UT66002764-07
27
4 DONNÉES DIMENSIONNELLES
A la p. 86 et 87 sont indiquées les dimensions des appareils FWB-C et sont indiquées les positions des raccords hydrauliques.
5 INSTALLATION
ATTENTION:
l'installation et la mise en service de l'unité doivent
être confiées à un personnel compétent et effectuées conformé-
ment aux standards techniques applicables et aux normes en vi-
gueur.
ATTENTION:
Installer l'unité gainable, l’interrupteur de ligne (IL)
et/ou les commandes à distances éventuelles dans une position
non accessible par les personnes se trouvant dans la baignoire ou
dans la douche.
RECOMMANDATION:
Il est recommandé d’installer les acces-
soires éventuels sur l’appareil standard avant son positionnement.
Voir les fiches techniques. L’aspiration et le soufflage sont à section
rectangulaire, avec éléments prédécoupés pour fixer les acces-
soires disponibles.
Les raccords de l’échangeur peuvent être montés sur l’autre côté, en
procédant comme suit (Raccords échangeur p. 88):
Ū démonter le panneau frontal supérieur.
Ū démonter le bac de collecte des condensats.
Ū démonter la batterie d’échange thermique en enlevant les vis de
fixation (2 par côté).
Ū tourner la batterie de 180° (sur l’axe vertical) et la fixer de nouveau
sur l'unité.
Ū remonter le bac et la fermeture.
AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION
Quelques règles à suivre
Ū Purger l'air de l'échangeur en utilisant les vannes de purge à côté
des raccords hydrauliques de l'échangeur.
Ū Les conduites devront être protégées avec des matériaux an-
ti-condensats, en particulier la conduite de soufflage d'air.
Ū Près de l'appareil prévoir un panneau de visite pour les opérations
d'entretien et de nettoyage.
Ū L’unité doit être installée sur la base de considérations techniques
et sur la base d’un projet, à l’issue d’une évaluation aéraulique et
d’une évaluation de la CONTRE-PRESSION offerte par la CANALISA-
TION appliquée sur le refoulement pour éviter le problème de l’ab-
sence de modification de la vitesse: problème qui ne saurait être
imputé au produit mais uniquement à l’installation;
Ū Installer l'unité en veillant à réaliser les trappes d’inspection néces-
saires à l’entretien courant et exceptionnel des ventilo-convecteurs
(entre autres pour les interventions de changement de pièces mé-
caniques, électriques et hydrauliques);
Ū Installer l'éventuel panneau de commande sur la paroi dans une
position facile d'accès, aussi bien pour faciliter l'utilisation que pour
garantir une mesure fiable de la température. Éviter les positions di-
rectement exposées aux rayons du soleil, aux courants directs d'air
chaud ou froid et la présence d'obstacles empêchant une lecture
exacte de la température.
AVERTISSEMENT:
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est
à la vitesse minimum et quand l’humidité relative de l’air ambiant
est élevée, il est possible que de la condensation se forme sur le
refoulement d’air et sur certaines parties de la structure externe de
l’appareil.
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est
à la vitesse minimum et quand l’humidité relative de l’air ambiant
est élevée, il est possible que de la condensation se forme sur le
refou-lement d’air et sur certaines parties de la structure externe de
l’appareil. Pour prévenir de tels phénomènes, en respectant dans
tous les cas les limites de fonctionnement de l’appareil, il est né-
cessaire de limiter la température de l’eau en entrée présente dans
l’échan-geur. En particulier, il est nécessaire que l’écart entre la tem-
pérature de rosée de l’air (T
A
,D
P
) et la température de l’eau en en-
trée (T
W
) NE SOIT PAS supérieure à 14°C, conformément au rapport
suivant:
T
W
>T
A
,D
P
-14 °C
Example
: si la température de l’air ambiant est de 25°C avec 75%
d’humidité relative, la température de rosée est d’environ 20°C et,
conséquemment, la température de l’eau en entrée dans la batterie
doit être supérieure à:
Ū Exemple : si la température de l’air ambiant est de 25°C avec 75%
d’humidité relative, la température de rosée est d’environ 20°C et,
conséquemment, la température moyenne de l’eau dans la batterie
doit être supérieure à 20-14 = 6°C afin de prévenir la formation de
condensation sur les ventilo-convecteurs dotés de vanne.
Ū 20-12 = 8°C dans le cas où il ne serait pas possible d’installer l’ac-
cessoire kit vannes.
Unités terminales avec vanne
Température bulbe sec [°C]
21
23
25
27
29
31
33
Humidité
relative %
40
5
5
5
5
5
5
5
50
5
5
5
5
5
6
8
60
5
5
5
5
7
9
11
70
5
5
6
8
9
11
13
80
5
6
8
10
12
14
16
90
6
8
10
12
14
16
18
Unités terminales sans vanne
Température bulbe sec [°C]
21
23
25
27
29
31
33
Humidité
relative %
40
6
6
6
6
6
6
6
50
6
6
6
6
6
8
10
60
6
6
6
7
9
11
13
70
6
6
8
10
11
13
15
80
6
8
10
12
12
16
18
90
8
10
12
14
14
18
20
En cas d’arrêt prolongé de l’unité, avec ventilateur à l'arrêt et cir-
culation d’eau froide dans l’échangeur, il est possible que de la
condensation se forme également à l’extérieur de l’appareil. Dans
ce cas, il est recommandé d’installer l’accessoire vanne à 3 voies (ou
à 2 voies) de façon à pouvoir couper le flux d’eau dans la batterie
quand le ventilateur est à l'arrêt.
En cas d'arrêt pendant l'hiver, évacuer l'eau de l'installation pour préve-
nir les dommages que provoquerait la formation de glace. En cas d'utili-
sation d'un antigel, veiller à contrôler le point de congélation en faisant
référence au tableau suivant.
Summary of Contents for FWB-C 04
Page 78: ...FWB C 78 1 FWB C 1357 2014 2 Daikin 3 FWB C FWB C 300 1 200 8 FWB C 3 4 1 2 FWB C...
Page 83: ...UT66002764 07 83 7 8 8 0 FWB C 0 1 p 141 2 3 4 p 88 9 0...
Page 93: ...UT66002764 07 93 Electrical connection FWB C 04 FWECSAP on board VALV ON OFF UT66003020...
Page 94: ...FWB C 94 Electricalconnection FWB C05 11 FWECSAPonboard VALV ON OFF UT66003022...
Page 95: ...UT66002764 07 95 UT66003024 Electrical connection FWB C 15 17 FWECSAP on board VALV ON OFF...
Page 96: ...FWB C 96 Electricalconnection FWB C04 FWECSAPon board VALV ON OFF EH060V3A UT66003021...
Page 98: ...FWB C 98 UT66003025 Electricalconnection FWB C15 17 FWECSAPon board VALV ON OFF EH200V36A...
Page 99: ...UT66002764 07 99 ElectricalconnectionFWB C04 FWECSAPonboard MOD VALV UT66003026...
Page 100: ...FWB C 100 Electricalconnection FWB C05 11 FWECSAPon board MOD VALV UT66003028...
Page 101: ...UT66002764 07 101 Electricalconnection FWB C15 17 FWECSAPon board MOD VALV UT66003030...
Page 102: ...FWB C 102 Electricalconnection FWB C04CA FWECSAPon board MOD VALV EH060V3A UT66003027...
Page 104: ...FWB C 104 UT66003031 Electricalconnection FWB C15 17CA FWECSAPon board MOD VALV EH200V36A...
Page 105: ...UT66002764 07 105 Electricalconnection FWB C04CA FWECSAPremote ON OFF VALV UT66003032...
Page 106: ...FWB C 106 Electricalconnection FWB C05 11CA FWECSAPremote ON OFF VALV UT66003034...
Page 107: ...UT66002764 07 107 Electricalconnection FWB C15 17 FWECSAPremote ON OFF VALV UT66003036...
Page 108: ...FWB C 108 Electricalconnection FWB C04CA FWECSAPremote ON OFF VALV EH060V3A UT66003033...
Page 110: ...FWB C 110 Electricalconnection FWB C15 17 FWECSAPremote ON OFF VALV EH200V36A UT66003037...
Page 111: ...UT66002764 07 111 Electricalconnection FWB C04 FWECSAP remote MOD VALV UT66003038...
Page 112: ...FWB C 112 Electricalconnection FWB C05 11 FWECSAPremote MOD VALV UT66003040...
Page 113: ...UT66002764 07 113 Electricalconnection FWB C15 17 FWECSAP remote MOD VALV UT66003042...
Page 114: ...FWB C 114 Electricalconnection FWB C04 FWECSAPremote MOD VALV EH060V3A UT66003039...
Page 115: ...UT66002764 07 115 Electricalconnection FWB C05 11 FWECSAPremote MOD VALV EH0100V36A UT66003041...
Page 116: ...FWB C 116 Electricalconnection FWB C15 17 FWECSAPremote MOD VALV EH0200V36A UT66003043...
Page 117: ...UT66002764 07 117 Electricalconnection FWB C04 FWEC1A UT66002801...
Page 118: ...FWB C 118 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC1A UT66002802...
Page 119: ...UT66002764 07 119 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC1A UT66002803...
Page 120: ...FWB C 120 Electricalconnection FWB C04 FWEC1A EH060V3A UT66002798...
Page 121: ...UT66002764 07 121 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC1A EH100V36A UT66002799...
Page 122: ...FWB C 122 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC1A EH200V36A UT66002800...
Page 123: ...UT66002764 07 123 Electricalconnection FWB C04 FWEC2A UT66002626...
Page 124: ...FWB C 124 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC2A UT66002627...
Page 125: ...UT66002764 07 125 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC2A UT66002628...
Page 126: ...FWB C 126 Electricalconnection FWB C04 FWEC2A EH060V3A UT66002795...
Page 127: ...UT66002764 07 127 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC2A EH100V36A UT66002796...
Page 128: ...FWB C 128 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC2A EH200V36A UT66002797...
Page 129: ...UT66002764 07 129 Electricalconnection FWB C04 FWEC3A UT66002807...
Page 130: ...FWB C 130 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC3A UT66002808...
Page 131: ...UT66002764 07 131 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC3A UT66002809...
Page 132: ...FWB C 132 Electricalconnection FWB C04 FWEC3A EH060V3A UT66002804...
Page 133: ...UT66002764 07 133 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC3A EH100V36A UT66002805...
Page 134: ...FWB C 134 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC3A EH200V36A UT66002806...
Page 135: ...UT66002764 07 135 Electricalconnection FWB C04 FWEC2T UT66002623...
Page 136: ...FWB C 136 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC2T UT66002624...
Page 137: ...UT66002764 07 137 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC2T UT66002625...
Page 138: ...FWB C 138 Electricalconnection FWB C04 FWEC4T UT66002621...
Page 139: ...UT66002764 07 139 Electricalconnection FWB C05 11 FWEC4T UT66002376...
Page 140: ...FWB C 140 Electricalconnection FWB C15 17 FWEC4T UT66002622...
Page 142: ...Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium...