background image

Manual de instalación

1

4PW17562-1A

E EPIB6

Interfaz Unidad principal/Unidad esclava

+ Interfaz de alimentación

La 

Interfaz Unidad principal/Unidad esclava 

Interfaz 

de alimentación 

debe instalarse para utilizar paneles de 

control basados en microprocesador en toda la gama de 

modelos con un consumo eléctrico superior a 5 A.

La 

Interfaz Unidad principal/Unidad esclava EPIMSA6 

se usa para conectar hasta 4 unidades en paralelo a un 

controlador FWEC(1,2,3)A. Pueden conectarse hasta 

3 interfaces EPIMSA6 en paralelo a un controlador. La 

capacidad de los contactos EPIMSA6 es de 4 x 3 A.

La 

interfaz de alimentación 

EPIB6  permite usar el 

controlador electrónico remoto FWEC(1,2,3)A en la 

gama completa de unidades con consumo eléctrico 

superior a 5 A. La capacidad de los contactos de la 

EPIB6  es de 16 A.

El incumplimiento de este requisito 

indispensable de instalar una interfaz adicional 

(EPIB6  ó EPIMSA6) a las unidades de 

consumos superiores a 5 A puede dar lugar 

a incendios o daños de otro tipo en el equipo.

La tabla que sigue ofrece la lista de intensidades 

máximas de corriente de toda la gama de unidades.

FWL/FWM/FWV

FWB

FWD

01

0.16 A

-

-

02

0.21 A

0.56 A

-

03

0.27 A

0.56 A

-

04

0.39 A

0.56 A

0.95 A

05

-

1.10 A

-

06

0.38 A

1.10 A

1.58 A

07

-

1.10 A

-

08

0.80 A

1.40 A

1.97 A

09

-

1.40 A

-

10

1.12 A

1.40 A

1.97 A

12

-

-

3.21 A

16

-

-

5.37 A

18

-

-

5.37 A

<=3 A

La función Unidad principal/Unidad esclava es posible 

instalando la EPIMSA6.

>3 A

Instalación EPIMSA6 debe instalar EPIB6.

>5 A

Debe instalarse EPIB6.

E

SpEcificaciONES

 T

écNicaS

EPIMSA6

EPIB6 

Alimentación eléctrica

230 V

–15% +10% 50 Hz

Contactos de salida

4x3A 250 V

1x16A 250 V

Temperatura de 

funcionamiento

0~40°C

Límites de humedad (RH)

20~80% sin condensación

Grado de protección

IP30

Contenedor

105 x 90 x 70 mm

Peso

265 g

i

NSTallaTiON

 

n

Todo el cableado en obra y los 

componentes deben ser instalados por 

un electricista autorizado y deben cumplir 

con las regulaciones locales y nacionales 

pertinentes.

 

n

Antes de acceder a los dispositivos 

eléctricos, deberán desconectarse todos los 

circuitos de alimentación.

 

n

Las interfaces de alimentación EPIMSA6 ó EPIB6  se 

deben instalar en una guía DIN alojada normalmente 

en el armario eléctrico.

 

n

Las dimensiones generales de las interfaces de 

alimentación EPIMSA6 y EPIB6  se muestran en la 

figura 3.

 

n

Realice las conexiones eléctricas con la alimentación 

eléctrica apagada (POWER OFF) como se indica en 

los  diagramas  de  las  figuras  1+2  que  muestran  lo 

siguiente:

Figura 1: 

 controlador basado en microproc 2x 

EPIMSA6 conectadas a 8 unidades.

Figura 2: 

conexiones de la EPIB6 

Cada unidad debe poseer un interruptor (IL) de 

suministro eléctrico instalado a una distancia de 3 mm. 

como mínimo entre los contactos de apertura y un fusible 

de seguridad (F) adecuado.

NotA

Conecte sólo una unidad por cada 

salida de la EPIMSA6 ó EPIB6 .

EPIMSA6

EPIB6 

Interfaz Unidad principal/

Unidad esclava

Interfaz de alimentación

Manual de instalación

Summary of Contents for EPIB6

Page 1: ...ve Interface d alimentation Français Manual de instalación Interfaz Unidad principal Unidad esclava Interfaz de alimentación Español Manuale d installazione Interfaccia master slave Interfaccia di alimentazione Italiano Installation manual English language Original Instructions All other language Translation of the Original Instruction Master Slave interface Power interface EPIMSA6 EPIB6 ...

Page 2: ...7 28 30 29 1 31 32 34 33 3 4 2 1 3 23 24 26 25 20 19 21 22 27 28 30 29 31 32 34 33 23 24 26 25 M 1 RD BN GN BU YE GY BK WH 4 5 6 7 VC L N 1 2 3 VH 3 7 3 7 M 1 WH BK BU or GY RD 4 N L 7 6 5 M 1 WH BK BU RD 4 N L 7 6 5 M 1 M 1 M 1 M 1 M 1 WH BK BU RD RD BN GN BU YE GY BK WH WH BK BU RD WH BK BU RD WH BK BU or GY RD 4 N L 7 6 5 4 5 6 7 VC L N 1 2 3 VH 4 N L 7 6 5 4 N L 7 6 5 4 N L 7 6 5 14 L 15 L 16 ...

Page 3: ...NOTES ...

Page 4: ...97 A 12 3 21 A 16 5 37 A 18 5 37 A 3 A Master Slave function is possible by installing the EPIMSA6 3 A Installing EPIMSA6 you must install EPIB6 5 A EPIB6 must be installed Technical Specifications EPIMSA6 EPIB6 Power supply 230 V 15 10 50 Hz Contacts at output 4x3A 250 V 1x16A 250 V Operating temperature 0 40 C Humidity limits RH 20 80 non condensing Protection rating IP30 Container 105 x 90 x 70...

Page 5: ...tor RD Red minimum speed VC Cold water valve VH Hot water valve WH White Common YE Yellow 3 7 3 out of 7 speeds Electrical connections to be made by the installer Figure 2 connections of EPIB6 A Power supply 230 V 1 50 Hz 14 15 phase 16 17 neutral B Connection line to control panel 1 fan motor common wire 2 minimum motor speed 3 medium motor speed 4 maximum motor speed C Connection line to motor 2...

Page 6: ...r Slave Funktion ist möglich bei Installation von EPIMSA6 3 A Installieren EPIMSA6 müssen Sie EPIB6 installieren 5 A EPIB6 muss installiert werden Technische Spezifikationen EPIMSA6 EPIB6 Netzanschluss 230 V 15 10 50 Hz Kontakte am Ausgang 4x3A 250 V 1x16A 250 V Betriebstemperatur 0 40 C Feuchtigkeits begrenzungen RH 20 80 nicht kondensierend Schutznennleistung IP30 Behälter 105 x 90 x 70 mm Gewic...

Page 7: ... VC Kaltwasserventil VH Heißwasserventil WH Weiß gemeinsam YE Gelb 3 7 3 von 7 Stufen Elektrische Anschlüsse müssen durch den Installateur erfolgen Abbildung 2 Anschlüsse von EPIB6 A Stromversorgung 230 V 1 50 Hz 14 15 Phase 16 17 neutral B Verbindungsleitung an das Bedienpult 1 Gemeinsames Kabel des Lüftermotors 2 Mindestdrehzahl des Motors 3 Mittlere Drehzahl des Motors 4 Maximale Drehzahl des M...

Page 8: ...5 37 A 18 5 37 A 3 A La fonction maître esclave est possible en installant l EPIMSA6 3 A Installation EPIMSA6 vous devez installer EPIB6 5 A L EPIB6 doit être installé Spécifications Techniques EPIMSA6 EPIB6 Alimentation 230 V 15 10 50 Hz Contacts à la sortie 4x3A 250 V 1x16A 250 V Température de service 0 40 C Limites d humidité RH 20 80 nicht kondensierend Degré de protection IP30 Conteneur 105 ...

Page 9: ...Vanne d eau froide VH Vanne d eau chaude WH Blanc Masse YE Jaune 3 7 3 vitesses sur 7 Connexions électriques à effectuer par l installateur Figure 2 connexions du EPIB6 A Alimentation électrique 230 V 1 50 Hz 14 15 phase 16 17 neutre B Fil de raccordement au panneau de commande 1 fil commun au moteur de ventilateur 2 vitesse minimale du moteur 3 vitesse moyenne du moteur 4 vitesse maximale du mote...

Page 10: ...d principal Unidad esclava es posible instalando la EPIMSA6 3 A Instalación EPIMSA6 debe instalar EPIB6 5 A Debe instalarse EPIB6 Especificaciones Técnicas EPIMSA6 EPIB6 Alimentación eléctrica 230 V 15 10 50 Hz Contactos de salida 4x3A 250 V 1x16A 250 V Temperatura de funcionamiento 0 40 C Límites de humedad RH 20 80 sin condensación Grado de protección IP30 Contenedor 105 x 90 x 70 mm Peso 265 g ...

Page 11: ... del ventilador RD Rojo velocidad mínima VC Válvula de agua fría VH Válvula de agua caliente WH Blanco común YE Amarillo 3 7 3 de 7 velocidades Conexiones eléctricas a realizar por el instalador Figura 2 conexiones de la EPIB6 A Alimentación 230 V 1 50 Hz 14 15 fase 16 17 neutro B Línea de conexión al panel de control 1 hilo común del motor de ventilador 2 mínima velocidad del motor 3 velocidad me...

Page 12: ...IMSA6 è possibile disporre della funzione master slave 3 A Installando EPIMSA6 è necessario installare EPIB6 5 A È necessario installare EPIB6 Spacifiche tecniche EPIMSA6 EPIB6 Alimentazione 230 V 15 10 50 Hz Contatti in uscita 4x3A 250 V 1x16A 250 V Temperatura di funzionamento 0 40 C Limiti dell umidità RH 20 80 senza condensa Livello di protezione IP30 Contenitore 105 x 90 x 70 mm Peso 265 g In...

Page 13: ... VC Valvola dell acqua fredda VH Valvola dell acqua calda WH Bianco comune YE Giallo 3 7 3 delle 7 velocità Collegamenti elettrici che devono essere eseguiti dall installatore Figura 2 collegamenti di EPIB6 A Alimentazione 230 V 1 50 Hz 14 15 fase 16 17 neutro B Linea di collegamento al pannello di controllo 1 filo comune del motore della ventola 2 velocità del motore minima 3 velocità del motore ...

Page 14: ...NOTES ...

Page 15: ...NOTES ...

Page 16: ...4PW17562 1A Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium ...

Reviews: