pellet inspecciones cajón de cenizas y puerta sustituir y aplicar silicón donde esté previsto C Cámara de combustión intercambiador limpieza total incluida limpieza conducto bujía D Tanque vaciado completo y limpieza y verificación guarnición E Verificación tubo de aspiración aire y verificación limpieza presostato mecánico F Desmontaje ventilador aire ambiente y remoción de polvos y residuos de p...

Page 160: ...DO Daño motor humos Contactar centro de asistencia SONDA HUMOS Daño la sonda humos Contactar centro de asistencia HOT HUMOS Temperatura humos elevada Controlar carga pellet ver Easy setup en el caso que no se resuelva contactar el técnico habilitado FALLO DE ENCENDIDO El tanque del pellet está vacío Calibrado carga pellet inadecuado Bulbos termostáticos activados Verificar la presencia o no de pel...

Page 161: ...ecambios funcionales utilizados 2 Si el defecto observado es atribuible a condiciones o eventos externos tales como a modo de ejemplo y sin ser exhaustivos la insuficiente capacidad de las instalaciones la instalación o mantenimiento erróneo llevado a cabo por personal que no cumple los requisitos establecidos por la legislación vigente en el país de residencia del consumidor la negligencia la imp...

Page 162: ...to La acumulación de pellet sin quemar en el quemador tras cada fallo de encendido debe retirarse antes de llevar a cabo un nuevo encendido Compruebe que el quemador esté limpio y bien colocado antes de volver a encenderlo No lave el producto con agua El agua podría penetrar en el interior del aparato y dañar el aislamiento eléctrico provocando descargas eléctricas Las instalaciones que no cumplen...

Page 163: ...163 ...

Page 164: ...ANN DAHER NICHT ALS VERTRAG DRITTEN GEGENÜBER ANGESEHEN WERDEN EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS CARACTERÍSTICAS Y LOS DATOS CONTENIDOS EN EL PRESENTE MANUAL Y SIN PREVIO AVISO CON EL OBJETIVO DE MEJORAR SUS PRODUCTOS POR LO TANTO ESTE MANUAL NO SE PUEDE CONSIDERAR COMO UN CONTRATO RESPECTO A TERCEROS PER CONOSCERE IL CENTRO ASSISTENZA PIU VICINO CONTATTARE IL PROPRIO RIVENDITORE...

Reviews: