background image

5-4

DIAGRAMMA DE LA INSTALACIÓN

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR

AISLAMIENTO A TRAVÉS DE TUBERÍAS DE AGUA ENFRIADA

CINTA DE CORCHO TOTALMENTE AISLADA

La unidad de interior debe estar instalada de modo que el aire 
de descarga frío no entre en contacto con el aire de retorno 
caliente. Por favor, siga el espacio proporcionado para la 
instalación tal y como se indica en el gráfico. No colocar la 
unidad de interior donde le caiga la luz del sol directamente. 
El emplazamiento debe ser adecuado para las tuberías y la 
evacuación y debe estar lejos de la puerta o ventana.

min. 50 
(Espacio para 
mantenimiento)

Circulación 
del aire 
(Interior)

La tubería de agua se puede dirigir a la unidad de varias formas 
(izquierda o derecha detrás de la unidad), usando los agujeros 
recortados en la caja de la unidad (véase la figura). Doblar 
cuidadosamente las tuberías hasta la posición requerida para 
alinearlas con el agujero. Para la extracción inferior y lateral, 
sujetar la parte inferior de la tubería y fijar la dirección (véase 
la figura). La manguera de desagüe de condensación debe ser 
fijada con cinta a las tuberías.

Tubería lateral derecha, trasera derecha o inferior 
derecha

min. 50 
(Espacio para 
mantenimiento)

min. 55

(Espacio para uso)

Espacio necesario

Tubería posterior 
derecha

Ate conjuntamente el 
tubo de refrigerante 
y la manguera de 
drenaje con cinta 
aislante.

Todas las dimensiones están en mm

Tubería
inferior derecha

Saque de aquí la tapa del orificio del
tubo para la tubería derecha inferior

Tubería derecha

Saque de aquí la tapa del 
orificio del tubo para la 
tubería derecha

Saque de aquí la tapa del orificio del 
tubo para la tubería inferior izquierda

Saque de aquí la 
tapa del orificio 
del tubo para la 
tubería izquierda.

Tubería 
posterior 
izquierda

Tubería
izquierda

Tubería inferior izquierda

Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o 
inferior izquierda

!

 CUIDADO

No instale la unidad a una altitud superior a 2000m.

Limpieza del aire

Para evitar daños a la bomba, la unidad de bobina de ventilador 
no debería ser una unidad energizada, la bobina y todas las 
líneas de agua han sido purgadas de aire.

El purgador de aire ubicado dentro de la cubierta. Extraída la 
cubierta y conectada la manguera al purgador de aire mientras 
se realice la puri

fi

 cación del aire.

!

 CUIDADO

Asegúrese de que no hay gotas de agua dentro de la caja 

de control durante el proceso de limpieza.

5 IM-WMJW-0312(9)DKdenv_ES.indd   4

1/31/20   4:13:49 PM

Summary of Contents for FWT02CATNMV1

Page 1: ...Luchtkoeler Manual de instalación Unidades de serpentín de ventilador de agua fría Manuale Di Installazione Unità fan coil ad acqua fredda Εγχειρίδιο εγκατάστασης Μονάδες πηνίου του ανεμιστήρα για το παγωμένó νερο Manual De Instalação Unidades de bobina de ventilador de água refrigerante Руководство По Установке ВентилЯторные доводчики с водЯным охлаждением Kurulum Kılavuzu So uk su fan coil ünite...

Page 2: ...CVR IM WMJW 0312 9 DKdenv_EN ind2 2 1 31 20 12 04 18 PM ...

Page 3: ...B THE MARK SHOWS PIPING DIRECTION REAR REAR RIGHT LEFT BOTTOM BOTTOM FRONT GRILLE FIXED SCREWS INSIDE LOUVER SIGNAL RECEIVER INDOOR UNIT ON OFF SWITCH ROOM TEMPERATURE THERMISTOR INSIDE NAME PLATE TERMINAL BLOCK WITH EARTH TERMINAL FRONT VIEW 1 IM WMJW 0312 9 DKdenv_EN indd 1 1 31 20 4 23 45 PM ...

Page 4: ...3 61 40 45 48 91 219 580 45 Recommended mounting plate retention spots 7 spots in all Dimension Model A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Recommended mounting plate retention spots 5 spots in all Through the wall hole Ø 65mm Drain hose position Gas pipe end Liquid pipe end E F G I K M L J H G F B D A INSTALLATION PLATE FWT02 03 04 1 IM WMJW 0312 9 D...

Page 5: ...l dampen the furniture Ensure that the unit s panel is closed after service or installation Unsecured panels will cause the unit to operate noisily Sharp edges and coil surfaces are potential locations which may cause injury hazards Avoid from being in contact with these places Before turning off the power supply set the remote controller s ON OFF switch to the OFF position to prevent the nuisance...

Page 6: ...s The indoor unit must be installed in such a way so as to prevent short circuit of the cool discharged air with the hot return air Please follow the installation clearance shown in the figure Do not place the indoor unit where there could be direct sunlight shining on it Also this location must be suitable for piping and drainage and be away from doors or windows CAUTION Do not install the unit a...

Page 7: ...claws of the bottom frame to the mounting plate How To Remove The Indoor Unit Push up the marked area at the lower part of the front grille to release the claws Mounting plate Mounting plate fixing screw FWT05 06 When stripping the ends of interconnecting wires in advance bind right ends of wires with insulating tape Hand indoor unit s hook here Mounting plate Interconnecting wires Wire guide CAUT...

Page 8: ... to the indoor unit must be clamped on the wire clamps as shown in the figure The power supply cord must be equivalent to H07RN F which is the minimum requirement and to be used in protective tube Wire Clamp Interconnection Cable IMPORTANT These values are for information only they should be checked and selected to comply with the local and or national codes and regulations They are also subjected...

Page 9: ...l Heat Timer Sleep ON OFF switch IR Receiver INDICATOR LIGHTS ON to OFF 1 Long Beep OFF to ON Pump down Cool force on 2 Short Beep Others 1 Short Beep LED Indicator Lights Normal Operation And Fault Conditions For Cooling Heat Pump Unit COOL HEAT GREEN RED Normal Operation Fault Indication Action Error Code Green Cool mode Red Heat mode Timer on Sleep mode on Fan mode on Dry mode on 1 time Room ai...

Page 10: ...g continues in this way condensation may occur on the louver thus resulting in drippings Fan Speed And Rated Cooling Capacity The rated cooling capacity is provided at the HIGH fan speed The cooling capacity is lower when the unit is operating at MEDIUM and LOW fan speed Notes On Flaps And Louvers Angles When SWING button is selected the flaps swinging range depends on the operation mode See the f...

Page 11: ...tion Do not use gasoline volatile substances or chemicals to clean the indoor unit 1 2 FRONT Rotating shaft Recess on main unit CAUTION Don t touch the metal parts of the indoor unit It may cause an injury When removing or attaching the front panel support the panel securely with hand to prevent it from falling For cleansing do not use hot water above 40 C benzine gasoline thinner nor other volati...

Page 12: ...taller The air flow is too low 2 The air filter is dirty The doors or windows are open The air suction and discharge are clogged The regulated temperature is not high enough Discharge air flow has bad odour 3 Odours may be caused by cigarettes smoke particles perfume etc which might have adhered onto the coil Condensation on the front air grille of the indoor unit 4 Thisiscausedbyairhumidityaftera...

Page 13: ...Value Unit Cooling capacity sensible Prated c 2 64 kW Total electric power input Pelec 0 042 kW Cooling capacity latent Prated c 0 67 kW Sound power level per speed setting if applicable LWA 55 0 50 0 45 0 dB Heating capacity Prated h 4 40 kW Contact details DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Information to identify the model s to which the information relates FWT05CATN...

Page 14: ...MEMO 1 IM WMJW 0312 9 DKdenv_EN indd 12 1 31 20 4 23 48 PM ...

Page 15: ...HEN ZEIGT DIE ANSCHLUSSRICHTUNG RÜCKSEITE RÜCKSEITE RECHTE LINKS BODEN BODEN AUF DER VORDERSEITE DES GITTERS BEFESTIGTE SCHRAUBEN INNEN GITTER SIGNALEMPFÄNGER GERÄT FÜR IM HAUS AN AUS SCHALTER RAUMTEMPERATUR THERMISTOR INNEN NAMENSSCHILD ANSCHLUSSBLOCK MITERDANSCHLUSS VORDERANSICHT 2 IM WMJW 0312 9 DKdenv_DE indd 1 1 31 20 4 22 26 PM ...

Page 16: ...1 40 45 48 91 219 580 45 Empfohlene Haltepunkte der Montageplatte insgesamt 7 Punkte Abmessung Modell A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Empfohlene Haltepunkte der Montageplatte insgesamt 5 Punkte Wandöffnung Ø 65mm Position des Ablaufschlauchs Ende der gasseitigen Rohrleitung Ende der flüssigkeitsseitigen Rohrleitung E F G I K M L J H G F B D A MO...

Page 17: ...htfürdenEinsatzinFabrikengeeignet indenen es zur Entwicklung von Öldämpfen oder Eisenstaub kommt bzw In denen es zu starken Stromschwankungen kommen kann Das Gerät eignet sich nicht zur Installation in der Nähe von Heißquellen oder Raffinerien wo Sulfidgase entstehen können Sorgen Sie dafür dass die Farben der Drähte des Außengerätes und der Anschlussmarkierungen dieselbe sind wie die Übereinstimm...

Page 18: ...rung links hinten Verrohrung links Verrohrung links unten INSTALLATION DES INNENGERÄTES VOLLSTÄNDIG ISOLIERTES KORK BAND ISOLIERUNG ÜBER DIE KÜHLWASSERLEITUNG VORSICHT Das Gerät nicht in einer Höhe über 2000m installieren Luftevakuierung Um Schäden an der Pumpe zu vermeiden sollte die Ventilatorspule nicht unter Spannung gesetzt werden bis die Spule und alle Wasserleitungen von Luft befreit wurden...

Page 19: ...Anbringen des Innenaggregats Haken Sie die Klemmen des Bodenrahmens auf der montageplatte ein Entfernen des Innenaggregats Drücken Sie den markierten Bereich am unteren Teil des Frontgrills nach oben um die Klemmen zu lösen Befestigungsblech Befestigungsschraube Montageplatte FWT05 06 Wenn die Enden der Verbindungsdrähte im voraus abisoliert werden so binden Sie die Drahtenden mit Isolierband zusa...

Page 20: ...Ausgleichsventil 2 Wege oder 3 Wege Ventil Filter Siebkörper etc Schieber 3 Weg Ventil Schieber 2 Weg Ventil Schieber Kühler Schieber Gutes Controlling Schlechtes Controlling Schieber FCU FCU FCU Sehr Schlechtes Controlling Schieber Alle Adern sind fest zu verdrahten Jeglicher Kontakt einer Elektrokabelader mit der Kältemittelleitung dem Kompressor oder anderen beweglichen Teilen des Gebläsemotors...

Page 21: ...unterpumpen Kühlung eingeschaltet 2 kurze Piepstöne Andere 1 kurze Piepstöne Leuchtdioden Normalbetrieb und Störungssituationen des Kühlgeräts Wärmepumpe KÜHLEN SIE AB HITZE GRÜN ROT Normalbetrieb und Störungssituationen Maßnahme Fehlermeldung Grün Kühlmodus Rot Heiz Modus Zeitschalter an Schlafmodul an Ventilatormodus eingeschaltet Trocknungsmodus eingeschaltet 1 male Raum Luftsensorkontakt unter...

Page 22: ...raum hin direkt nach unten gerichtet werden Bei einer Kondensatbildung kann es dadurch zu einer Tropfenbildung kommen Gebläsedrehzahl und vorgesehene Kühlleistung Die vorgesehene Kühlleistung wird bei einer HOHEN Gebläsedrehzahl erreicht Bei mittlerer bzw langsamer Gebläsedrehzahl liegt die Kühlleistung niedriger Hinweise zu Winkeln der Schwenkklappen und Lüftungsgitter Der Schwenkbereich der Klap...

Page 23: ... Sie können sich verletzen Stützen Sie das Frontplatte beim Aus und Einbau fest mit einer Hand damit es nicht herunterfällt Verwenden Sie zum Reinigen kein heißes Wasser mit einer Temperatur von mehr als 40 C ist kein Waschbenzin oder Benzin keinen Verdünner oder andere verdunstende Öle Poliermittel Scheuerbürsten oder andere harte Gegenstände Vergewissern Sie sich nach dem Reinigen dass das Front...

Page 24: ...lter verschmutzt Die Türen oder Fenster sind geöffnet Lufteinlaß bzw Luftauslaß verstopft Regeltemperatur nicht hoch genug Die ausgeblasene Luft riecht unangenehm 3 Geruchsbildung möglicherweise durch Zigarettenrauch Parfüm usw und entsprechenden Ablagerungen am Wärmetauscher Kondensation am Vordergitter des Innengerätes 4 Bedingt durch Luftfeuchtigkeit nach längerem Betrieb des Gerätes Eingestell...

Page 25: ...daten Symbol Wert Einheit Kühlleistung sensible Prated c 2 64 kW Elektrische Gesamtleistungsaufnahme Pelec 0 042 kW Kühlleistung latent Prated c 0 67 kW Schallleistungspegel ggf je Geschwindigkeitseinstellung LWA 55 0 50 0 45 0 dB Wärmeleistung Prated h 4 40 kW Kontaktdaten DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Angabe des Modells der Modelle auf das die sich die Informatio...

Page 26: ...MITTEILUNG 2 IM WMJW 0312 9 DKdenv_DE indd 12 1 31 20 4 22 29 PM ...

Page 27: ... DIRECTION DES TUYAUX ARRIÈRE ARRIÈRE DROITE GAUCHE BAS BAS VIS FIXES DE LA GRILLE AVANT INTÉRIEUR VOLET SIGNAL DE RÉCEPTION UNITÉ INTÉRIEURE INTERRUPTEUR DE MARCHE ARRÊT THERMISTOR DE TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE INTÉRIEUR PLAQUE D IDENTIFICATION RÉPARTITEURAVEC BORNEDEMISEÀ LATERRE VUE DE DEVANT 3 IM WMJW 0312 9 DKdenv_FR indd 1 1 31 20 4 13 07 PM ...

Page 28: ...40 45 48 91 219 580 45 Pointsde fixation de la plaque de montage recommandés 7 points en tout Dimension Modèle A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Pointsde fixation de la plaque de montage recommandés 5 points en tout Trou percé dans le mur à Ø 65mm Position du tuyau d évacuation Extrémité du tuyau de gaz Extrémité du tuyau de liquide E F G I K M L ...

Page 29: ...son de la chaleur excessive ou de réaction chimique Lorsque l appareil est utilisé dans la cuisine le garder loin de la farine qui peut aller dans d aspiration de l appareil Cet appareil n est pas approprié pour une utilisation en usine lorsqu un brouillard d huile de coupe ou de la poudre de fer existe ou bien quand la tension fluctue grandement Ne pas installer les unités à des endroits comme un...

Page 30: ...our entretien mini 55 Espace pour performance Espace nécessaire Tuyautage du côté arrière droit Tuyautage du côté inférieur droit Tuyautage du côté droit Tuyautage du côté arrière gauche Tuyautage du côté gauche Tuyautage du côté inférieur gauche INSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE AVERTISSEMENT Ne pas installer l appareil à une altitude de plus de 2000m Purge d air Pour éviter d endommager la pomp...

Page 31: ...la plaque de montage Comment Démonter L unité Interne Soulevez la zone marquée d un repère au bas de la grille avant pour libérer les griffes Plaque de montage Vis de fixation de la plaque de montage FWT05 06 Quand vous dénudez en avance les fils d interconnexion recouvrez les extrémités des fils avec du ruban isolant Accrochez les crochets de l appareil intérieur ici Plaque de montage Fils d inte...

Page 32: ...présenté sur la Schéma Le cordon d alimentation doit être équivalent à la norme H07RN F qui constitue la condition minimale et doit être utilisé dans un tube de protection Pince AFil Cable De Connection Cordon Electrique IMPORTANT Ces valeurs sont données à titre indicatif seulement elles doivent être vérifiées et ajustées en fonction des normes et de la réglementations en vigueur Elles dépendent ...

Page 33: ...De Fonctionnement Normales Et Par Défaut Pour L Unité De Refroidissement Module Pompe À Chaleur REFROIDISSEZ CHALEUR VERT ROUGE Opération Indication de panne Action Code de l erreur Vert Mode refroidissement Rouge Mode chauffage Minuterie en marche Mode de sommeil Mode ventilateur activé Mode sec activé 1 fois Défaut de la sonde de reprise d air lachement court Contacter votre revendeur L indicate...

Page 34: ... un refoulement d air froid pendant un long moment vers le bas Car il pourrait se produire de la condensation sur les volets d air suivi d un écoulement d eau Vitesse De Ventilation Et Capacité Nominale De Refroidissement La capacité nominale de refroidissement peut être atteinte en vitesse de ventilation ÉLEVÉE La capacité de refroidissement est plus faible lorsque l appareil fonctionne en vitess...

Page 35: ...n retrait à droite et à gauche etsoulevezle jusqu à ce qu il s arrête 1 Retirez le panneau avant Tout en soulevant plus le panneau avant faites le glisser vers la droite et tirez le vers l avant pour détacher l axe de rotation à gauche Faites glisser l axe de rotation à droite vers la gauche et tirez le vers l avant pour le retirer 2 Fixez le panneau avant Alignez les axes de rotation à droite et ...

Page 36: ...le est à changer La prise de courant est peut être débranchée La programmation de mise en marche arrêt est peut être mal réglée Si le problème persiste après toutes ces vérifications veuillez contacter l installateur du climatiseur 2 Le flux d air est trop faible Le filtre à air est sale Les portes ou les fenêtres sont ouvertes Les entrées et sorties d air sont bouchées La température réglée n est...

Page 37: ...rifique sensible Prated c 2 64 kW Puissance électrique absorbée totale Pelec 0 042 kW Puissance frigorifique latente Prated c 0 67 kW Niveau de puissance acoustique pour chaque réglage de la vitesse si disponible LWA 55 0 50 0 45 0 dB Puissance calorifique Prated h 4 40 kW Coordonnées de contact DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Informations d identification du ou des ...

Page 38: ...LE MÉMO 3 IM WMJW 0312 9 DKdenv_FR indd 12 1 31 20 4 13 11 PM ...

Page 39: ...INGRICHTING ACHTER ACHTER RECHTS LINKS ONDER ONDER VOORROOSTER VASTGEZET SCHROEVEN BINNEN JALOEZIE SIGNAALONTVANGER BINNEN UNIT AAN UIT SCHAKELAAR KAMERTEMPERATUUR THERMISTOR BINNEN NAAMPLAAT AANSLUITKLEMMENMET AARDEAANSLUITING VOORAANZICHT SCHETSMATIGE WEERGAVE EN AFMETINGEN 4 IM WMJW 0312 9 DKdenv_NL indd 1 1 31 20 4 20 27 PM ...

Page 40: ...1 40 45 48 91 219 580 45 Aanbevolen bevestigingspunten montageplaat 7 punten in totaal Afmeting Model A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Aanbevolen bevestigingspunten montageplaat 5 punten in totaal Gat door de wand Ø 65mm Positie afvoerslang Gas pijp einde Vloeibare pijp einde E F G I K M L J H G F B D A INSTALLATIE PLAAT FWT02 03 04 4 IM WMJW 031...

Page 41: ...lair vochtig worden Controleer dat het paneel van de unit wordt gesloten na service of installatiewerkzaamheden Wanneer panelen niet goed zijn vastgezet zal de unit lawaai maken tijdens de werking Scherpe randen en oppervlakken van spoelen zijn plaatsen waar u het risico loopt u te bezeren Ga voorzichtig te werk zodat u niet in contact komt met deze plaatsen Zet voordat u de stroomvoorziening uits...

Page 42: ... Installeer de eenheid niet op een hoogte van 2000 meter Lucht laten ontsnappen Voorkomen moet worden dat de pomp wordt beschadigd en daarom mag er pas stroom op de ventilatorspoel unit worden gezet als de spoel en alle waterleidingen zijn ontdaan van lucht Het luchtrooster dat zich binnen in de behuizing bevindt Verwijder de behuizing en sluit de slang aan op het luchtrooster wanneer u de lucht l...

Page 43: ...ontageplaat Zo verwijdert u de binnen unit Duw het gemarkeerde gebied aan het lagere deel van het voorrooster omhoog zodat de klauwen loskomen Montageplaat Bevestigingsschroef montageplaat FWT05 06 Bind de juiste uiteinden van draden af met isolatietape wanneer u de uiteinden van onderling verbonden draden van tevoren stript met de hand van binnen unit hier Montageplaat Onderling verbonden draden ...

Page 44: ...unit moeten op de draadklemmen worden geklemd zoals in de afbeelding wordt getoond De draad voor de stroomvoorziening moet gelijk zijn aan H07RN F het minimumvereiste en moet worden gebruikt in een beschermende buis Draadklem Onderlinge verbindingskabel BELANGRIJ Deze waarden zijn alleen ter informatie ze moeten gecontroleerd worden en geselecteerd om te voldoen aan de plaatselijke en of nationale...

Page 45: ...te piepsignaal LED indicatielampjes Normale werking en Storingscondities voor Koel Warmtepomp unit KOEL WARM GROEN ROOD Normale Werking Storingsaanduiding Handeling Foutcode Groen Stand Koelen Rood Stand Verwarmen Timer aan Slaapstand aan Stand Ventilator aan Stand Drogen aan 1 keer Kamer luchtsensorcontact Los Kortgesloten Bel uw dealer E1 knippert 2 keer Binnen spoelsensor open kortgesloten Bel ...

Page 46: ...ier blijft werken kan condens ontstaan op de jaloezie en dan kunnen er druppels afvallen Ventilatorsnelheid en Nominale Koelcapaciteit De nominale koelcapaciteit wordt geleverd bij de ventilatorsnelheid HIGH De koelcapaciteit is lager wanneer de unit op de ventilatorsnelheid MEDIUM en LOW werkt Opmerkingen over flappen en hoeken van de Jaloezieën Wanneer de toets SWING wordt geselecteerd is het be...

Page 47: ...hoonmaakmiddel Gebruik geen benzine vluchtige stoffen of chemicaliën voor het schoonmaken van de binnen unit 1 2 FRONT Rotatieas LET OP Raak de metalen delen van de binnenunit niet aan U kunt zich dan bezeren Wanneer u het voorpaneel verwijdert of bevestigt ondersteun het dan goed met de hand zodat het niet kan vallen Gebruik voor het reinigen niet water warmer dan 40 C wasbenzine benzine verfverd...

Page 48: ... gering 2 Het luchtfilter is vuil De deuren of ramen staan open De aanzuig en uitstroomopeningen zijn verstopt De geregelde temperatuur is niet hoog genoeg De uitstromende lucht ruikt onprettig 3 Geuren kunnen worden veroorzaakt door sigaretten rookdeeltjes parfums enz die zich misschien aan de spoel hebben gehecht Condensatie op het voorste luchtrooster van de binnen unit 4 Dit wordt veroorzaakt ...

Page 49: ...arde Eenheid Koelvermogen waarneembaar Prated c 2 64 kW Totaal elektrisch ingangsvermogen Pelec 0 042 kW Koelvermogen latent Prated c 0 67 kW Geluidsvermogensniveau per snelheid indien van toepassing LWA 55 0 50 0 45 0 dB Verwarmingsvermogen Prated h 4 40 kW Contactgegevens DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Informatie ter bepaling van het model waarop de informatie bet...

Page 50: ...MEMO 4 IM WMJW 0312 9 DKdenv_NL indd 12 1 31 20 4 20 31 PM ...

Page 51: ...CIÓN DE LA TUBERÍA TRASERA TRASERA DERECHA IZQUIERDA DEBAJO DEBAJO TORNILLOS FIJADOS EN LA REJILLA FRONTAL INTERIOR REJILLA RECEPTOR DE SEÑALES UNIDAD INTERIOR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO TEMPERATURAAMBIENTE TERMISTOR INTERIOR PLACA DEL NOMBRE BLOQUE DE TERMINALCON LATERMINALA TIERRA VISTA FRONTAL 5 IM WMJW 0312 9 DKdenv_ES indd 1 1 31 20 4 13 48 PM ...

Page 52: ...48 91 219 580 45 Puntos de retención recomendados en la placa de montaje 7 puntos en total Dimensión Modelo A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Puntos de retención recomendados en la placa de montaje 5 puntos en total Orificio a través de la pared de Ø 65mm Posición de la manguera de desagüe Extremo del tubo de gas Extremo del tubo de líquido E F G ...

Page 53: ...cocina evite que entre harina en la zona de aspiración de la unidad Esta unidad no es adecuada para su uso en fábricas donde haya niebla de aceite cortante o haya polvo de acero o en zonas donde el voltaje fluctúe mucho Noinstalelasunidadesenunlugarcomounmuellecalienteouna planta refinadora de petróleo donde haya gases sulfúricos Asegúrese de que el colorde los cables de la unidad exterior y de la...

Page 54: ...lateral derecha trasera derecha o inferior derecha min 50 Espacio para mantenimiento min 55 Espacio para uso Espacio necesario Tubería posterior derecha Ate conjuntamente el tubo de refrigerante y la manguera de drenaje con cinta aislante Todas las dimensiones están en mm Tubería inferior derecha Saque de aquí la tapa del orificio del tubo para la tubería derecha inferior Tubería derecha Saque de ...

Page 55: ...mo Retirar La Unidad Interior Empuje la zona marcada en la parte inferior de la rejilla frontal para soltar los ganchos Placa de montaje FWT05 06 Si pela de antemano los extremos de los cables de interconexión ate los extremos de los cables con cinta aislante Cuelgue aquí el gancho de la unidad interior Placa de montaje Cables de interconexión Guía del cable PRECAUCIÓN No instale la unidad a una a...

Page 56: ...ad de interior se deben afianzar con abrazadera en las abrazaderas de alambre según lo demostrado en la figura El cable proveedor de energía deberá ser equivalente a H07RN F siendo el requisito mínimo para ser utilizado en el tubo protector El Cable Utilizado Para Juntar Cable De Interconexión El Cable Del Enchufe IMPORTANTE Los valores mostrados arriba se dan a título informativo únicamente Estos...

Page 57: ...orto Luces Indicadoras LED Condiciones De Operación Normales Y Condiciones De Operación Defectuosas De La Unidad De Enfriamiento Unidad De Calentamiento REFRESQÚESE CALOR VERDE ROJO Operación Indicador de Falla Acción Código de Error Verde Modo de enfriamiento Rojo Modo de calentamiento Programador de tiempo prendido on El modo programador para dormir prendido on Modo ventilador on Modo deshumidif...

Page 58: ... abajo mucho tiempo Si el funcionamiento continúa de esta manera puede haber condensación en la rejilla directriz Puede haber goteo como resultado de la condensación Velocidad Del VentiladorY Capacidad De Enfriamiento Especificada La capacidad de enfriamiento especificada se provee con el ventilador a velocidad HIGH Lacapacidaddeenfriamientoesmásbajacuandolaunidadfunciona con el ventilador a veloc...

Page 59: ...dos derecho e izquierdo y levantó hasta que se detenga 1 Remueva el panel frontal Mientras levanta el panel frontal más deslícelo a la derecha y tírelo al lado frontal Se desprende el eje de rotación izquierdo Deslice el eje de rotación derecho a la izquierda y tírelo al lado frontal para removerlo 2 Instale el panel frontal Alinee los ejes de rotación derecho e izquierdo del panel frontal con las...

Page 60: ...ujo de aire es demasiado bajo 2 El filtro de aire está sucio Las puertas y las ventanas están abiertas La entrada y salida del aire están obstruidas La temperatura elegida en el ajuste no es lo suficientemente alta El flujo de aire de descarge huele mal 3 Estos olores se pueden deber a particularas de humo de cigarrillo perfume sudor etc que se hayan adherido al serpentin Condensación en la rejill...

Page 61: ...idad Potencia de refrigeración sensible Prated c 2 64 kW Potencia eléctrica total utilizada Pelec 0 042 kW Potencia de refrigeración latente Prated c 0 67 kW Nivel de potencia acústica por velocidad regulada si procede LWA 55 0 50 0 45 0 dB Potencia de celafacción Prated h 4 40 kW Datos de contacto DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Datos que permitan identificar el mod...

Page 62: ...EL MEMORÁNDUM 5 IM WMJW 0312 9 DKdenv_ES indd 12 1 31 20 4 13 51 PM ...

Page 63: ... DIREZIONE DEI TUBI DIETRO DIETRO DESTRA SINISTRA IN BASSO IN BASSO VITI INSERITE NELLA GRIGLIA FRONTALE ALL INTERNO FERITOIADI AERAZIONE RICEVITORE DI SEGNALE UNITÀ INTERNA INTERRUTTORE ON OFF TEMPERATURAAMBIENTE TERMOSTATO ALL INTERNO PIASTRA MORSETTIERA CONTERMINALE ATERRA VISTA FRONTALE 6 IM WMJW 0312 9 DKdenv_IT indd 1 1 31 20 4 14 11 PM ...

Page 64: ...219 580 45 Punti di ritenzione raccomandati per la piastra di montaggio 7 punti in tutto Dimensioni Modello A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Punti di ritenzione raccomandati per la piastra di montaggio 5 punti in tutto Foro nel muro di Ø 65mm Posizione del tubo di scarico Estremità del tubo del gas Estremità del tubo del liquido E F G I K M L J H...

Page 65: ...cessivo o di una reazione chimica Quando l unità è utilizzata in cucina tenere la farina lontana in modo da evitare che l unità la aspiri Questaunitànonèidoneaall utilizzoinstabilimentidove sono presenti nebbie di olio da taglio o polveri metalliche o dove c è una forte oscillazione di tensione Non installare le unità in aree quali le sorgenti calde o le raffinerie petrolifere in cui è presente ga...

Page 66: ...e prestazioni Spazio necessario Tubazione sul lato destro posteriore Tutte le dimensioni sono in mm Tubazione sul latodestro inferiore Tubazione sul lato destro Tubazione sul lato sinistro inferiore Tubazione sul lato sinistro Tubazione sul lato sinistro inferiore INSTALLAZIONE DELL UNITÀ INTERNA Spurgo dell aria Per evitare danni alla pompa la bobina del ventilatore non deve essere alimentata fin...

Page 67: ...unità Interna Spingere in alto fino all parea contrassegnata nella parte inferiore della griglia frontale per rilasciare gli artigli Piastra di montaggio Vite di fissaggio della piastra d installazione FWT05 06 Quando si spelano in anticipo le estremità dei fili di interconnessione unire le estremità destre dei fili con nastro isolante Appendere qui il gancio dell unità interna Piastra di montaggi...

Page 68: ...ello FWT02 03 04 05 06 Voltaggi ammessi 220V 240V 50Hz Dimensioni del cavetto di alimentazione mm2 Numero di conduttori 1 5 3 Tempo consigliato ritardo fusibile A 2 Tutti i fili devono essere collegati saldamente I fili non devono toccare né i condotti del refrigerante ne il compressore né gli organi rotanti del motore della ventola I legare di collegamento all unità dell interno devono essere pre...

Page 69: ...onamento E Guasti Dell unità Di Raffreddamento Riscaldamento RAFFREDDISI CALORE VERDE ROSSO Indicatore operazione difficoltà Intervento Codice errore Verde Raffreddamento Rosso Riscaldamento Accensione temporizzatore Accensione modalità riposo Modo Fan inserito Modo Dry inserito 1 volte Sensore aria ambiente incorto o falso contatto Rivolgersi al servizio di assistenza Lampeggia E1 2 volte Sensore...

Page 70: ... sulla feritoia si formi della condensa che gocciolerà sul pavimento VelocitàDelVentilatoreECapacitàDiRaffreddamento Nominale La capacità di raffreddamento nominale è raggiungibile a velocità ALTA del ventilatore La capacità di raffreddamento è minore quando il condizionatore funziona a velocità MEDIA o BASSA Note Sull angolazione Dei Deflettori E Delle Feritoie Di Ventilazione Quando si preme il ...

Page 71: ...llo sulle parti rientranti dell unità principale 2 parti rientranti sui lati destro e sinistro e sollevarlo finché si blocca 1 Rimuovere il pannello anteriore Sollevando ulteriormente il pannello anteriore farlo scorrere verso destra e tirarlo in avanti L asse di rotazione sinistro viene staccato Far scorrere l asse di rotazione destro verso sinistra e tirarlo in avanti per rimuoverlo 2 Attaccare ...

Page 72: ... Le porte o le finestre sono aperte L aspirazione e lo scarico dell aria sono ostruiti La temperatura impostata non è sufficientemente bassa L aria che esce dal condizionatore ha cattivo odore 3 Il cattivo odore può essere causato da sigarette particelle di fumo profumi ecc depositati sul serpentino Condensa sulla griglia anteriore di ventilazione dell unita interna 4 La condensa è dovuta all umid...

Page 73: ...pacità di raffreddamento sensibile Prated c 2 64 kW Potenza elettrica assorbita totale Pelec 0 042 kW Capacità di raffreddamento latente Prated c 0 67 kW Livello di potenza sonora per ogni impostazione di velocità se pertinente LWA 55 0 50 0 45 0 dB Capacità di riscaldamento Prated h 4 40 kW Recapiti DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Informazioni per identificare il o ...

Page 74: ...PROMEMORIA 6 IM WMJW 0312 9 DKdenv_IT indd 12 1 31 20 4 14 15 PM ...

Page 75: ...ΞΙΑ ΑΡΙΣΤΕΡΑ ΚΑΤΩ ΚΑΤΩ ΒΙΔΕΣ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΗΣ ΓΡΙΛΙΑΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΠΕΡΣΙΔΑ ΔΈΚΤΗς ΣΉΜΑΤΟς ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON OFF ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΔΩΜΑΤΙΟΥ ΘΕΡΜΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΠΙΝΑΚΙΔΑ ΤΥΠΟΥ ΛΩΡΙΔΑ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ ΜΕ ΑΚΡΟΔΕΚΤΗ ΓΕΙΩΣΗΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ 7 IM WMJW 0312 9 DKdenv_GR indd 1 1 31 20 4 19 11 PM ...

Page 76: ...48 91 219 580 45 Συνιστώμενα σημεία συγκράτησης της πλάκας τοποθέτησης 7 σημεία συνολικά Διάσταση Μοντέλο A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Συνιστώμενα σημεία συγκράτησης της πλάκας τοποθέτησης 5 σημεία συνολικά Τρύπα στον τοίχο Ø 65mm Θέση σωλήνα αποστράγγισης Τέλος της φυσικού αερίου σωλήνων Τέλος υγρό σωλήνα E F G I K M L J H G F B D A ΠΛΑΚΑ ΕΓ...

Page 77: ...ρόπουθαποτίσειταέπιπλα Βεβαιωθείτε ότι το πάνελ της μονάδας είναι κλειστό μετά το σέρβις ή την εγκατάσταση Αστερέωταπάνελθαπροκαλέσουνθορυβώδηλειτουργία της μονάδας Οι αιχμηρές άκρες και οι επιφάνειες των σερπαντίνων είναι σημεία που κρύβουν κινδύνους τραυματισμού Αποφύγετε την επαφή με τα σημεία αυτά Πριν απενεργοποιήσετε την τροφοδοσία θέστε το διακόπτη ON OFF ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ του τ...

Page 78: ... για συντήρηση Ρυθμόςροής τουαέρα Εσωτερικός χώρος ελάχ 50 Ελεύθερος χώρος για συντήρηση ελάχ 55 Ελεύθερος χώρος για απόδοση Απαιτούμενοςελεύθεροςχώρος ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε υψόμετρο άνω των 2000μ Καθαρισμός αέρα Γιανααποφύγετεβλάβητηςαντλίας ημονάδαπηνίουανεμιστήρα δεν πρέπει να ενεργοποιηθεί μέχρι να γίνει καθαρισμός αέρα στο πηνίο και σε όλες τις σωληνώσεις νερού Ηδιάταξηεξαερισμ...

Page 79: ...ίου στην πλάκα τοποθέτησης Τρόπος αφαίρεσης της εσωτερικής μονάδας Σπρώξτεπροςταπάνωτηνπεριοχήμετηνένδειξη στοκάτωτμήμα της μπροστινής γρίλιας για να απελευθερώσετε τους γάντζους Πλάκα τοποθέτησης Βίδα στερέωσης πλάκας τοποθέτησης FWT05 06 ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα σε υψόμετρο πάνω από 2000m για τόσο σε εσωτερικούς όσο εξωτερική Συνιστώμενα σημεία συγκράτησης της πλάκας τοποθέτησης και δ...

Page 80: ...ν σφικτά μέσα στις αγκυρώσεις καλωδίων όπως φαίνεται στην εικόνα Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να είναι ισοδύναμο με H07RN F που είναι η ελάχιστη απαίτηση και πρέπει να χρησιμοποιείται μέσα σε προστατευτικό σωλήνα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αυτές οι τιμές είναι μόνο για πληροφορίες θα πρέπει να ελεγχτούν και να επιλεγούν για να συμβαδίζουν μετουςτοπικούςκαι ηεθνικούςκώδικεςκαικανονισμούς Υπόκεινταιεπίσηςστοείδοςτη...

Page 81: ...σύντομα ηχητικά σήματα μπιπ Άλλα 1 σύντομα ηχητικά σήματα μπιπ Ενδεικτικές λυχνίες LED Κανονική λειτουργία και αιτίες σφάλματος για την μονάδα ψύξης αντλία θερμότητας ΨΎΞΗ ΘΈΡΜΑΝΣΗ ΠΡΑΣΙΝΟ ΚΟΚΚΙΝΟ Κανονική λειτουργία Ένδειξη σφάλματος Ενέργεια Κωδικός Σφάλματος Πρασινο Λειτουργία ψύξης Κοκκινο Λειτουργία θέρμανσης Ενεργοποίηση χρονοδιακόπτη Ενεργοποίηση λειτουργίας ύπνου Ενεργοποίηση ανεμιστήρα Εν...

Page 82: ... πολύ μεγάλο διάστημα Αν η λειτουργία συνεχιστεί με αυτόν τον τρόπο ενδέχεται να προκύψει συμπύκνωση στην περσίδα και συνεπώς στάξιμο Ταχύτητα ανεμιστήρα και ονομαστική ικανότητα ψύξης Η ονομαστική ικανότητα ψύξης παρέχεται με ταχύτητα ανεμιστήρα HIGH υψηλή Ηικανότηταψύξηςείναιχαμηλότερηότανημονάδαλειτουργεί με ταχύτητα ανεμιστήρα MEDIUM μεσαία και LOW χαμηλή Σημειώσεις για τις γωνίες πτερυγίων κα...

Page 83: ...τα για να καθαρίσετε την εσωτερική μονάδα 1 2 FRONT Περιστρεφόμενος άξονας Εσοχέςκεντρικής μονάδας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αγγίζετε τα μεταλλικά μέρη της εσωτερικής μονάδας Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός Όταν αφαιρείτε ή συνδέετε το μπροστινό πάνελ να στηρίζετε καλά το πάνελ με τα χέρια σας για να μην πέσει Για τον καθαρισμό μην χρησιμοποιείτε ζεστό νερό πάνω από 40 C βενζίνη διαλυτικά ή άλλα πτητικά λάδ...

Page 84: ...στικής μονάδας Η ροή του αέρα είναι πολύ χαμηλή 2 Το φίλτρο αέρα είναι βρώμικο Οι πόρτες ή τα παράθυρα είναι ανοιχτά Η αναρρόφηση και η εκροή αέρα είναι φραγμένες Η ρυθμισμένη θερμοκρασία δεν είναι αρκετά υψηλή Ο εξερχόμενος αέρας έχει μια άσχημη μυρωδιά 3 Οι μυρωδιές μπορεί να προέρχονται από τσιγάρα σωματίδια καπνού αρώματα κ λπ που μπορεί να έχουν προσκολληθεί στο πηνίο Παρουσιάζεται συμπύκνωση...

Page 85: ...ακτηριστικό Σύμβολο Τιμή Μονάδα Ψυκτική ισχύς αισθητή Prated c 2 64 kW Συνολική ηλεκτρική ισχύς εισόδου Pelec 0 042 kW Ψυκτική ισχύς λανθάνουσα Prated c 0 67 kW Στάθμη ηχητικής ισχύος ανά ρύθμιζόμενη ταχύτητα κατά περίπτωση LWA 55 0 50 0 45 0 dB Θερμαντική ισχύς Prated h 4 40 kW Στοιχεία επικοινωνίας DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Πληροφορίες για την ταυτοποίηση του...

Page 86: ...ΣΗΜΕΙΩΜΑ 7 IM WMJW 0312 9 DKdenv_GR indd 12 1 31 20 4 19 15 PM ...

Page 87: ... DIREITA ESQUERDA PARTE INFERIOR PARAFUSOS DE FIXAÇÃO GRELHA FRONTAL INTERIOR GRELHADE VENTILAÇÃO RECEPTOR DO SINAL UNIDADE INTERIOR INTERRUPTOR LIGAR DESLIGAR TÉRMISTOR DE TEMPERATURAAMBIENTE INTERIOR PLACADO NOME BLOCO DO TERMINAL COM TERMINAL TERRA VISTA FRONTAL ESBOÇO E DIMENSÕES PARTE INFERIOR 8 IM WMJW 0312 9 DKdenv_PT indd 1 1 31 20 4 30 35 PM ...

Page 88: ... 48 91 219 580 45 Pontos de retenção recomendados da placa de montagem 7 pontos no total Dimensões Modelo A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Pontos de retenção recomendados da placa de montagem 5 pontos no total Através do buraco na parede Ø 65mm Posição da mangueira de drenagem Fim de tubo de gás Fim de tubo líquido E F G I K M L J H G F B D A PLA...

Page 89: ...o painel da unidade está fechado após a manutenção ou instalação Painéis inseguros causarão ruído no funcionamento da unidade Cantos afiados e as superfícies da bobina são locais potenciais que podem provocar o perigo de lesões Evite entrar em contacto com estes locais Antes de desligar a fonte de energia defi na o interruptor ON OFF do controlo remoto para a posição OFF para evitar o disparo pert...

Page 90: ...ara manutenção mín 55 Space for performance Espaço necessário CUIDADO Não instale a unidade a uma altitude acima de 2000m Purga de ar Para evitar danos na bomba a bobina da ventoinha não deve ser energizada até a bobina e todas as linhas de água tiverem sido purgadas de ar Aventilação de ar localizada dentro da caixa Remover a caixa e ligar a mangueira à ventilação de ar enquanto faz a purga CUIDA...

Page 91: ...vantar a área marcada na parte inferior da grelha frontal para libertar as garras Placa de montagem Parafuso de fixação da placa de montagem FWT05 06 Quando calafetar as extremidades dos fios de interligação dobre antes as extremidades direitas dos fios com fita isoladora Hand indoor unit s hook here Placa de montagem Fios de interligação Guia de fios CUIDADO Não instale a unidade na altitude mais...

Page 92: ...res da ventoinha Os fios de ligação à unidade interior devem ser engatados nos grampos do fio como mostra a figura O cabo da fonte de energia deve ser equivalente a H07RN F que é o requisito mínimo e para ser utilizdo no tubo protector Grampo do fio Cabo de interconexão IMPORTANTE Estes valores são meramente informativos deverão ser verificados e seleccionados de acordo com os códigos locai e ou n...

Page 93: ...onoros curtos Luzes do indicador LED Funcionamento normal e condições de falha para arrefecimento Unidade de bomba de calor FRIO CALOR VERDE VERMELHO Funcionamento normal Indicação de falha Acção Código de erro Verde Modo frio Vermelho Modo calor Temporizador ligado Modo descanso Modo ventoinha ligado Modo seco ligado 1 vez Contacto do sensor de ar ambiente Solto curto Contacte o seu fornecedor E1...

Page 94: ...rrer condensação na grelha resultando em gotas de água Velocidadedaventoinhaecapacidadedearrefecimento estimada A capacidade de arrefecimento estimada é fornecida em velocidade da ventoinha alta HIGH A capacidade de arrefecimento é mais baixa quando a unidade está a funcionar em velocidade de ventoinha média MEDIUM e baixa LOW Notas sobre os ângulos das abas e grelhas Quando o botão SWING é seleci...

Page 95: ...láteis ou químicos para limpar a unidade interior 1 2 FRONT Eixo rotativo Recess na unidade principal CUIDADO Não toque nas partes metálicas da unidade interior Pode causar danos Ao remover ou colocar o painel frontal apoie o painel com a mão para evitar que ele caia Para limpeza não utilize água quente acima de 40ºC benzina gasoline diluente nem outro óleo volátil composto de polimento nem esfreg...

Page 96: ... demasiado lento 2 O filtro de ar está sujo As portas ou janelas estão abertas A sucção e descarga de ar estão obstruídas A temperatura regulada não é suficiente elevada O fluxo de ar de descarga emite um mau cheiro 3 Osodorespodemserprovocadosporcigarros partículasde fumo perfume etc que podem ter aderido à bobina Condensação na grelha de ar frontal da unidade interior 4 Isto é provocado pela hum...

Page 97: ...tência de arrefecimento razoável Prated c 2 64 kW Potência eléctrica de entrada total Pelec 0 042 kW Potência de arrefecimento latente Prated c 0 67 kW Nivel de potência sonora por regulação da velocidade se for caso disso LWA 55 0 50 0 45 0 dB Potência de aquecimento Prated h 4 40 kW Dados de contacto DAIKIN EUROPE N V Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium Parãmetros identificativos do s m...

Page 98: ...MEMO 8 IM WMJW 0312 9 DKdenv_PT indd 12 1 31 20 4 30 38 PM ...

Page 99: ...РОВОДА ЗАДНИЙ ЗАДНИЙ ПРАВЫЙ ЛЕВЫЙ НИЖНИЙ НИЖНИЙ АФИКСИРОВАННЫЕ ВИНТЫ ПЕРЕДНЕЙ РЕШЕТКИ ВНУТРИ ЖАЛЮЗИ ПРИЕМНИК СИГНАЛА КОМНАТНЫЙ БЛОК ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ ВЫКЛ ТЕРМОРЕЗИСТОР КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ВНУТРИ ЗАВОДСКАЯ БИРКА ТЕРМИНАЛ С КЛЕММОЙ ЗАЗЕМЛЕНИЯ ВИД СПЕРЕДИ СXEMA И РAЗMEPЫ 9 IM WMJW 0312 9 DKdenv_RU indd 1 1 31 20 5 40 38 PM ...

Page 100: ...48 91 219 580 45 Рекомендуемые позиции закрепления установочной платы всего 7 позиций Размер Модель A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Рекомендуемые позиции закрепления установочной платы всего 5 позиций Сквозное отверстие в стене Ø 65мм Позиция дренажного шланга конец газовой трубы конец жидкостной трубы E F G I K M L J H G F B D A МОНТАЖНАЯ ПЛИТА...

Page 101: ...гося наличием тумана смазочно охлаждающей жидкости железного порошка или больших колебаний электрического напряжения Не устанавливайте блоки в таких местах как горячий источник или нефтеперегонный завод характеризующиеся наличием газа сульфида Убедитесь что цвет проводов наружного блока и маркировка терминалов совпадает с соответствующими элементами комнатного блока ВАЖНО НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИЛИ НЕ ...

Page 102: ...и смотрите рисунок Дренажный шланг конденсации может быть зафиксирован к трубам мин 50 Пространство для технического обслуживания мин 55 Пространство для работы Требуемое пространство Подвод труб справа сзади Свяжите трубy oxлаждения и дренажный шланг между собой иэоляционной лентой Все размеры указаны в мм Подвод труб справа снизу Для подвода труб справа снизу снпмите концевую крышку трубы на дан...

Page 103: ...во и вправо Правила установки комнатного блока Прицепите кулачковые захваты нижней рамы к установочной плате Правила снятия комнатного блока Надавите на отмеченную область в нижней части передней решетки для расцепления кулачков Установочная плата Kрепежный винт установочной платы FWT05 06 ОCTOPOЖHO Не рекомендуется устанавливать как внутренний так и наружный блоки на высоте более 2000 м над уровн...

Page 104: ...начения представлены только для информации их необходимо проверить и выбрать для соответствия местным и или национальным техническим условиям и предписаниям Они также зависят от типа установки и сечения используемых проводников Соответствующий диапазон напряжений следует сверять с данными указанными на табличке прикрепленной к корпусу аппарата Разъединение в питающей сети должно быть полюсным при ...

Page 105: ... ВКЛ Откачка Воздействие Охлаждением 2 коротких звуковых сигнала Дополнительная информация 1 коротких звуковых сигнала СИД индикаторы Нормальные Условия Функционирования и Сбой Модуля Охлаждения Обогревательный Насос ОХЛАДЬТЕ ЖАРА зеленый красный Нормальная работа Индикация неисправностей Действия Код ошибки Зеленого Режим охлаждения Красный Обогрев Включен таймер Включен режим ожидания Включен ре...

Page 106: ...ботыкондиционеражалюзибудутнаходиться в таком положении длительное время на них может образоваться конденсат что приведет к капанию воды Скорость вентилятора и номинальная степень охлаждения Номинальная степень охлаждения обеспечивается при скорости вентилятора HIGH Номинальная степень охлаждения ниже при режиме модуля работающего при скорости вентилятора СРЕД и НИЗК Примечания по углам поворота с...

Page 107: ...зьмитесь за панель в местах углублений на основном блоке 2 углубления с правой и левой стороны и поднимите ее до упора 1 Снимите лицевую панель Поднимая лицевую панель сдвиньте ее вправо и потяните к передней стороне Левая ось вращения отсоединится Сдвиньте правую ось вращения влево и потяните ее к передней стороне для снятия 2 Прикрепите лицевую панель Выровняйте правую и левую оси вращения лицев...

Page 108: ...оток воздуха 2 Воздушный фильтр загрязнен Открыты двери или окна Забился впуск и выпуск воздуха Установленная температура недостаточно высока При выпуске воздуха имеется неприятный запах 3 Неприятный запах может быть вызван сигаретами частицами дыма парфюмерии и т п которые могли осесть на змеевике Конденсат на передней решетке комнатного блока 4 Этовызвановлагойввоздухепослепродолжительного време...

Page 109: ...ПАМЯТКА 9 IM WMJW 0312 9 DKdenv_RU indd 11 1 31 20 4 32 14 PM ...

Page 110: ...ПАМЯТКА 9 IM WMJW 0312 9 DKdenv_RU indd 12 1 31 20 4 32 14 PM ...

Page 111: ...AN GÖRÜNÜM B ISARETI BORU TESISATININ YÖNÜNÜ GÖSTERIR ARKA ARKA SAĞ SOL ALT ALT ÖN IZGARA SABİT VİDALAR İÇERDE HAVALANDIRMA SINYAL ALICI İÇ ÜNİTE AÇMA KAPAMA ANAHTARI ODA SICAKLIGI TERMISTÖRÜ IÇERDE BEYAN ETİKETİ TOPRAK UÇLU BAĞLANTI KUTUSU ÖNDEN GÖRÜNÜM 10 IM WMJW 0312 9 DKdenv_TR indd1 1 1 31 20 4 32 58 PM ...

Page 112: ...40 45 48 91 219 580 45 Tavsiye edilen montaj plakası yerleştirme noktaları tümünde 7 nokta Boyutlar Modeller A B C D E F G H I J K L M FWT02 03 04 800 288 206 104 141 30 46 55 56 153 181 207 52 Tavsiye edilen montaj plakası yerleştirme noktaları tümünde 5 nokta Duvardaki delik çapı Ø 65mm Tahliye hortumu konumu Gaz borusu sonu Sıvı borusu sonu E F G I K M L J H G F B D A MONTAJ LEVHASI FWT02 03 04...

Page 113: ... emilmesini önleyin Bu ünite soğutma yağı buharını veya demir tozunun ya da voltaj dalgalanmalarının çok olduğu yerlerde imalathane için uygun değildir Üniteyi kaplıca veya yağ rafineri tesisi gibi sülfür gazının bulunduğu alanlara kurmayın Dışmekanünitesininkablolarınınrenkleriileiçmekanünitesinin terminal renklerinin aynı olduğundan emin olunuz ÖNEMLİ KLİMA ÜNİTESİNİ ÇAMAŞIR YIKANAN BİR ODAYA KU...

Page 114: ...in 50 bakım için alan Hava akışı İç Min 50 bakım için alan Min 55 Performansiçin alan Gereken alan Tüm boyutlar mm olarak verilmiştir Boruların sağ yandan sağ arkadan ve sağ alttan geçirilmesi Sağ arka boru hattı Sağ alt boru hattı Sağ taraf boru hattı Sol arka boru hattı Sol taraf boru hattı Sol alt boru hattı Boruların sol yandan sol arkadan veya sol alttan geçirilmesi Soğutma suyu borusunu ve t...

Page 115: ...ıkarılır Tırnakları serbest bırakmak için işaretli alanı yukarı ittirin ön ızgaranın alt kısmında Montaj plakası Montaj plakası sabitleme vidası FWT05 06 Birbirine bağlı kabloların uçlarını önceden soyarken kabloların sağ uçlarını yalıtım bandıyla bağlayın İç ünitenin kancasını buraya asın Montaj plakası Birbirine bağlı kablolar Kablo rehberi DİKKAT Üniteyi iç ve dış mekan için 2000m üzerinde yüks...

Page 116: ...im meli var olmak mengene üstünde belgili tanımlık tel mengene aynı derecede göstermek içinde belgili tanımlık biçim Enerji kablosu en düflük gereklilik olan H07RN F a eflit olmalı ve koruyucu boru içerisinde kullanılmalıdır Kablo Kıskacı Bağlantı Kablosu Elektrik Kablosu ÖNEMLİ Bu değerler yalnızca bilgi içindir Yerel ve veya ulusal yönetmelik ve düzenlemeleri uygun olarak kontrol edilmeleri ve s...

Page 117: ... İçin Normal İşletim ve Arıza Durumları SOĞUTMA ISITMA YEŞİL KIRMIZI Normal İşletim Arıza Durumları Yapılacak İşlem Hata Kodu Yeşil Soğutma modu Kırmızı Isıtma modu Zamanlayıcı açık Uyku modu açık Fan modu açık Nem alma modu açık 1 kez Oda havası algılayıcı kontağı gevşek kısa devre Bayinizi arayınız Yanıp sönen E1 2 kez İç ünite serpantin algılayıcı devresi açık kısa devre Bayinizi arayınız Yanıp...

Page 118: ...tutmayınız Eğer bu şekilde çalıştırmaya devam ederseniz panjur üzerinde yoğunlaşma oluşabilir ve su damlamaya başlayabilir Kanatçık ve Panjur Açıları İle İlgili Notlar Ortalama soğutma kapasitesi YÜKSEK fan hızında verilir Ünite ORTA MEDIUM ve DÜŞÜK LOW fan hızında çalıştığında soğutma kapasitesi düşüktür SOĞUK KURU ve FAN modunda Çalışmayı durdururken Yüksek limit 55 Alt sınır 75 KLİMANIN ÇALIŞTI...

Page 119: ...a iki aralık ve durana kadar yukarı kaldırın 1 Ön paneli çıkarın Ön paneli yukarı doğru ileri kaldırırken sağa doğru kaydırın ve ön tarafa doğru çekin Dönen sol şaft çıkar Dönen şaftı sola doğru döndürün ve çıkarmak için ön tarafa çekin 2 Ön paneli takın Ön panelin sağ ve sol dönen şaftlarını dişlilerle eşleştirin ve sonuna kadar içeri ittirin Ön paneli nazikçe kapatın Her iki ucu ve orta kısmı ön...

Page 120: ...işim kurun Hava akışı çok düşük 2 Hava Filtresi kirli Kapı veya pencereler açıktır Hava giriş ve çıkış kısımları tıkalı Sirküle edilen sıcaklık yeterince yüksek değil Hava çıkışında kötü bir koku var 3 Serpantine yapışmış olabilecek sigaralar duman parçacıkları parfüm vs kokuya neden olabilir İç ünitenin ön hava ızgarasının üzerinde yoğuşma var 4 Üniteuzunbirçalıştıktansonrahavadakinembunaneden ol...

Page 121: ...NOT 10 IM WMJW 0312 9 DKdenv_TR indd11 11 1 31 20 4 33 01 PM ...

Page 122: ...NOT 10 IM WMJW 0312 9 DKdenv_TR indd12 12 1 31 20 4 33 01 PM ...

Page 123: ...er i og gjennom positiv bedømmelse av ifølge 6HUWLILNDW XRP jotka on esitetty asiakirjassa ja jotka on hyväksynyt 6HUWLILNDDWLQ mukaisesti 3R QiPND jak bylo uvedeno v a pozitivnČ M L ãW Čno v souladu s RVYČGþHQtP 1DSRPHQD NDNRM H L O RåH Q RX i pozitivno ocijenjeno od strane prema HUWLILNDWX 0HJMHJ pV a z DO DSM i Q D L J D RO W DDP H J I H O H O pVW a z WDQ VtWYiQ szerint 8ZDJD zgodnie z dokument...

Page 124: ... diritto di cambiare qualsiasi specificazione e disegno contenuti qui senza precedente notifica Σε περίπτωση διαφορών μεταξύ του εγχειριδίου αυτού και τυχόν μετάφρασής του σε οποιαδήποτε γλώσσα υπερισχύει η Αγγλική έκδοση αυτού του εγχειριδίου Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα αναθεώρησης των προδιαγραφών και σχεδίων που περιέχονται στο παρόν οποιαδήποτε στιγμή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση A ve...

Page 125: ... 300 B 8400 Oostende Belgium Importer for Turkey Allianz Plaza Kucukbakkalkoy Mah Kayısdagi Cad No 1 34750 Atasehir ISTANBUL TURKIYE Head office Umeda Center Bldg 2 4 12 Nakazaki Nishi Kita ku Osaka 530 8323 Japan Tokyo office JR Shinagawa East Bldg 2 18 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan http www daikin com global Lot 60334 Persiaran Bukit Rahman Putra 3 Taman Perindustrian Bukit Rahman Putra...

Page 126: ...CVR IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR ind3 3 1 31 20 4 51 06 PM ...

Page 127: ... ﻣﺬﻛﺮﺓ 0 IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR indd 12 1 31 20 4 49 09 PM ...

Page 128: ... ﻣﺬﻛﺮﺓ 0 IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR indd 11 1 31 20 4 49 12 PM ...

Page 129: ...ﺨﺺ ﹰ ﺍ ﺟﺪ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺍﻧﺴﻴﺎﺏ 2 ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻣﺮﺷﺢ ﺍﺗﺴﺎﺥ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﺍﻭ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻭﺗﺼﺮﻳﻒ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻣﺎﻡ ﻋﺎﺋﻖ ﻳﻮﺟﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﹰ ﺎ ﻋﺎﻟﻴ ﻟﻴﺲ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﻳﻬﺔ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﳌﻨﺴﺎﺏ ﺍﻟﻤﻔﺮﻍ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ 3 ﺍﻟﺦ ﺍﻟﻌﻄﻮﺭ ﺍﻭ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺫﺭﺍﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺮﻭﺍﺋﺢ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﳌﻠﻒ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﺘﺼﻖ ﻗﺪ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺷﺒﻴﻜﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ 4 ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻦ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﺘﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺑﺰ...

Page 130: ...ﻣﻦ ﺍﻗﻞ ﹰ ﻼ ﻗﻠﻴ ﺩﺍﻓﻲﺀ ﺑﻤﺎﺀ ﻪ ﻧﻈﻔﹼ ﺍﻭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻜﻨﺴﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺑﺎﻟﻤﺮﺷﺢ ﻣﻠﺘﺼﻖ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﻱ ﺍﺯﻝ 1 ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻪ ﺍﻋﺎﺩﺓ ﻗﺒﻞ ﻭﺟﻔﻔﻪ ﹰ ﺍ ﺟﻴﺪ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺍﺷﻄﻒ 2 ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﻭﻳﺔ ﺍﻭ ﺍﻟﻄﻴﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﺎﺯﻭﻟﲔ ﻻﺗﺴﺘﻌﻤﻞ 3 ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﹰ ﻼ ﻗﻠﻴ ﺩﺍﻓﻲﺀ ﺑﻤﺎﺀ ﻣﻨﻘﻮﻋﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻭ ﺍﻟﺸﺒﻴﻜﺔ ﻋﻠﻰ ﻳﻮﺟﺪ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﻭ ﺍﻭﺳﺎﺥ ﺍﻳﺔ ﻒ ﹼ ﻧﻈ 1 ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻊ 40 C 104 F ﻣﻦ ﺍﻗﻞ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ...

Page 131: ...ﺗﻜﺎﺛﻒ ﻳﺤﺪﺙ ﻗﺪ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﻬﺬﻩ ﻟﻠﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ ﻭﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺳﺮﻋﺔ HIGH ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻨﺪ ﻟﻠﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﻳﺘﻢ ﻟﻠﻤﺮﻭﺣﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺳﻌﺔ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﺳﻮﻑ ﻟﻠﻤﺮﻭﺣﺔ LOW ﻭ MEDIUM ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺷﻘﻮﻕ ﻭﺯﻭﺍﻳﺎ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻗﻼﺑﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻳﻌﺘﻤﺪ SWING button ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺗﺄﺭﺟﺢ ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻗﻼﺑﺎﺕ ﺗﺄﺭﺟﺢ ﻣﺪﻯ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﺫﺍ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻗﻼﺑﺎﺕ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﺩﺍﺋﻤ...

Page 132: ...ﺎﻝ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻳﺴﺘﺠﻴﺐ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻗﺒﻮﻝ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻻﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﹼﻦ ﻴ ﻣﺒ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﺿﺦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻭﺣﺪﺓ ﺣﺎﻻﺕ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻣﻜﻴﻔﺔ ﻟﻮﺣﺪﺓ LED ﻣﺆﺷﺮ ﺍﺿﻮﺍﺀ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻳﻌﺮﺽ ﻭﺍﻟﺨﺎﻃﻲﺀ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻣﻜﻴﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ LED ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﻳﻀﻲﺀ OFF ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻰ ON ﺗﺸﻌﻴﻞ ﻃﻮﻳﻞ ﺑﻴﺐ ﺻﻮﺕ 1 ON ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻰ OFF ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻗﻮﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻼﺳﻔﻞ ﺿﺞ ﻗﺼﻴﺮ ﺑﻴﺐ ﺻﻮﺕ 2 ﺍﺧﺮﻯ ﻗﺼﻴﺮ ﺑﻴﺐ ﺻﻮﺕ 1 ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ...

Page 133: ...ﺳﻠﻚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻥ ﻳﺠﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ ﻭﻳﺠﺐ ﺍﻻﺩﻧﻰ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺐ ﻫﻮ ﻭﻫﺬﺍ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﹰ ﺎ ﺍﻳﻀ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﻣﻊ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺑﺤﻴﺚ ﻭﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻫﺎ ﻓﺤﺼﻬﺎ ﻳﺠﺐ ﻓﻘﻂ ﺍﻻﻃﻼﻉ ﻟﻐﺮﺽ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻥ ﻫﺎﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻼﺕ ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻧﻮﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﻣﻌﻄﻴﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻣﺪﻯ ﻓﺤﺺ ﻳﺠﺐ ﻣﻢ 3 ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻼﻣﺲ ﻓﺼﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻓﻲ ﻛﻠﻲ ﻗﻄﺐ ﻓﺼﻞ ﻫﻨﺎﻙ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﻳﺠﺐ ﻣﺒﺮﺩ ﺑﻮﺍﺑﻲ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﺑﺜﻼﺛ...

Page 134: ... ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺧﻄﺄ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺻﺤﻴﺢ ﺧﻄﺄ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﻣﺨﺮﻭﻃﻲ ﻣﺜﻘﺎﺏ ﻣﻊ ﻓﺘﺤﺔ ﺧﻄﺄ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻭﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﻣﻦ ﻟﻜﻼ ﻡ 2000 ﻣﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺐ ﹼ ﺗﺮﻛ ﻻ ﻭﺍﻻﺑﻌﺎﺩ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻦ ﺍﺧﺮﻯ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺯﻥ ﻳﺘﺤﻤﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﻟﻠﺠﺪﺍﺭ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻋﺎﻣﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻠﻮﺣﺎﺕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ 5 ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻭﻗﻢ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﻮﺣﺪ...

Page 135: ...ﺜﻘﻮﺏ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﻰ ﺑﺤﺬﺭ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺑﺜﻨﻲ ﻗﻢ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻏﻄﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻭﺍﻷﺳﻔﻞ ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﻣﻊ ﻣﺤﺎﺫﺍﺗﻬﺎ ﺗﺘﻢ ﻟﻜﻲ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﻪ ﻭﺟﹼ ﺛﻢ ﻭﻣﻦ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺷﺒﻜﺔ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻣﺴﻚ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺷﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ 55 ﺍﻻﺩﻧﻰ ﻟﻠﺘﺄﺩﻳﺔ ﻓﺮﺍﻍ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻔﺮﺍﻍ ﻣﻢ ﺑﺎﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ ﻫﻲ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺟﻤﻴﻊ 50 ﺍﻻﺩﻧﻰ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﺮﺍﻍ 50 ﺍﻻﺩﻧﻰ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﺮﺍﻍ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻭﺍﳋﺎﺭﺝ...

Page 136: ...ﻫﺬﺍ ﻻﻥ ﺯﻳﺖ ﺑﺨﺎﺭ ﺃﻭ ﻟﻠﺰﻳﺖ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻱ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻔﺮﻃﺔ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﻟﻠﻄﺤﻴﻦ ﺗﺴﻤﺢ ﻻ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻣﺘﺼﺎﺹ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺇﻟﻰ ﻳﻮﺟﺪ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻫﺬﻩ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺪﻳﺪﻱ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺃﻭ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﺯﻳﺖ ﺳﺤﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ ﺍﻟﻴﻨﺎﺑﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺐ ﹼ ﺗﺮﻛ ﻻ ﻛﺒﺮﻳﺘﻴﺔ ﻏﺎﺯﺍﺕ ﻳﻮﺟﺪ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺒﺘﺮﻭﻝ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻭﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﺳﻼﻙ ﺍﻟﻮﺍﻥ ﺍﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ ﻋ...

Page 137: ...56 153 181 207 52 ﺑﻬﺎ ﺍﳌﻮﺻﻰ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻧﻘﺎﻁ 7 ﺍﻟﻜﻞ FWT05 06 ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻮﺣﺔ H I F E J G G L D B K M A ﺍﻟﻐﺎﺯ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﻃﺮﻑ F ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺛﻘﺐ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻣﻢ 65 ﻗﻄﺮ ﻣﻢ ﺑﺎﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ ﻫﻲ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ A B C D E F G H I J K L M FWT05 06 1065 310 224 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺛﻘﺐ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻣﻢ 65 ﻗﻄﺮ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻣﻜﺎﻥ 0 IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR indd ...

Page 138: ...B ﺍﻟﻴﻤﲔ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﺍﻻﺳﻔﻞ ﺍﻻﺳﻔﻞ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺷﻖ ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻏﻲ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ OFF ﺍﻳﻘﺎﻑ ON ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺛﺮﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺍﻻﺳﻢ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻠﻮﻙ ﺍﻻﺭﺿﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﹼﻦ ﻴ ﺗﺒ ﺍﻻﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﻤﻨﻈﺮ 0 IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR indd 1 1 31 20 4 49 16 PM ...

Page 139: ...CVR IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR ind2 2 1 31 20 4 51 06 PM ...

Page 140: ...5CATNMV1 FWT06CATNMV1 FWT02GATNMV1 FWT03GATNMV1 FWT04GATNMV1 FWT05GATNMV1 FWT06GATNMV1 ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﻤﺒﺮﺩ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﻣﻠﻒ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻋﺮﺑﻲ IM WMJW 0312 9 DAIKIN DENV R08019037507J ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺭﻗﻢ ﻓﻘﻂ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻧﻤﺎﺫﺝ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻄﺒﻖ CVR IM WMJW 0312 9 DKdenv_AR ind1 1 2 20 20 4 06 19 PM ...

Reviews: