background image

 

Daikin Eur

ope N.V

.

 

CE - DECLARA

TION-OF-CONFORMITY

CE - K

O

NFORMITÄTSERKLÄR

UNG

CE - DECLARA

TION-DE-CONFORMITE

CE - CONFORMITEITSVERKLARING

CE - DECLARA

CION-DE-CONFORMID

A

D

CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMIT

A

 

CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™

 

CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMID

ADE

 

СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СОО

ТВЕТСТВИИ

 

CE - OPFYLDELSESERKLÆRING

CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE

CE - ERKLÆRING OM-SAMSV

A

R

CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDEST

A

CE - 

 

PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ

 

CE - 

 

IZJA

VA

-O-USKLAĐENOSTI

CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILA

TKOZA

T

 

CE - 

 

DEKLARACJA-ZGODNOŚCI

 

CE - 

 

DECLARAŢIE-DE-CONFORMIT

A

TE

 

CE - I

 

ZJA

VA

 O SKLADNOSTI

 

CE - 

 

VA

ST

A

V

USDEKLARA

TSIOON

 

CE - 

 

ДЕКЛАР

АЦИЯ-ЗА

-СЪО

ТВЕТСТВИЕ

 

CE - 

 

A

TITIKTIES-DEKLARACIJA

 

CE - 

 

A

TBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

 

CE - 

 

VYHLÁSENIE-ZHODY

 

CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ

 

01

 

are in conf

or

mity with the f

ollo

wing standard(s) or other nor

mativ

e document(s), pro

vided that these are used in accordance wit

h our

instr

uctions:

 

02

 

der/den f

olgenden Nor

m(en) oder einem anderen Nor

mdokument oder -dokumenten entspr

icht/entsprechen, unter der V

or

aussetzung,

daß sie gemäß unseren Anw

eisungen eingesetzt w

erden:

 

03

 

sont conf

or

mes à la/aux nor

me(s) ou autre(s) document(s) nor

matif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conf

or

mément à nos ins

tr

uctions:

 

04

 

conf

or

m de v

olgende nor

m(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op v

oorw

aarde dat z

e worden gebr

uikt o

vereenk

omsti

g

onz

e instr

ucties:

 

05

 

están en conf

or

midad con la(s) siguiente(s) nor

ma(s) u otro(s) documento(s) nor

mativ

o(s), siempre que sean utilizados de acuerd

o con

nuestras instr

ucciones:

 

06

 

sono conf

or

mi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a car

attere nor

mativ

o,

 a patto che vengano usati in conf

or

m

ità alle

nostre istr

uzioni:

 

07

 

Â›Ó·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ(·) ·ÎfiÏÔ˘ıÔ(·) ÚfiÙ˘Ô(·) ‹ ¿ÏÏÔ ¤ÁÁÚ·ÊÔ(·) ηÓÔÓÈÛÌÒÓ, ˘fi ÙËÓ ÚÔ¸fiıÂÛË fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È

Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜:

 

08

 

estão em confor

midade com a(s) seguinte(s) nor

ma(s) ou outro(s) documento(s) nor

mativ

o(s), desde que estes sejam utilizados de

acordo com as nossas instr

uções:

 

09

 

соответствуют сле

дующим ст

андарт

ам или другим нормативным документам, при условии их испо

льзования сог

ласно нашим

инстр

укциям:

 

10

 

ov

erholder fø

lgende standard(er) eller andet/andre retningsgiv

ende dokument(er), f

or

udsat at disse an

vendes i henhold til v

ore

instr

ukser

:

 

11

 

respektiv

e utr

ustning är utförd i öv

erensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andr

a nor

mgiv

ande dokument, under

för

utsättning att an

vändning sker i öv

erensstämmelse med vår

a instr

uktioner

:

 

12

 

respektiv

e utstyr er i o

verensstemmelse med fø

lgende standard(er) eller andre nor

mgiv

ende dokument(er), under f

or

utssetning av 

at

disse br

uk

es i henhold til våre instr

ukser

:

 

13

 

vastaa

va

t seuraa

vien standardien ja m

uiden ohjeellisten dokumenttien v

aatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme

m

ukaisesti:

 

14

 

za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny

, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:

 

15

 

u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uput

ama:

 

16

 

megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:

 

17

 

spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi

instrukcjami:

 

18

 

sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie u

tilizate în

conformitate cu instrucţiunile noastre

 

19

 

skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:

 

20

 

on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhendite

le:

 

21

 

съответстват на сле

дните ст

андарти или др

уги норма

тивни документи, при у

словие

, че се изпо

лзва

т съг

ласно нашите

инстр

укции:

 

22

 

atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:

 

23

 

tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:

 

24

 

sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlad

e

s našim návodom:

 

25

 

ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:

 

01

 

Directiv

es

, as amended.

 

02

 

Direktiv

en, gemäß Änder

ung.

 

03

 

Directiv

es

, telles que modifi

ées

.

 

04

 

Richtlijnen, z

oals geamendeerd.

 

05

 

Directiv

as

, según lo enmendado.

 

06

 

Direttiv

e,

 come da modifi

ca.

 

07

 

√‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.

 

08

 

Directiv

as

, conf

or

me alteração em.

 

09

 

Директив со всеми попр

авками.

 

10

 

Direktiv

er

, med senere ændr

inger

.

 

11

 

Direktiv

, med företagna ändr

ingar

.

 

12

 

Direktiv

er

, med f

oretatte endr

inger

.

 

13

 

Direktiiv

ejä, sellaisina kuin ne o

vat m

uutettuina.

 

14

 

v platném znění.

 

15

 

Smjernice, kako je izmijenjeno.

 

16

 

irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.

 

17

 

z późniejszymi poprawkami.

 

18

 

Directivelor

, cu amendamentele respective.

 

19

 

Direktive z vsemi spremembami.

 

20

 

Direktiivid koos muudatustega.

 

21

 

Директиви, с те

хните изменения.

 

22

 

Direktyvose su papildymais.

 

23

 

Direktīvās un to papildinājumos.

 

24

 

Smernice, v platnom znení.

 

25

 

Değiştirilmiş halleriyle 

Yönetmelikler

.

 

01

 

fo

llo

wing the pro

visions of:

 

02

 

gemäß den 

Vo

rschr

iften der

:

 

03

 

conf

or

mément aux stipulations des:

 

04

 

ov

ereenk

omstig de bepalingen v

an:

 

05

 

siguiendo las disposiciones de:

 

06

 

secondo le prescr

izioni per

:

 

07

 

Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:

 

08

 

de acordo com o pre

visto em:

 

09

 

в соответствии с поло

ж

ениями:

 

10

 

under iagttagelse af bestemmelser

ne i:

 

11

 

enligt villkoren i:

 

12

 

gitt i henhold til bestemmelsene i:

 

13

 

noudattaen määräyksiä:

 

14

 

za dodržení ustanovení předpisu:

 

15

 

prema odredbama:

 

16

 

köv

eti a(z):

 

17

 

zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:

 

18

 

în urma prevederilor:

 

19

 

ob upoštevanju določb:

 

20

 

vastavalt nõuetele:

 

21

 

сле

двайки клаузите на:

 

22

 

laikantis nuostatų, pateikiamų:

 

23

 

ievērojot prasības, kas noteiktas:

 

24

 

održiavajúc ustanovenia:

 

25

 

bunun koşullarına uygun olarak:

 

01 Note 

*

 

as set out in 

 

<A>

 

 and judged positiv

ely b

 

<B>

 

 

according to the  

 

Cer

tificate

 

 

 

<C>

 

.

 

02 Hinweis 

*

 

wie in der 

 

<A> 

 

aufgeführ

t und v

on 

 

<B>

 

 positiv 

beur

teilt gemäß 

 

Zer

tifikat

 

 

 

<C>

 

.

 

03 Remar

que 

*

 

tel que défini dans 

 

<A>

 

 et év

alué positiv

ement par 

 

<B>

 

 conf

or

mément au 

 

Cer

tificat <C>

 

.

 

04 Bemerk 

*

 

zoals v

er

meld in 

 

<A>

 

 en positief beoordeeld door 

 

<B>

 

 o

vereenk

omstig 

 

Cer

tificaat <C>

 

.

 

05 Nota

 

 

 

*

 

como se estab

lece en 

 

<A>

 

 y es v

alor

ado 

positiv

amente por 

 

<B>

 

 de acuerdo con el 

 

Cer

tificado <C>

 

.

 

06 Nota 

*

 

delineato nel 

 

<A>

 

 e giudicato positiv

amente 

da 

 

<B> 

 

secondo il 

 

Cer

tificato <C>

 

.

 

07

 

 

 

™ËÌ›ˆÛË

 

 *

fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ 

 

<A>

 

 Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο 

·fi ÙÔ 

 

<B>

 

 Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ 

 

¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi <C>

 

.

 

08 Nota

 

 

 

*

 

tal como estabelecido em 

 

<A>

 

 e com o parecer 

positiv

o de 

 

<B>

 

 de acordo com o 

 

Cer

tificado <C>

 

.

 

09 Примечание 

*

 

как указано в 

 

<A>

 

 и в соответствии с 

по

ло

жительным решением 

 

<B>

 

 сог

ласно 

 

Свидетельству <C>

 

.

 

10 Bemærk 

*

 

som anfø

rt i 

 

<A>

 

 og positivt vurderet af 

 

<B>

 

 i 

henhold til 

 

Cer

tifikat <C>

 

.

 

11 Inf

ormation 

*

 

enligt 

 

<A>

 

 och godkänts a

 

<B>

 

 enligt 

 

Cer

tifikatet <C>

 

.

 

12 Merk 

*

 

som det fremk

ommer i 

 

<A>

 

 og gjennom positiv 

bedø

mmelse a

 

<B>

 

 ifø

lge 

 

Ser

tifikat <C>

 

.

 

13 Huom 

*

 

jotka on esitetty asiakirjassa 

 

<A>

 

 ja jotka 

 

<B>

 

 on 

hyväksyn

yt 

 

Ser

tifikaatin <C>

 

 m

ukaisesti.

 

14 Poznámka

 *

 

jak bylo uvedeno v 

 

<A>

 

 a pozitivně zjištěno 

 

<B>

 

 v 

souladu s 

 

osvědčením <C>

 

.

 

15 Napomena

 *

 

kako je izloženo u 

 

<A>

 

 i pozitivno ocijenjeno od 

strane 

 

<B>

 

 prema 

 

Certifikatu <C>

 

.

 

16 Megjegyzés

 *

 

a(z) 

 

<A>

 

 alapján, a(z) 

 

<B>

 

 igazolta a megfelelést, 

a(z) 

 

<C> tanúsítvány

 

 szerint.

 

17 Uwaga

 *

 

zgodnie z dokumentacją 

 

<A>

 

, pozytywną opinią 

 

<B> 

 

 

Świadectwem <C>

 

.

 

18 

 

Notă *

 

aşa cum este stabilit în 

 

<A>

 

 şi apreciat pozitiv 

de 

 

<B>

 

 în conformitate cu 

 

Certificatul <C>

 

.

 

19 Opomba

 *

 

kot je določeno v 

 

<A>

 

 in odobreno s strani 

 

<B>

 

 v 

skladu s 

 

certifikatom <C>

 

.

 

20 Märkus

 

 

 

*

 

nagu on näidatud dokumendis 

 

<A>

 

 ja heaks 

kiidetud 

 

<B>

 

 järgi vastavalt 

 

sertifikaadile <C>

 

.

 

21 Забележка

 *

 

както е изло

ж

ено в 

 

<A>

 

 и оценено 

по

ло

жително от 

 

<B>

 

 съг

ласно 

 

Cертификата <C>

 

.

 

22 Pastaba

 *

 

kaip nustatyta 

 

<A>

 

 ir kaip teigiamai nuspręsta 

 

<B>

 

 

pagal 

 

Sertifikatą <C>

 

.

 

23 Piezīmes 

*

 

kā norādīts 

 

<A>

 

 un atbilstoši 

 

<B>

 

 pozitīvajam 

vērtējumam saskaņā ar 

 

sertifikātu <C>

 

.

 

24 Poznámka

 *

 

ako bolo uvedené v 

 

<A>

 

 a pozitívne zistené 

 

<B>

 

 v 

súlade s 

 

osvedčením <C>

 

.

 

25 

 

Not

 

 *

 

<A>

 

‘da belirtildiği gibi ve 

 

<C> Sertifikasına

 

göre 

 

<B>

 

 

tarafından olumlu olarak

değerlendirildiği gibi.

<A>

D

AIKIN.TCF

.022F5/07-2008

<B>

TÜV (NB1856)

<C>

0305020101

 

01

 

 

 

 

declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declar

ation relates:

 

02

 

 

 

 

er

klär

t auf seine alleinige 

Ve

rantwor

tung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Er

klär

ung bestimmt ist:

 

03

 

 

 

 

déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclar

ation:

 

04

 

 

 

 

ve

rk

laar

t hierbij op eigen exclusie

ve

 v

er

antwoordelijkheid dat de airconditioning units w

aarop deze v

er

klar

ing betrekking heeft

:

 

05

 

 

 

 

declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace 

ref

erencia la

 declaración:

 

06

 

 

 

 

dichiara sotto sua responsabilità che i condizionator

i modello a cui è r

ife

rita questa dichiar

azione:

 

07

 

 

 

 

‰ËÏÒÓÂÈ Ì ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ Ù˘ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ù· ÌÔÓ٤Ϸ ÙˆÓ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÛÙ· ÔÔ›· ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ·ÚÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË:

 

08

 

 

 

p

 

 declar

a sob sua e

xclusiv

a responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declar

ação se ref

ere:

 

09

 

 

 

u

 

 

 

заявляет

, исключительно по

д свою ответственность, что мо

дели к

ондиционеров воздух

а, к к

оторым относится настоящее заявление:

 

10

 

 

 

q

 

 er

klærer under eneansv

ar

, at klimaanlægmodeller

ne

, som denne deklar

ation v

edrø

rer

:

 

11

 

 

 

s

 

 deklarerar i egenskap a

v huvudansvar

ig, att luftkonditioner

ingsmodeller

na som berörs a

v denna deklar

ation innebär att:

 

12

 

 

 

n

 

 er

klærer et fullstendig ansv

ar f

or at de luftkondisjoner

ingsmodeller som berø

res a

v denne deklar

asjon innebærer at:

 

13

 

 

 

j

 

 ilmoittaa yksinomaan omalla v

astuullaan, että tämän ilmoituksen tar

ko

ittamat ilmastointilaitteiden mallit:

 

14

 

 

 

c

 

 

 

prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:

 

15

 

 

 

y

 

 

 

izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:

 

16

 

 

 

h

 

 

 

teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:

 

17

 

 

 

m

 

 

 

deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów

, których dotyczy niniejsza deklaracja:

 

18

 

 

 

r

 

 

 

declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:

 

19

 

 

 

o

 

 

 

z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav

, na katere se izjava nanaša:

 

20

 

 

 

x

 

 

 

kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:

 

21

 

 

 

b

 

 

 

декларира на своя отг

оворност

, че мо

делите климатична инст

алация, за к

оито се отнася т

ази декларация:

 

22

 

 

 

t

 

 

 

visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:

 

23

 

 

 

v

 

 

 

ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeĮu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:

 

24

 

 

 

k

 

 

 

vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely

, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:

 

25

 

 

 

w

 

 tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:

 

EN60335-2-40,

 

3PW46981-4A

 

Jiro T

omita

Director Quality Assur

ance

Ostend, 

1st of September 2008

 

Lo

w V

oltage 

2006/95/EC

Machiner

y 98/37/EC

Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC

*

 

FMDQ50A7V3B*,

 FMDQ60A7V3B*,

 FMDQ71A7V3B*,

 FMDQ100A7V3B*,

 FMDQ125A7V3B*,

 

 

* =   ,   , 1, 2, 3, ..., 9

 

1D_I+OM_4PW47630-1.book  Page 1  Wednesday, July 16, 2008  1:10 PM

Summary of Contents for FMDQ100A7V3B

Page 1: ...an ais Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Airconditioningsysteem Nederlands Manual de instalaci n y funcionamiento Sistema de aire acondicionado Espa ol Manuale d installazione e d uso Sistema d...

Page 2: ...2 5 6 7 4 3 4 4 1 3 2 4 5 5 5 2 1 2 3 6a 6a 2 3 1 4 680 85 6b 6b 1 3 2 4 6 5 50 200 45 680 6c 6c 1 5 2 3 7 4 680 65 3 3 1 4 3 4 2 800 630 B A 145 7c 7c 4 2 2 3 1 460 180 350 A 8 8 1 1 5m 0 625mm 2 6...

Page 3: ...12 gitt i henhold til bestemmelsene i 13 noudattaen m r yksi 14 za dodr en ustanoven p edpisu 15 prema odredbama 16 k veti a z 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw 18 n urma prevederilor 19 ob upo te...

Page 4: ...volatile flammable gas like thinner or gasoline is used Where machines generating electromagnetic waves exist Control system may malfunction Where the air contains high levels of salt such as air near...

Page 5: ...age interference and noise in those electrical appliances Noise may be generated depending on the conditions under which the electric wave is generated even if 1 meter is kept 2 Use suspension bolts f...

Page 6: ...ides of the hanger bracket See figure 5 2 Check if the unit is horizontally levelled Do not install the unit tilted The indoor unit is equipped with a built in drain pump and float switch If the unit...

Page 7: ...nside the building If the drain hose cannot be sufficiently set on a slope fit the hose with drain raising piping field supply HOW TO PERFORM PIPING See figure 8 Connect the drain hose to the drain ra...

Page 8: ...ndoor unit are mismatched the system may cause a malfunction Electrical characteristics MCA Min circuit Amps A MFA Max Fuse Amps A KW Fan Motor Rated Output kW FLA Full Load Amps A Specifications for...

Page 9: ...mote controller supplied with the remote controller 6 Never connect the power supply wiring to the terminal board for transmission wiring This mistake could damage the entire system 7 Use only specifi...

Page 10: ...to half the time inbetween 2 filter cleaning display indications Ultra long life filter Light 10 000 hrs Heavy 5 000 hrs Long life filter 2 500 hrs 1 250 hrs Standard filter 200 hrs 100 hrs 2 Thermos...

Page 11: ...installed in a room where the air is extremely contaminated If the dirt becomes impossible to clean change the air filter Air filter for exchange is optional 1 Open the suction grille Only for bottom...

Page 12: ...et are not blocked Remove any obstacle Check if the earth is connected Clean the air filter and outside panels After cleaning the air filter make sure to attach it Turn on the main power supply switch...

Page 13: ...ADAPTOR FOR WIRING RyC RyF MAGNETIC RELAY RyH MAGNETIC RELAY J1EH F1U F2U FUSE 250 V 5 A X1A X2A CONNECTOR WIRING ADAPTOR X1M TERMINAL STRIP CONNECTOR FOR OPTIONAL PARTS X16A CONNECTOR WIRING ADAPTOR...

Page 14: ...aren Gasen wie Verd nner oder Benzin gearbeitet wird Orte an denen Maschinen elektromagnetische Wellen erzeugen Dies k nnte St rungen des Regelsystems verursachen Orte an denen die Luft stark salzhalt...

Page 15: ...tens 1 Meter entfernt von Fernseh und Radioger ten So k nnen Bild und Tonst rungen dieser Elektroger te verhindert werden St rger usche k nnen je nach den Bedingungen unter denen die elektrischen Well...

Page 16: ...n Sie ob das Ger t horizontal ausgerichtet ist Das Ger t darf nicht geneigt installiert werden Das Innen ger t ist mit einer eingebauten Kondensatpumpe und einem Schwimmerschalter ausgestattet Wird da...

Page 17: ...g entspricht oder l nger ist als diese Vinylleitung von 25 mm Nenndurchmesser und 32 mm Au endurchmesser Verwenden Sie den Kondensatschlauch und die Rohrschelle die beiliegen Ziehen Sie die Rohrschell...

Page 18: ...ienung S mtliche Verdrahtungsarbeiten m ssen von einem zuge lassenen Elektriker durchgef hrt werden Es mu ein Hauptschalter installiert werden mit dem die Strom zufuhr des gesamten Systems abgeschalte...

Page 19: ...Abzweig mu ummantelt werden so da die Isolierung der der Netzleitung entspricht oder st rker ist 3 Schlie en Sie nicht Kabel unterschiedlicher Durchmesser an dieselbe Erdungsklemme an Lose Anschl sse...

Page 20: ...t 2 Innenger t 3 Fernbedienung Sonderzubeh r 4 Am weitesten nachgeschaltetes Innenger t 5 Beim Einsatz mit zwei Fernbedienungen HINWEIS Bei der Gruppenregelung ist es nicht n tig die Adresse des Innen...

Page 21: ...nd Zierblende kein Freiraum mehr besteht 13 23 6 Einstellung f r externen statischen Druck Einzustellen in Bezug auf den angeschlossenen Kanalwiderstand Normal Hoherstatischer Druck Niedriger statisch...

Page 22: ...ausbauen Entfernen Sie die Luftfilter indem Sie das Gewebe nach oben r ckseitige Ansaugung oder nach hinten Bodenansaugung ziehen 3 Die Luftfilter reinigen Verwenden Sie einen Staubsauger A oder wasch...

Page 23: ...des Luftfilters vergessen Sie nicht ihn wieder einzusetzen Schalten Sie den Hauptschalter ein Die Anzeige auf der Fernbedienung erscheint nach Stromeinschaltung Als Schutzma nahme f r das Aggregat sol...

Page 24: ...INDUNG VERDRAHTUNGSADAPTER X1M KLEMMENLEISTE VERBINDUNGSSTECKER F R WAHLWEISE TEILE X16A STECKVERBINDUNG VERDRAHTUNGSADAPTER X18A STECKVERBINDUNG VERDRAHTUNGSADAPTER F R ELEKTRISCHE ZUS TZE BAUSEITIGE...

Page 25: ...les comme des diluants ou de l essence sont utilis s Lieu o se trouvent des machines g n rant des ondes lectromagn tiques Le syst me de commande risque de mal fonctionner Lieu o l air contient des niv...

Page 26: ...est g n r e m me si la distance d un m tre est respect e 2 Utiliser des boulons de suspension pour l installation V rifier si le plafond est suffisamment r sistant pour supporter le poids de l unit i...

Page 27: ...c t s sup rieur et inf rieur de la bride de suspension Voir la figure 5 2 V rifier que l unit est niveau horizontalement Ne pas installer l unit en position inclin e L unit int rieure est quip e d un...

Page 28: ...nclin raccord le tuyau la tuyauterie de mont e de purge non fournie COMMENT REALISER LA TUYAUTERIE Voir la figure 8 Raccorder le tuyau de purge aux conduites de mont e de purge et isoler Raccorder le...

Page 29: ...minimum du circuit A MFA amp rage maximum des fusibles A KW Puissance nominale du moteur du ventilateur kW FLA Amp rage pleine charge A Sp cifications pour les fusibles et c bles non fournis Les longu...

Page 30: ...bornes du c blage de transmission Cette erreur pourrait endommager l ensemble du syst me 6 Utiliser uniquement les c bles sp cifi s et bien serrer les connexions des c bles sur les bornes S assurer qu...

Page 31: ...ur du dispositif de commande distance Voir note 5 6 Utiliser le capteur de l unit uniquement ou le capteur distance le cas ch ant Voir note 5 6 Utiliser le capteur du dispositif de commande distance u...

Page 32: ...rieures PRECAUTIONS En cas de probl me sur l unit ou de non fonctionnement de l unit se reporter l tiquette de diagnostic des dysfonctionnements fix e sur l unit MAINTENANCE Comment nettoyer le filtr...

Page 33: ...es Retirer toute obstruction V rifier que la terre soit raccord e Nettoyer le filtre l air et les panneaux ext rieurs Apr s avoir nettoy le filtre l air veiller le r attacher Mettre l interrupteur pr...

Page 34: ...IS MAGNETIQUE RyH RELAIS MAGNETIQUE J1EH F1U F2U FUSIBLE 250 V 5 A X1A X2A CONNECTEUR ADAPTEUR DE CABLAGE X1M TABLETTE A BORNES RACCORD POUR PIECES EN OPTION X16A CONNECTEUR ADAPTEUR DE CABLAGE X18A C...

Page 35: ...t In aanwezigheid van vluchtige ontvlambare gassen zoals van verdunner of benzine Bij machines die elektromagnetische golven opwekken Het besturingssysteem zal misschien slecht werken Wanneer de lucht...

Page 36: ...meter bedraagt 2 Gebruik ophangbouten voor de montage Controleer of het plafond sterk genoeg is om het gewicht van de binnenunit te dragen Als er enig risico bestaat versterk dan eerst het plafond en...

Page 37: ...ven en onderkant van de ophangbeugel Raadpleeg afbeelding 5 2 Zorg ervoor dat de unit waterpas is Plaats de unit niet in schuine positie De binnenunit is immers uitgerust met een ingebouwde afvoerpomp...

Page 38: ...van de afvoerslang dat zich in het gebouw bevindt Bevestig de afvoerophoogleiding lokaal aan te kopen op de afvoerslang indien de afvoerslang niet voldoende kan afhellen LEIDINGWERK Raadpleeg afbeeld...

Page 39: ...kan er een storing optreden in het systeem Elektrische specificaties MCA Minimaal opgenomen vermogen in het circuit A MFA Maximale zekeringsstroom A KW Nominaal afgegeven vermogen van de ventilatormot...

Page 40: ...van de afstandsbediening 6 Sluit de voedingskabel nooit aan op de klemmenstrook voor transmissiebedrading Dit kan het hele systeem beschadigen 7 Gebruik uitsluitend gespecificeerde draden en sluit die...

Page 41: ...van de unit of de afstandssensor indien voorzien Zie opmerking 5 6 Gebruik alleen de afstands bedienings sensor Zie opmerking 5 6 3 Instelling voor weergave van de tijd tussen 2 aanduidingen van filt...

Page 42: ...t de storingsdiagnose op de unit mocht er iets mislopen en de unit niet wil functioneren ONDERHOUD Schoonmaken van het luchtfilter Maak het luchtfilter schoon wanneer TIJD OM HET LUCHTFILTER SCHOON TE...

Page 43: ...of de luchtinlaat en uitlaat niet zijn geblokkeerd Verwijder eventuele belemmeringen Controleer of de aarde is aangesloten Reinig het luchtfilter en de buitenpanelen Vergeet niet het luchtfilter na he...

Page 44: ...NGSADAPTOR X1M KLEMMENSTRIP AANSLUITSTEKKER VOOR EXTRA LEVERBARE ONDERDELEN X16A CONNECTOR BEDRADINGSADAPTOR X18A CONNECTOR BEDRADINGSADAPTOR VOOR ELEKTRISCHE HULPSTUKKEN BEDRADING TER PLAATSE BLK ZWA...

Page 45: ...tuber as de cobre o en los puntos reforzados Donde se utilice gas vol til inflamable como el que emite el disolvente o de la gasolina Donde haya m quinas que generen ondas electromagn ticas Se puede p...

Page 46: ...ctricos El ruido se puede generar dependiendo de las condiciones bajo las que se genera la onda el ctrica incluso manteniendo la distancia de 1 metro 2 Utilice pernos de suspensi n para la instalaci...

Page 47: ...idad est nivelada en sentido horizontal No instale la unidad inclinada La unidad interior est equipada con una bomba de drenaje y un interruptor de flotador internos Si la unidad est inclinada en cont...

Page 48: ...de di metro exterior Utilice la manguera de drenaje y la abrazadera met lica que se suministran Apriete con fuerza la abrazadera A sle la manguera de drenaje en el interior del edificio Si no se puede...

Page 49: ...emoto consulte el Manual de instalaci n del mando a distancia Todas las conexiones el ctricas deben realizarse por un electricista autorizado Es necesario instalar un interruptor de circuito que pueda...

Page 50: ...para proporcionar un grado de aislamiento igual o mayor del que tiene el propio cable 3 No conecte cables de calibre diferente a la misma terminal de toma de masa Las p rdidas que se produzcan en la...

Page 51: ...minaci n o en tomas de tel fonos Si se hace la conexi n a masa de forma incorrecta se pueden producir descargas el ctricas CONFIGURACI N DE OBRA La configuraci n de obra debe hacerse desde el controla...

Page 52: ...a de transcurrir entre dos indicaciones en pantalla para la limpieza del filtro Mostrar No mostrar 6 Sensor del termostato en el control de grupo Uso del sensor de la unidad solamente o del sensor rem...

Page 53: ...o Si no puede quitarse la suciedad cambie el filtro de aire El filtro de aire de recambio es opcional 1 Abra la rejilla de succi n S lo para aspiraci n inferior Deslice simult neamente ambas perillas...

Page 54: ...tro de aire y los paneles exteriores Despu s de limpiar el filtro de aire instale sin falta Conecte el interruptor principal La indicaci n del control remoto aparecer cuando se conecte la corriente Pa...

Page 55: ...USIBLE 250 V 5 A X1A X2A CONECTOR ADAPTADOR DEL CABLEADO X1M REGLETA DE TERMINALES CONECTOR PARA PIEZAS OPCIONALES X16A CONECTOR ADAPTADOR DEL CABLEADO X18A CONECTOR ADAPTADOR DEL CABLEADO PARA ANEXOS...

Page 56: ...cchiature che generino onde elettromagnetiche il sistema di controllo potrebbe essere soggetto a malfunzionamenti Nei quali l aria sia fortemente salina come in prossimit di scogliere marine e nel qua...

Page 57: ...disturbi o che siano soggette a interferenze di ricezione Occorre notare che a seconda delle modalit con le quali sono generate le onde si possono verificare dei disturbi anche rispettando la distanza...

Page 58: ...pio d installazione Vedere la figura 4 Modello A B FMDQ50 700 750 FMDQ60 1000 1050 FMDQ71 125 1400 1450 1 Sezione interna 2 Tubazione 3 Tirante di sospensione filettato x4 4 Interasse dei tiranti di s...

Page 59: ...la sua filettatura che la filettatura dell attacco con olio esterico o eterico e poi avvitarlo a mano per tre o quattro giri prima di serrarlo definitivamente Lubrificare qui con olio eterico o esteri...

Page 60: ...punto s avvia sia la sezione interna che la sua pompa di drenaggio Controllare che tutta l acqua venga drenata dall apparecchio Premere un altra volta il pulsante per ritornare alla modalit precedente...

Page 61: ...di diversa sezione allo stesso morsetto d alimentazione l allentamento dei collegamenti pu provocare un surriscaldamento I cavi di identica sezione devono essere collegati come indicato in figura 2 La...

Page 62: ...interna 3 Telecomando optional 4 Con la maggioranza degli apparecchi a valle 5 In caso d uso con due telecomandi NOTA In caso d uso di un controllo di gruppo non serve designare l indirizzo delle sez...

Page 63: ...pannello decorativo Una volta installato il pannello decorativo accertarsi che non esista alcuna fessura tra il corpo dell apparecchio e il pannello decorativo stesso 13 23 6 Impostazione della press...

Page 64: ...anciare le catenelle 2 Rimuovere i filtri dell aria Smontare i filtri dell aria tirandone gli elementi verso l alto aspirazione dal basso o all indietro aspirazione dal fondo 3 Pulire il filtro dell a...

Page 65: ...ncare di riattaccarlo Accendere l interruttore di alimentazione principale Il display sulla unit di comando a distanza viene visualizzato appena l interruttore di alimentazione principale viene acceso...

Page 66: ...CONNETTORE ADATTATORE DEI CAVI X1M MORSETTIERA A STRISCIA CONNETTORE PER PARTI OPZIONALI X16A CONNETTORE ADATTATORE DEI CAVI X18A CONNETTORE ADATTATORE DIE CAVI O APPENDICI ELETTRICHE CABLAGGI DA EFFE...

Page 67: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 1 1 2 2 2 4 4 4 5 6 7 7 9 9 9 10 11 R410A R410A FMDQ50A7V3B FMDQ100A7V3B FMDQ60A7V3B FMDQ125A7V3B FMDQ71A7V3B DAIKIN DAIKIN 1 1 8 1 1 16...

Page 68: ...2 FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 R410A GWP 1 1975 1 GWP 1 2 1 1 1 1 3 1 300 2 3 4 5 6 7 A B FMDQ50 700 750 FMDQ60 1000 1050 FMDQ71 125 1400 1450 1 2 3 x4 4...

Page 69: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 3 6a 6b 6c 7a 7b 7c Daikin 2 PC 7 3 10 4 1 2 3 4 5 6 7 5 mm 1 2 3 1 2 3 4 1 2 4 3 1 2 3 1 2 3 5 mm 1 2 3 4 5 A FMDQ50 760 FMDQ60 1060 FMDQ71 125 1460 1 2 3 4 5...

Page 70: ...2 3 1 2 1 2 3 4 1 2 4 3 A 6 4 14 2 17 2 N m 144 176 kgf cm 8 7 9 1 9 5 32 7 39 9 N m 333 407 kgf cm 12 8 13 2 12 7 49 5 60 3 N m 504 616 kgf cm 16 2 16 6 15 9 61 8 75 4 N m 630 770 kgf cm 19 3 19 7 1...

Page 71: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 5 8 1 100 1 1 5 m 9 2 1 10 9 5 11a 11b A 1 2 3 4 5 6 A 275 350 530 275 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PC 11 12 13 14 PC TEST TEST...

Page 72: ...1c 1 2 12 2 mm2 1 6 3 4 50 mm 5 6 7 Hz B FMDQ50 125 50 230 min 198 264 MCA MFA KW FLA FMDQ50 0 9 16 A 0 085 0 7 FMDQ60 1 1 16 A 0 125 0 9 FMDQ71 1 3 16 A 0 135 1 0 FMDQ100 1 5 16 A 0 135 1 2 FMDQ125 2...

Page 73: ...A X5A X4A X3A 1 2 X7A X4A X3A 1 2 X6A X7A X5A X4A X3A 1 2 X7A X4A X3A 1 2 1 2 01 02 03 04 10 20 0 2 2 10 000 5 000 2 500 1 250 200 100 2 5 6 5 6 5 6 1 2 3 10 2 03 4 10 6 02 10 2 03 5 10 6 02 10 2 01 1...

Page 74: ...2 KRP1B PCB 1 ON OFF T1 T2 ON OFF OFF 3 LL 3 4 0 C 1 C 2 C 3 C 7 5 9 13 23 6 15 25 3 1 2 3 10 2 03 4 10 6 02 10 2 03 5 10 6 02 10 2 01 10 2 02 10 2 03 10 2 01 10 2 02 10 2 03 6 10 6 01 10 2 01 10 2 02...

Page 75: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 9 TIME TO CLEAN AIR FILTER 1 2 1 2 3 4 5 50 C 1 2 3 5 4...

Page 76: ...10 FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 3 4 5 1 6 6...

Page 77: ...NHTIKO PE E J1EH ANTA TOP KA I H RyC RyF MA NHTIKO PE E RyH MA NHTIKO PE E J1EH F1U F2U A A EIA 250 V 5 A X1A X2A X1M TAINIA AKPO EKTH YN ETHPA IA POAIPETIKA E APTHMATA X16A X18A E ITO OY YN E MO O I...

Page 78: ...lam vel vol til como gasolina ou diluente Onde existam m quinas que produzam ondas electromagn ticas O sistema de controlo poder avariar Onde o ar contenha n veis elevados de sal como por exemplo pert...

Page 79: ...ser gerado devido s condi es sob as quais produzida a onda el ctrica mesmo se for mantida a dist ncia de um metro 2 Utilize parafusos de suspens o na instala o Verifique se o tecto suficientemente for...

Page 80: ...r figura 5 2 Verifique se a unidade est nivelada na horizontal N o instale a unidade inclinada A unidade interior est equipada com uma bomba de drenagem e um interruptor de flutua o integrados Se a un...

Page 81: ...ajuste a com os tubos de drenagem elevados fornecimento em campo COMO FAZER AS LIGA ES DOS TUBOS Ver figura 8 Ligue a mangueira de drenagem aos tubos de drenagem elevados e proceda ao seu isolamento...

Page 82: ...ornes da unidade de exterior est ligada correctamente Se a cablagem e a tubagem entre a unidade de exterior e uma unidade interior estiverem desajustadas o sistema pode avariar se Caracter sticas El c...

Page 83: ...to igual ou maior do que o da pr pria corrente el ctrica 3 N o ligue cabos de calibres diferentes ao mesmo terminal de terra Se a liga o estiver solta poder deteriorar a protec o 4 Os cabos do control...

Page 84: ...ade ou o sensor remoto se estiver instalado e o sensor do controlo remoto Consulte as notas 5 e 6 Utilizar apenas o sensor da unidade ou o sensor remoto se estiver instalado Consulte as notas 5 e 6 Ut...

Page 85: ...esactiva o for ada pr definida Ver figura 19 Controlo Centralizado Para o controlo centralizado necess rio designar o n mero do grupo Para mais detalhes consulte o manual de cada controlo opcional par...

Page 86: ...rtes de suspens o e empurre os dois clips para o devido local puxe o tecido se necess rio Certifique se que as quatro bra adeiras estejam corretamente ajustadas 5 Feche a grade de entrada de ar Apenas...

Page 87: ...ptor da fonte da for a principal pelo menos 6 horas antes da opera o O que fazer quando n o for utilizar o sistema por um longo per odo Ligue a OPERA O DE VENTILA O durante meio dia e seque a unidade...

Page 88: ...0 V 5 A X1A X2A CONECTOR ADAPTADOR DE LIGA O X1M TIRA DE TERMINAIS CONECTOR PARA PE AS OPCIONAIS X16A CONECTOR ADAPTADOR DE LIGA O X18A CONECTOR ADAPTADOR DE LIGA O PARA ACESS RIOS EL CTRICOS CABLAGEM...

Page 89: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 1 1 2 2 3 4 4 5 6 7 7 8 9 9 9 11 12 R410A R410A M8V3B FMDQ50A7V3B FMDQ100A7V3B FMDQ60A7V3B FMDQ125A7V3B FMDQ71A7V3B DAIKIN DAIKIN 1 1 8 1 1 16...

Page 90: ...2 FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 R410A 1 1975 1 1 2 1 1 1 2 1 300 2 3 4 5 6 c 7...

Page 91: ...3 1 3 6a 6b 6c 7a 7b 7c Daikin 2 7 3 10 4 A B FMDQ50 700 750 FMDQ60 1000 1050 FMDQ71 125 1400 1450 1 2 3 x4 4 1 2 3 4 5 6 7 5 1 2 3 4 1 2 4 3 1 2 3 1 2 3 5 mm 1 2 3 1 2 3 4 5 A FMDQ50 760 FMDQ60 1060...

Page 92: ...1 5 2 13 3 R410A R410A 1 1 3 4 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 6 4 14 2 17 2 144 176 8 7 9 1 9 5 32 7 39 9 333 407 12 8 13 2 12 7 49 5 60 3 504 616 16 2 16 6 15 9 61 8 75 4 630 770 19 3 19 7 1 2 3 4 5 2 R...

Page 93: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 5 1 25 32 8 1 100 1 1 5 9 2 1 10 9 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 A 275 350 530 275 1 1 1 5 m 1 2 1 3 1 2 3 4 5 6 1 1 1 2 1 2...

Page 94: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TEST TEST FMDQ50 125 50 230 198 264 MCA MFA FLA FMDQ50 0 9 16 A 0 085 0 7 FMDQ60 1 1 16 A 0 125 0 9 FMDQ71 1 3 16 A 0 135 1 0 FMDQ100 1 5 16 A 0 135 1 2 FMDQ125 2 0 16 A...

Page 95: ...3B 4PW47630 1 7 11b 11c 1 2 12 A 2 2 1 6 3 4 50 5 6 7 17 1 2 3 4 5 FMDQ50 60 FMDQ71 125 1 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 X6A X7A X5A X4A X3A 1 2 X6A X7A X5A X4A X3A 1 2 X7A X4A X3A 1 2 X6A X7A X5A X4A X3A 1 2 X7...

Page 96: ...2 5 6 5 6 5 6 10 20 3 2 6 6 4 5 6 12 22 0 X1 X2 KRP1B 1 T1 T2 3 LL 3 4 0 C 1 C 2 C 3 C 7 5 9 13 23 6 15 25 3 1 2 3 10 2 03 4 10 6 02 10 2 03 5 10 6 02 10 2 01 10 2 02 10 2 03 10 2 01 10 2 02 10 2 03 6...

Page 97: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 9 1 1 2 13 2 3 12 1 01 02 19 0 75 1 25 mm2 100 15 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 50 1 2 3 5 4...

Page 98: ...10 FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 1 2 3 4 5 1 6 A B...

Page 99: ...FMDQ50 125A7V3B 4PW47630 1 11 6...

Page 100: ...R3T RyP RyF1 3 X1M X2M T1R 220 240 22 Y1E F3 5U 250 16 A J1EH K1R J1EH RyC RyF RyH J1EH F1U F2U 250 5 A X1A X2A X1M X16A X18A BLK BLU ORG PNK RED WHT YLW RECEIVER DISPLAY UNIT WIRED REMOTE CONTROLLER...

Page 101: ...i u ucu yan c gazlar n bulundu u yerler Elektromanyetik dalgalar olu turan makinelerin bulundu u yerler Kumanda sistemi ar zalanabilir Okyanus yak n ndaki hava gibi havan n y ksek seviyede tuz i erdi...

Page 102: ...r nt paraziti ve g r lt y nlemektir 1 metre uzakl k bulunsa bile elektrik dalgalar n n retildi i ko ullara ba l olarak g r lt olu abilir 2 Montaj i in ask c vatalar kullan n Tavan n i nite a rl n dest...

Page 103: ...n Bkz ekil 5 2 nitenin yatay olarak d z olup olmad n kontrol edin niteyi yat k monte etmeyin nitede entegre bir drenaj pompas ve amand ra anahtar bulunmaktad r nite yo u ma ak na kar yat r l rsa amand...

Page 104: ...i bir e ime ayarlanamazsa hortumu drenaj kald rma borusuyla sahadan temin edilir tak n BORU TES SATININ YAPILMASI Bkz ekil 8 Drenaj hortumunu drenaj kald rma borular na tak n ve izole edin Drenaj hort...

Page 105: ...a lant lar nda herhangi bir yanl e le me durumu varsa sistem bir ar zaya neden olabilir Elektrik zellikleri MCA Min devre Amperi A MFA Maks Sigorta Amperi A KW Fan Motoru Nominal k kW FLA Tam Y k Ampe...

Page 106: ...n Bu hata t m sisteme hasar verebilir 7 Yaln zca belirtilen kablolar kullan n ve kablolar u lara s k ca ba lay n Kablolar n u lar i in d ar ndan stres olu turmamas i in dikkat edin Kablolar d zenli tu...

Page 107: ...zun m rl filtre 2 500 saat 1 250 saat Standart filtre 200 saat 100 saat 2 Termostat sens r se imi nite sens r veya varsa uzak sens r kullan n LE uzak sens r birlikte kullan n Not 5 6 ya bak n Yaln zca...

Page 108: ...rak g sterildi i gibi kayd r n ve a a ekin Zincir varsa zincirleri kancadan kart n 2 Hava filtrelerini s k n Bezlerini yukar ya arka emme veya geriye do ru alt emme ekerek hava filtrelerini kart n 3 H...

Page 109: ...laman n ba lanm olup olmad n kontrol edin Hava filtresini ve d panelleri temizleyin Hava filtresini temizledikten sonra takmay unutmay n Ana g besleme anahtar n a n G a ld nda kumanda paneli ekran kla...

Page 110: ...ANYET K R LE J1EH F1U F2U S GORTA 250 V 5 A X1A X2A KONEKT R KABLO ADAPT R X1M BA LANTI SIRA KLEMENS OPS YONEL PAR A KONEKT R X16A KONEKT R KABLO ADAPT R X18A KONEKT R ELEKTR KL EKLENT LER N KABLO ADA...

Page 111: ...1 T2 LN P1 P2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN LN P1 P2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 3 4 2 1 13 12 2 2 1 14 16 L N IN D OUT D F1 F2 F1 F2 Control box LN P1 P2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P...

Page 112: ...4PW47630 1 Copyright Daikin...

Reviews: