Daintree GE Current Evolve EFMH Installation Manual Download Page 2

MOUNTING/MONTAGE/MONTAJE - (Wall & Ceiling/Mur et Plafond/Pared y techo)

2

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

Risk of damage.

 Do not torque trunnion bolts greater than 30 ft-lbs. Damage may occur. 

Risque de dégâts. 

Ne serrez pas les boulons du tourillon à plus de 4.1 daNm sous risque de dégâts. 

Riesgo de daños. 

No tuerza los pernos de muñón a una fuerza más a de 4.1 decámetros Newton. Pueden producirse daños.

0° Degree

180° Degree

A

No vertical trunnion mounting on wall allowed.

Un tourillon de montage vertical n’est pas permis sur 

un mur.

No se permite el montaje vertical de muñón en la pared.

For Class II optical 

aimed horizontal or 

downward only.

Pour une optique de 

classe 2, uniquement 

visée horizontale ou 

vers le bas. 

Para óptico de clase 

II que solamente se 

apunta horizontal o 

hacia abajo.

A

Loosen 3 captive screws and open door.  

Sauf captif, détacher et enlever la porte.  

De no estar fijo, desacoplar/quitar puerta.

B

Install ¾ inch NPT conduit.

Installez un conduit de 1.91 cm NPT. 

Instale un conducto NPT de 1.91 cm.

WIRING/CÂBLAGE/CABLEADO

3

Risk of damage. 

Verify supply voltage and wire insulation temperature  

rating match nameplate requirements.

Risque de dommages. 

Vérifier que la tension d’alimentation et la température 

de l’isolation du fil correspondent aux exigences de la plaque signalétique.

Riesgo de daños. 

Verifique que la tensión suministrada y la temperatura de 

aislamiento del cable coincidan con los requisitos de la placa.

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Risk of shock or damage. 

Follow applicable national and local electrical codes.

Risque d’électrocution ou de dégâts. 

Respectez les codes électriques 

nationaux et locaux d’application.

Riesgo de choque o de daños. 

Siga los códigos eléctricos nacionales y 

locales aplicables.

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Secure minimum 90°C wire to terminal block. Do not 

use violet and gray dimming leads on the drivers.

Attachez à la plaque à bornes un fil de 90°C 

minimum. N’utilisez pas de fils violets ou gris de 

gradation sur l’alimentation.

Asegure el cable mínimo de 90°C al bloque de 

terminales. No utilice cables de atenuación 

violetas y grises en los controladores.

C

35 in.-lbs. (6.4 N-m)

D

(2) 1/2” Bolt  

(2) 12mm Bolt

For 3G applications and mounting surface less 

than 16 inches, 3 bolts required.  Bolts not included.

Pour les applications 3G et une surface de montage de moins 

de 40.6 cm, il faut 3 boulons. Les boulons ne sont pas inclus. 

Para aplicaciones de 3G y superficie de montaje de menos 

de 40.6 cm se requieren 3 pernos. Pernos no incluidos.

C

B

Mount to flat surface. Bolts not included.

Ouvrir le collier au diamètre extérieur du tuyau.  

Abra la abrazadera hasta empatar el diámetro  

del tubo.

3/4” Bolt  

19mm Bolt

E

Orient luminaire and secure side bolts.

Orientez le luminaire et mettez les boulons 

latéraux en place. 

Oriente la luminaria y asegure los pernos laterales.

F

Once desired angle, tighten bolts evenly.

Lorsque monté à l’angle voulu, serrez les 

boulons uniformément.

Una vez que se consigue el ángulo deseado, 

apriete los pernos uniformemente.

25-30 ft.-lbs.  

(34-40.8 N-m)

Summary of Contents for GE Current Evolve EFMH

Page 1: ...N PRECAUCIÓN Risk of injury Wear safety glasses and gloves during installation and servicing Risque de blessure Lors de l installation ou d un entretien portez des lunettes de sécurité et des gants Riesgo de lesiones Utilice gafas y guantes de seguridad durante la instalación y mantenimiento WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risk of injury or damage Unit will fall if not installed properly Follow ...

Page 2: ...os requisitos de la placa CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN Risk of shock or damage Follow applicable national and local electrical codes Risque d électrocution ou de dégâts Respectez les codes électriques nationaux et locaux d application Riesgo de choque o de daños Siga los códigos eléctricos nacionales y locales aplicables CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN Secure minimum 90 C wire to terminal block Do no...

Page 3: ...CIFICATIONS SPÉCIFICATIONS ESPECIFICACIONES 6 LUMINAIRE LUMINARIA APPROX NET WEIGHT POIDS NET APPROX PESO NETO APROX DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES IP RATING CLASSE IP GRADO DE PROTECCIÓN IP EFFECTIVE PROJECTED AREA ZONE DE PROJECTION EFFICACE ÁREA PROYECTADA EFECTIVA AMBIENT TEMPERATURE TEMPÉRATURE AMBIANTE TEMPERATURA AMBIENTE EFMH 25 lbs 11 34 kg 40 ta 50 C EFHH 35 lbs 15 9 kg 40 ta 50 C 17 ...

Page 4: ... Cet équipement a été testé et prouvé être en conformité avec les limites d un appareil digital de Classe A suivant la Section 15 des règlements de la FCC Ces limites sont établies pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement est mis en service dans un environnement commercial Cet équipement émet utilise et peut radier une énergie de radiofréquenc...

Reviews: