background image

3-4

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

MANUAL DE INSTALACIÓN

Este manual facilita instrucciones de instalación que garantizan un seguro y buen funcionamiento de la unidad de aire acondicionado.
Es posible que sea necesario realizar un ajuste especial para adecuarse a los requisitos locales.
Por favor, antes de usar su equipo de aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas.
Este aparato está diseñado para ser utilizado por especialistas o usuarios formados, en tiendas, industria ligera y en granjas, o para uso comercial 
por personas no expertas.
Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o psicológicas, incluyendo a los niños, al igual 
que personas sin experiencia o conocimientos necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión o instrucciones sobre el uso del 
equipo proporcionadas por una persona responsable de su seguridad.
Deberá vigilarse a los niños para evitar que jueguen con el aparato.

!

 ADVERTENCIA

!

 PRECAUCIÓN

La instalación solo debe ser realizada por personal cualificado. La 
instalación se debe realizar de acuerdo con este manual de instalación. 
Una instalación inadecuada puede ocasionar una fuga de agua, una 
descarga eléctrica o un incendio.
Al instalar la unidad en una habitación pequeña, tome medidas para evitar 
que la concentración del refrigerante supere los límites de seguridad 
permitidos. En caso de accidente en un espacio cerrado, una fuga 
excesiva de refrigerante puede provocar una deficiencia de oxígeno.
Utilice solamente accesorios y componentes especificados para el trabajo 
de instalación. Si no se utilizan los componentes especificados, puede 
producirse una fuga de agua, una descarga eléctrica, un incendio, o la 
caída de la unidad.
Instale el aire acondicionado o la bomba de calor sobre una base lo 
bastante resistente para soportar el peso de la unidad. Si se utiliza 
una base sin resistencia suficiente, la unidad podría caerse y provocar 
lesiones.
Tenga en cuenta los vientos fuertes, tifones o terremotos en la instalación. 
Una instalación incorrecta puede ocasionar la caída de la unidad y 
provocar lesiones.
Asegúrese de que la unidad cuente con un circuito de alimentación 
separado y que todo el trabajo eléctrico sea realizado por personal 
cualificado, de acuerdo con los reglamentos locales, estatales y 
nacionales. Una capacidad de suministro eléctrico insuficiente o una 
construcción eléctrica incorrecta puede causar una descarga eléctrica 
o un incendio.
Asegúrese de que todo el cableado esté asegurado, que se utilicen 
los cables especificados y que ningún factor externo influya en las 
conexiones terminales ni en los cables. Una conexión o una instalación 
incorrectas pueden ocasionar un incendio.
Al conectar el cableado, coloque los cables de manera que la tapa 
de la caja de cableado eléctrico pueda cerrarse de forma segura. Una 
colocación incorrecta de la tapa de la caja del cableado eléctrico puede 
provocar una descarga eléctrica, un incendio o el sobrecalentamiento 
de los terminales.
Antes de tocar cualquier componente eléctrico, apague la unidad. 
Se recomienda instalar un interruptor de circuito de fallo a tierra (GFCI) 
si no hay ninguno instalado. Contribuye a evitar descargas eléctricas o 
incendios.
Cierre de forma segura la cubierta de terminales de la unidad exterior 
(panel). Si la cubierta/panel de terminales no se instala correctamente, 
podría entrar polvo o agua en la unidad exterior, lo que podría provocar 
un incendio o una descarga eléctrica.
Al instalar o reubicar el sistema, no permita que el circuito de refrigerante 
se contamine con sustancias distintas del refrigerante especificado 
(R410A), como por ejemplo aire. La presencia de aire u otra sustancia 
extraña en el circuito de refrigerante puede ocasionar un aumento 
anormal de la presión o una rotura, lo que podría causar lesiones.
No cambie el ajuste de los dispositivos de protección. Si se produce un 
cortocircuito en el interruptor de presión, el interruptor térmico u otro 
dispositivo de protección y se fuerza su funcionamiento, o si se utilizan 
componentes distintos de los especificados por Daikin, podría producirse 
un incendio o una explosión.


No toque el interruptor con los dedos mojados. De hacerlo, podría recibir 
una descarga eléctrica.
Para evitar lesiones, no permita a los niños jugar con la unidad ni 
alrededor de ella.
Las aletas del intercambiador de calor son afiladas y cortan. Para evitar 
lesiones, utilice guantes o cubra las aletas mientras trabaja en torno a 
ellas.
No toque los tubos de refrigerante durante e inmediatamente después 
del funcionamiento, ya que podrían estar calientes o fríos, en función 
del estado del refrigerante que fluye por los tubos, el compresor y otras 
partes del ciclo del refrigerante. Si toca los tubos de refrigerante, podría 
sufrir quemaduras o congelación en las manos. Para evitar lesiones, deje 
que los tubos recuperen su temperatura normal o, si es necesario tocarlos, 
asegúrese de usar guantes adecuados.
Instale tuberías de drenaje para un drenaje adecuado. Unos tubos 
de drenaje inadecuados podrían ocasionar fugas de agua y daños 
materiales.
Aísle las tuberías para evitar que se produzca condensación.
Tenga cuidado al transportar el producto.
No apague la alimentación inmediatamente después de detener 
el funcionamiento. Espere al menos 5 minutos antes de apagar la 
alimentación. De lo contrario, podría producirse una fuga de agua.
No use un cilindro de carga. El uso de un cilindro de carga podría 
deteriorar el refrigerante
El refrigerante R410A del sistema se debe mantener limpio, seco y 
estanco.

(a)  

Limpio y seco: evite la entrada en el sistema de materiales 
extraños (incluidos aceites minerales, tales como aceite SUNISO, 
o humedad)

(b)  

Estanco -- el refrigerante R410A no contiene cloro, no destruye 
la capa de ozono y no deteriora la protección de la Tierra contra 
la radiación ultravioleta dañina. Si se libera, el R410A puede 
contribuir al efecto invernadero. Por tanto, tome medidas adecuadas 
para verificar la estanquidad de la instalación de las tuberías de 
refrigerante. Lea el capítulo Tubería de refrigerante y siga los 
procedimientos.

Ya que el R410A es una mezcla, el refrigerante adicional necesario 
deberá cargarse en estado líquido. Si el refrigerante se carga en estado 
gaseoso, su composición puede cambiar y el sistema no funcionará 
correctamente.
La unidad interior utiliza R410A. Consulte el catálogo para ver 
los modelos de interior que se pueden conectar. No es posible un 
funcionamiento normal si se conecta a otras unidades.



3 IM-5WMYJ(R)-0617(0)-DAIKIN USA4   4

3 IM-5WMYJ(R)-0617(0)-DAIKIN USA4   4

10/12/17   10:31:40 AM

10/12/17   10:31:40 AM

Summary of Contents for FTXB12A

Page 1: ...8019046594 MODELS FTXB09A RXB09A FTXB12A RXB12A FTXB18A RXB18A FTXB24A RXB24A FTKB09A RKB09A FTKB12A RKB12A FTKB18A RKB18A FTKB24A RKB24A Installation Manual R410A Split Series Manuel d installation S...

Page 2: ......

Page 3: ...HE MARK SHOWS PIPING DIRECTION REAR REAR RIGHT LEFT BOTTOM BOTTOM FRONT GRILLE FIXED SCREWS INSIDE LOUVER SIGNAL RECEIVER INDOOR UNIT ON OFF SWITCH ROOM TEMPERATURE THERMISTOR INSIDE NAME PLATE TERMIN...

Page 4: ...ipe end INSTALLATION PLATE 18 24 Recommended mounting plate retention spots 7 spots in all All dimensions are in Inch mm Recommended mounting plate retention spots 5 spots in all Through the wall hole...

Page 5: ...4 15 16 126 6 7 16 164 9 16 15 1 5 16 34 15 16 23 14 1 4 362 Dimension Model A B C D E F G H I J K L M N O P Q 09 12 21 5 8 550 25 15 16 658 2 51 7 16 11 10 3 4 273 5 8 16 9 16 14 18 1 2 470 3 3 4 96...

Page 6: ...k Do not allow children to play on or around the unit to prevent injury The heat exchanger fins are sharp enough to cut To avoid injury wear gloves or cover the fins while working around them Do not t...

Page 7: ...gas does not leak throughout the system Do not install unit in an area where flammable materials are present due to risk of explosions that can cause serious injury or death Safely dispose all packing...

Page 8: ...the service lid screws 2 Pull out the service lid diagonally down in the direction of the arrow 3 Pull down INSTALLATION OF THE OUTDOOR UNIT 09 12 Where a wall or other obstacle is in the path of out...

Page 9: ...ase portionA then pull the drain elbow in the direction shown by the arrow while inserting the other portion to the base After installation check to ensure that the drain elbow clings to base firmly I...

Page 10: ...osphere or one containing sulfate gas corrosion may shorten the life of the air conditioner Since water will flow from the drain of the outdoor unit do not place under the unit anything which must be...

Page 11: ...ATION OF THE INDOOR UNIT Remove pipe port cover here for right bottom piping Bind coolant pipe and drain hose together with insulating tape Remove pipe port cover here for left side piping Remove pipe...

Page 12: ...ge the two hooks at the rear top of the indoor unit with the upper edge of the installation plate Ensure that the hooks are properly seated on the installation plate by moving it to the left and right...

Page 13: ...Indoor FTXB FTKB 09 12 18 24 Outdoor RXB RKB 09 12 18 24 Min Allowable Length L ft m 9 84 3 9 84 3 Max Allowable Length L ft m 65 6 20 98 4 30 Max Allowable Elevation E ft m 32 8 10 32 8 10 Gas Pipe...

Page 14: ...it into the copper pipes The exact length of pipe protruding from the top surface of the swaging block is determined by the flaring tool See Figure III Fix the pipe firmly on the swaging block Match t...

Page 15: ...w head Over tightening can damage the terminal screws Do not connect wire of different gauge to same terminal Keep wiring in an orderly manner Prevent the wiring from obstructing other parts and the t...

Page 16: ...r and the protection plate to its original position 1 2 3 4 5 18 24 class Method of mounting conduit Dismount the service lid by removing the screws Pass wires through the conduit and secure them with...

Page 17: ...ve the caps from the valve and the service port Connect the center of the charging gauge to the vacuum pump Connect the charging gauge to the service port of the 3 way valve Start the vacuum pump Evac...

Page 18: ...e room temperature by switching automatically to either cool or heat mode according to the temperature set by the user Cool Heat Timer IR Receiver ON OFF switch IR Receiver INDICATOR LIGHTS ON to OFF...

Page 19: ...0 50 10 32 0 50 10 59 15 57 2 14 66 2 19 73 4 23 68 20 77 25 INDOOR TEMP F CWB COOLING HEATING OUTDOOR TEMP F CWB Heat Pump Model INDOOR TEMP F CDB OPERATING RANGE Model FTXB 09 12 RXB 09 12 68 20 64...

Page 20: ...it Do not use gasoline volatile substances or chemicals to clean the filter 1 2 3 At least once every 2 weeks More frequently if necessary Indoor unit Clean any dirt or dust on the grille or panel by...

Page 21: ...ed The power plug is disconnected It is possible that your delay timer has been set incorrectly If the fault persist after all these verifications please contact the air conditioner unit installer The...

Page 22: ...MEMO...

Page 23: ...NDIQUE LA DIRECTION DES TUYAUX ARRI RE ARRI RE DROITE GAUCHE BAS BAS VIS FIXES DE LA GRILLE AVANT INT RIEUR VOLET SIGNAL DE R CEPTION UNIT INT RIEURE INTERRUPTEUR DE SUR ARR T THERMISTOR DE TEMP RATUR...

Page 24: ...tion Extr mit du tuyau de gaz Extr mit du tuyau de liquide E F G I K M L J H G F B D A PLAQUE D INSTALLATION 09 12 D B G H J L M A K F I G F E Trou perc dans le mur 2 9 16 65mm Position du tuyau d vac...

Page 25: ...en pouces mm Toutes les dimensions sont donn es en pouces mm 1 8 3 5 64 2 Dimension Mod le A B C D E F G H I J K L M N O 18 33 11 16 855 24 3 4 628 12 15 16 328 20 1 2 520 7 1 16 179 1 13 16 46 4 101...

Page 26: ...ment le couvercle du bornier de l unit ext rieure panneau Si le couvercle panneau du bornier n est pas install correctement de la poussi re ou de l eau pourrait p n trer dans l unit ext rieur et condu...

Page 27: ...ectriques pourrait conduire des dysfonctionnements une production de fum e ou un incendie Indiquer l utilisateur de faire en sorte que la zone environnant l unit reste propre DANGER Le gaz r frig rant...

Page 28: ...st laiss l endroit de la coupe du tuyau d isolation thermique Enroulez le tuyau d isolation avec la bande de finition du bas jusqu en haut Couvercle de service INSTALLATION DE L UNIT EXT RIEURE 09 12...

Page 29: ...le tableau ci dessus Disposition Condens e De L eau D unit Ext rieure Unit De Pompe Chaleur Seulement Il y a 10 trous sur la base de l unit ext rieure pour que l eau condens e sorte Ins rez le coude d...

Page 30: ...it peut tre produit m me avec une distance de plus de 3m 10ft selon les conditions des ondes radio Dans les r gions c ti res ou autre lieux l atmosph re saline ou contenant du gaz sulfat la corrosion...

Page 31: ...our le tuyautage du c t gauche Retirez le couvercle du port du tube ici pour le tuyautage du c t arri re gauche Tuyauterie du c t inf rieur ou lat rale Coupez le couvercle d orifice du tuyau l aide d...

Page 32: ...d installation essayez de les faire l g rement bouger de gauche droite Comment Fixer L unit Interne Accrochez les griffes de la structure inf rieure la plaque de montage Comment D monter L unit Inter...

Page 33: ...EMENTS DES TUYAUTERIES Longueur quivalente pour le montage diff rents M tres Pieds Tuyau L conjointe 3 8 OD9 52mm 0 59 0 18 1 2 OD12 7mm 0 66 0 20 5 8 OD15 9mm 0 82 0 25 3 4 OD19 1mm 1 15 0 35 7 8 OD2...

Page 34: ...connexions des unit s int rieure et ext rieure aux tubes de cuivre La longueur exacte de tube d passant de la dudgonni re d pend du type de dudgonni re utilis Voir Sch ma III Placer le tube fermement...

Page 35: ...adapt peut endommager la t te de la vis Ne pas trop serrer sous peine d endommager la vis de bornes Ne connectez pas de fils de sections diff rentes au m me r partiteur R alisez le c blage de fa on o...

Page 36: ...position d origine 1 2 3 4 5 Classe 18 24 M thode de montage du conduit D monter le couvercle de service en retirant les vis Passer les fils travers le conduit et les fixer l aide d un crou de blocage...

Page 37: ...rder le centre de la jauge de chargement la pompe vide Raccorder la jauge de chargement l orifice de service de la valve trois voies D marrer la pompe vide vacuer pendant environ 30 minutes La p riode...

Page 38: ...Et Par D faut Pour L Unit De Refroidissement Module Pompe Chaleur Charge de r frig rant suppl mentaire oz g par longueur suppl mentaire de 3 28ft 1m indiqu e dans le tableau Le r frig rant est pr char...

Page 39: ...0 50 10 59 15 57 2 14 66 2 19 73 4 23 68 20 77 25 TEMP INT RIEURE F CWB REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE TEMP EXT RIEURE F CWB Mod le pompe chaleur TEMP INT RIEURE F CDB Mod le FTXB 09 12 RXB 09 12 68 20 64...

Page 40: ...il de substances volatiles ou autres produits chimiques pour nettoyer le filtre 1 2 3 Au moins une fois toutes les 2 semaines Plus souvent si n cessaire Unit int rieure Nettoyer la grille et le pannea...

Page 41: ...es de cigarettes parfums ou autres particules adh rants au refroidisseur Condensation sur la grille frontale de l unit int rieure 5 La condensation est due l humidit de l air apr s une p riode de fonc...

Page 42: ...LE M MO...

Page 43: ...MARCA MUESTRA LA DIRECCI N DE LA TUBER A TRASERA TRASERA IZQUIERDA DEBAJO DEBAJO TORNILLOS FIJADOS EN LA REJILLA FRON TAL INTERIOR REJILLA RECEPTOR DE SE ALES UNIDAD INTERIOR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO...

Page 44: ...desag e Extremo del tubo de gas Extremo del tubo de l quido E F G I K M L J H G F B D A PLACA DE INSTALACI N 09 12 D B G H J L M A K F I G F E Orificio a trav s de la pared de 2 9 16 65mm Posici n de...

Page 45: ...C G H L S R T Todas las dimensiones est n en pulgadas mm 5 64 2 1 8 3 Dimensi n Modelo A B C D E F G H I J K L M N O 18 33 11 16 855 24 3 4 628 12 15 16 328 20 1 2 520 7 1 16 179 1 13 16 46 4 101 4 7...

Page 46: ...erruptordecircuitodefalloatierra GFCI si no hay ninguno instalado Contribuye a evitar descargas el ctricas o incendios Cierre de forma segura la cubierta de terminales de la unidad exterior panel Si l...

Page 47: ...io que mantenga limpia el rea circundante a la unidad PELIGRO Elgasrefrigeranteesm spesadoqueelaireydesplazaalox geno Una fugamasivapuededarlugaraagotamientodelox geno especialmente en los s tanos con...

Page 48: ...que obstruya la circulaci n del aire de entrada o salida de la unidad exterior siga las instrucciones de instalaci n de abajo Para cualquiera de los modelo de instalaci n la altura de la pared del lad...

Page 49: ...tabla anterior Disposici n Condensada Del Agua De La Unidad Al Aire libre Unidad De La Pompa De Calor Solamente Hay 10 agujeros en la base de la unidad al aire libre para que el agua condensada fluya...

Page 50: ...sencia de atm sfera salina o contaminaci n de gases sulfurosos la corrosi n puede acortar la vida til del aire acondicionado Ya que fluir agua desde el drenaje de la unidad exterior no coloque nada qu...

Page 51: ...o para la tuber a derecha inferior Ate conjuntamente el tubo de refrigerante y la manguera de drenaje con cinta aislante Saque de aqu la tapa del orificio del tubo para la tuber a izquierda Saque de a...

Page 52: ...De Instalaci n Enganchar la unidad de interior en la porci n superior de la placa de instalaci n Enganchar los 2 ganchos de la parte trasera superior en el borde superior de la placa de instalaci n P...

Page 53: ...E Modelo Interior FTXB FTKB 09 12 18 24 Exterior RXB RKB 09 12 18 24 Largo m n admisible L ft m 9 84 3 9 84 3 Largo m x admisible L ft m 65 6 20 98 4 30 Elevaci n M xima Permitida E ft m 32 8 10 32 8...

Page 54: ...mo de la unidad de exterior en las tuber as de cobre La longitud exacta de la tuber a que sobresale de la cara de la matriz de abocinamiento se determina mediante una herramienta de abocinamiento V as...

Page 55: ...calibre a un lado No conecte cables de distinto calibre Utilice el destornillador adecuado para ajustar los tornillos de los bornes Los destornilladores incorrectos pueden da ar la cabeza del tornillo...

Page 56: ...2 3 4 5 Clase 18 24 M todo del conducto de montaje Desmonte la tapa de servicio retirando para ello los tornillos Encamine los cables por el conducto y aseg relos con una tuerca de bloqueo Tras compl...

Page 57: ...de carga a la bomba de vac o Conecte el calibrador de carga al orificio de servicio de la v lvula de 3 v as Arranque la bomba de vac o Evacue aproximadamente durante 30 minutos El tiempo de evacuaci...

Page 58: ...LED Condiciones De Operaci n Normales Y Condiciones De Operaci n Defectuosas De La Unidad De Enfriamiento Unidad De Calentamiento REFRESQ ESE CALOR TEMPORIZADOR AZUL ROJO VIOLETA Operaci n AZUL Modo d...

Page 59: ...0 10 32 0 50 10 59 15 57 2 14 66 2 19 73 4 23 68 20 77 25 TEMP INTERIOR F CWB REFRIGERACI N CALEFACCI N TEMP EXTERIOR F CWB Modelo bomba de calor TEMP INTERIOR F CDB Modelo FTXB 09 12 RXB 09 12 68 20...

Page 60: ...tiles ni productos qu micos para limpiar el filtro 1 2 3 Por lo menos una vez cada 2 semanas M s frecuentemente si es necesario Unidad interior Limpie cualquier suciedad o polvo de la rejilla o el pa...

Page 61: ...o de aire de descarge huele mal 4 Estos olores se pueden deber a particularas de humo de cigarrillo perfume sudor etc que se hayan adherido al serpentin Condensaci n en la rejilla de aire frontal unid...

Page 62: ...EL MEMOR NDUM...

Page 63: ......

Page 64: ...istiques techniques des appareils pr sent s dans ce manuel Toutes les images servent d illustration uniquement En caso de conflicto en la interpretaci n de este manual y en su traducci n a cualquier i...

Reviews: