background image

Daikin Eur

ope N.V

.

CE - DECLARA

TION-OF-CONFORMITY

CE - K

ONFORMITÄTSERKLÄR

UNG

CE - DECLARA

TION-DE-CONFORMITE

CE - CONFORMITEITSVERKLARING

CE - DECLARA

CION-DE-CONFORMID

AD

CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMIT

A

CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™

CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMID

ADE

СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СОО

ТВЕТСТВИИ

CE - OPFYLDELSESERKLÆRING

CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE

CE - ERKLÆRING OM-SAMSV

AR

CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDEST

A

CE - 

PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ

CE - 

IZJA

VA-O-USKLAĐENOSTI

CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILA

TKOZA

T

CE - 

DEKLARACJA-ZGODNOŚCI

CE - 

DECLARAŢIE-DE-CONFORMIT

A

TE

CE - I

ZJA

VA

 O SKLADNOSTI

CE - 

VAST

A

VUSDEKLARA

TSIOON

CE - 

ДЕКЛАР

АЦИЯ-ЗА

-СЪО

ТВЕТСТВИЕ

CE - 

A

TITIKTIES-DEKLARACIJA

CE - 

A

TBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

CE - 

VYHLÁSENIE-ZHODY

CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ

01

are in conf

or

mity with the f

ollo

wing standard(s) or other nor

mativ

e document(s), pro

vided that these are used in accordance with our

instr

uctions:

02

der/den f

olgenden Nor

m(en) oder einem anderen Nor

mdokument oder -dokumenten entspr

icht/entsprechen, unter der 

Vor

aussetzung,

daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:

03

sont conf

or

mes à la/aux nor

me(s) ou autre(s) document(s) nor

matif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conf

or

mément à nos ins

tructions:

04

conf

or

m de v

olgende nor

m(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorw

aarde dat z

e w

orden gebr

uikt o

vereenk

omsti

g

onz

e instr

ucties:

05

están en conf

or

midad con la(s) siguiente(s) nor

ma(s) u otro(s) documento(s) nor

mativ

o(s), siempre que sean utilizados de acuerd

o con

nuestr

as instr

ucciones:

06

sono conf

or

mi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a car

attere nor

mativ

o, a patto che v

engano usati in conf

or

mità alle

nostre istr

uzioni:

07

Â›Ó·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ(·) ·ÎfiÏÔ˘ıÔ(·) ÚfiÙ˘Ô(·) ‹ ¿ÏÏÔ ¤ÁÁÚ·ÊÔ(·) ηÓÔÓÈÛÌÒÓ, ˘fi ÙËÓ ÚÔ¸fiıÂÛË fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È

Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜:

08

estão em conf

or

midade com a(s) seguinte(s) nor

ma(s) ou outro(s) documento(s) nor

mativ

o(s), desde que estes sejam utilizados de

acordo com as nossas instr

uções:

09

соответствуют сле

дующим ст

андарт

ам или другим нормативным документам, при условии их испо

льзования сог

ласно нашим

инстр

укциям:

10

ov

erholder fø

lgende standard(er) eller andet/andre retningsgiv

ende dokument(er), f

or

udsat at disse an

vendes i henhold til v

ore

instr

ukser

:

11

respektiv

e utr

ustning är utförd i öv

erensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andr

a nor

mgiv

ande dokument, under

för

utsättning att an

vändning sk

er i öv

erensstämmelse med våra instr

uktioner

:

12

respektiv

e utstyr er i o

verensstemmelse med fø

lgende standard(er) eller andre nor

mgiv

ende dokument(er), under f

or

utssetning a

at

disse br

uk

es i henhold til våre instr

ukser

:

13

vastaa

vat seur

aa

vien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien v

aatim

uksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme

m

ukaisesti:

14

za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny

, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:

15

u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uput

ama:

16

megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:

17

spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi

instrukcjami:

18

sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie u

tilizate în

conformitate cu instrucţiunile noastre

19

skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:

20

on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhendite

le:

21

съответстват на сле

дните ст

андарти или др

уги нормативни документи, при у

словие

, че се изпо

лзва

т съг

ласно нашите

инстр

укции:

22

atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:

23

tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:

24

sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlad

e

s našim návodom:

25

ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:

01

Directiv

es

, as amended.

02

Direktiv

en, gemäß Änder

ung.

03

Directiv

es

, telles que modifi

ées

.

04

Richtlijnen, z

oals geamendeerd.

05

Directiv

as

, según lo enmendado

.

06

Direttiv

e, come da modifi

ca.

07

√‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.

08

Directiv

as

, conf

or

me alter

ação em.

09

Директив со всеми попр

авками.

10

Direktiv

er

, med senere ændr

inger

.

11

Direktiv

, med företagna ändr

ingar

.

12

Direktiv

er

, med f

oretatte endr

inger

.

13

Direktiiv

ejä, sellaisina kuin ne o

vat m

uutettuina.

14

v platném znění.

15

Smjernice, kako je izmijenjeno.

16

irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.

17

z późniejszymi poprawkami.

18

Directivelor

, cu amendamentele respective.

19

Direktive z vsemi spremembami.

20

Direktiivid koos muudatustega.

21

Директиви, с те

хните изменения.

22

Direktyvose su papildymais.

23

Direktīvās un to papildinājumos.

24

Smernice, v platnom znení.

25

Değiştirilmiş halleriyle 

Yönetmelikler

.

01

follo

wing the pro

visions of:

02

gemäß den 

Vorschr

iften der

:

03

conf

or

mément aux stipulations des:

04

ov

ereenk

omstig de bepalingen v

an:

05

siguiendo las disposiciones de:

06

secondo le prescr

izioni per

:

07

Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:

08

de acordo com o pre

visto em:

09

в соответствии с поло

ж

ениями:

10

under iagttagelse af bestemmelser

ne i:

11

enligt villk

oren i:

12

gitt i henhold til bestemmelsene i:

13

noudattaen määräyksiä:

14

za dodržení ustanovení předpisu:

15

prema odredbama:

16

köv

eti a(z):

17

zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:

18

în urma prevederilor:

19

ob upoštevanju določb:

20

vastavalt nõuetele:

21

сле

двайки клаузите на:

22

laikantis nuostatų, pateikiamų:

23

ievērojot prasības, kas noteiktas:

24

održiavajúc ustanovenia:

25

bunun koşullarına uygun olarak:

01 Note 

*

as set out in 

<A>

 and judged positiv

ely b

<B>

 

according to the  

Cer

tificate

 

<C>

.

02 Hinweis 

*

wie in der 

<A> 

aufgeführ

t und v

on 

<B>

 positiv 

beur

teilt gemäß 

Zer

tifikat

 

<C>

.

03 Remar

que 

*

tel que défini dans 

<A>

 et év

alué positiv

ement par 

<B>

 conf

or

mément au 

Cer

tificat <C>

.

04 Bemerk 

*

zoals v

er

meld in 

<A>

 en positief beoordeeld door 

<B>

 o

vereenk

omstig 

Cer

tificaat <C>

.

05 Nota

 

*

como se estab

lece en 

<A>

 y es v

alor

ado 

positiv

amente por 

<B>

 de acuerdo con el 

Cer

tificado <C>

.

06 Nota 

*

delineato nel 

<A>

 e giudicato positiv

amente 

da 

<B> 

secondo il 

Cer

tificato <C>

.

07

 

™ËÌ›ˆÛË

 *

fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ 

<A>

 Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο 

·fi ÙÔ 

<B>

 Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ 

¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi <C>

.

08

 Nota

 

*

tal como estabelecido em 

<A>

 e com o parecer 

positiv

o de 

<B>

 de acordo com o 

Cer

tificado <C>

.

09 Примечание 

*

как указано в 

<A>

 и в соответствии с 

по

ло

жительным решением 

<B>

 сог

ласно 

Свидетельству <C>

.

10 Bemærk 

*

som anfø

rt i 

<A>

 og positivt vurderet af 

<B>

 i 

henhold til 

Cer

tifikat <C>

.

11 Inf

ormation 

*

enligt 

<A>

 och godkänts a

<B>

 enligt 

Cer

tifikatet <C>

.

12 Merk 

*

som det fremk

ommer i 

<A>

 og gjennom positiv 

bedø

mmelse a

<B>

 ifø

lge 

Ser

tifikat <C>

.

13 Huom 

*

jotka on esitetty asiakirjassa 

<A>

 ja jotka 

<B>

 on 

hyväksyn

yt 

Ser

tifikaatin <C>

 m

ukaisesti.

14 Poznámka

 *

jak bylo uvedeno v 

<A>

 a pozitivně zjištěno 

<B>

 v 

souladu s 

osvědčením <C>

.

15 Napomena

 *

kako je izloženo u 

<A>

 i pozitivno ocijenjeno od 

strane 

<B>

 prema 

Certifikatu <C>

.

16 Megjegyzés

 *

a(z) 

<A>

 alapján, a(z) 

<B>

 igazolta a megfelelést, 

a(z) 

<C> tanúsítvány

 szerint.

17 Uwaga

 *

zgodnie z dokumentacją 

<A>

, pozytywną opinią 

<B> 

Świadectwem <C>

.

18 

Notă *

aşa cum este stabilit în 

<A>

 şi apreciat pozitiv 

de 

<B>

 în conformitate cu 

Certificatul <C>

.

19 Opomba

 *

kot je določeno v 

<A>

 in odobreno s strani 

<B>

 v 

skladu s 

certifikatom <C>

.

20 Märkus

 

*

nagu on näidatud dokumendis 

<A>

 ja heaks 

kiidetud 

<B>

 järgi vastavalt 

sertifikaadile <C>

.

21 Забележка

 *

както е изло

ж

ено в 

<A>

 и оценено 

по

ло

жително от 

<B>

 съг

ласно 

Cертификата <C>

.

22 Pastaba

 *

kaip nustatyta 

<A>

 ir kaip teigiamai nuspręsta 

<B>

 

pagal 

Sertifikatą <C>

.

23 Piezīmes 

*

kā norādīts 

<A>

 un atbilstoši 

<B>

 pozitīvajam 

vērtējumam saskaņā ar 

sertifikātu <C>

.

24 Poznámka

 *

ako bolo uvedené v 

<A>

 a pozitívne zistené 

<B>

 v 

súlade s 

osvedčením <C>

.

25 

Not

 *

<A>

‘da belirtildiği gibi ve 

<C> Sertifikasına

göre 

<B>

 tarafından olumlu olarak

değerlendirildiği gibi.

<A>

D

AIKIN.TCF

.025D22/06-2011

<B>

DEKRA (NB0344)

<C>

20

8

2543.0551-Q

U

A/EMC

EN60335-2-40,

3PW60973-4D

Jean-Pierre Beuselinc

k

Gener

al Manager

Ostend, 1st of J

uly 2011

Lo

w V

oltage 

2006/

9

5/EC

Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC

*

EKHBRD011ABV1,

 EKHBRD014ABV1,

 EKHBRD016ABV1,

EKHBRD011ABY1,

 EKHBRD014ABY1,

 EKHBRD016ABY1,

EKHBRD011A

CV1,

 EKHBRD014A

CV1,

 EKHBRD016A

CV1,

EKHBRD011A

CY1,

 EKHBRD014A

CY1,

 EKHBRD016A

CY1,

01

 

declares under its sole responsibility that the equipment to which this declar

ation relates:

02

 

er

klär

t auf seine alleinige 

Ver

antw

or

tung, dass die A

usrüstung für die diese Er

klär

ung bestimmt ist:

03

 

déclare sous sa seule responsabilité que l’équipement visé par la présente déclar

ation:

04

 

ver

klaar

t hierbij op eigen e

xclusie

ve v

er

antw

oordelijkheid dat de apparatuur w

aarop dez

e v

er

klar

ing betrekking heeft:

05

 

declar

a bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace 

ref

erencia

 la declar

ación:

06

 

dichiar

a sotto la propr

ia responsabilità che gli apparecchi a cui è r

ifer

ita questa dichiarazione:

07

 

‰ËÏÒÓÂÈ Ì ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ Ù˘ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ô ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÛÙÔÓ ÔÔ›Ô ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ·ÚÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË:

08

 

declar

a sob sua e

xclusiv

a responsabilidade que os equipamentos a que esta declar

ação se ref

ere:

09

 

заявляет

, исключительно по

д свою ответственность, что обор

удование

, к к

оторому относится настоящее заявление:

10

 

er

klærer som eneansv

ar

lig, at udstyret, som er omf

attet af denne er

klær

ing:

11

 

deklarer

ar i egenskap a

v huvudansv

ar

ig, att utr

ustningen som berörs a

v denna deklaration innebär att:

12

 

er

klærer et fullstendig ansv

ar f

or at det utstyr som berø

res a

v denne deklarasjon, innebærer at:

13

 

ilmoittaa yksinomaan omalla v

astuullaan, että tämän ilmoituksen tar

koittamat laitteet:

14

 

prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:

15

 

izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:

16

 

teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:

17

 

deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:

18

 

declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:

19

 

z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav

, na katero se izjava nanaša:

20

 

kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:

21

 

декларира на своя отг

оворност

, че обору

дването, за к

оето се отнася т

ази декларация:

22

 

visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:

23

 

ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:

24

 

vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:

25

 

tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:

Summary of Contents for EKHBRD-ABV1

Page 1: ...UAL EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1 EKHBRD011ABY1 EKHBRD014ABY1 EKHBRD016ABY1 EKHBRD011ACV1 EKHBRD014ACV1 EKHBRD016ACV1 EKHBRD011ACY1 EKHBRD014ACY1 EKHBRD016ACY1 Indoor unit for air to water heat pump system ...

Page 2: ...8 60 74 694 465 381 251 120 611 708 62 15 12 13 14 14 14 14 PS LV HV HV LV PS LV HV PS 552 37 227 7 120 143 69 3 3 11 8 11 6 10 2 1 24 45 16 31 10 4 9 16 5 8 10 10 11 11 6 7 1x 1x 6x 1x 1x 1x 1 2 3 1x 4 6 2x 8 2x 7 2x 9 1x 10 11 2x 12 5 1x 13 30 50 LV HV PS LV HV PS LV PS HV 1x 14 1 2 4 3 ...

Page 3: ...٠͈v Ùˆv 08 de acordo com o previsto em 09 в соответствии с положениями 10 under iagttagelse af bestemmelserne i 11 enligt villkoren i 12 gitt i henhold til bestemmelsene i 13 noudattaen määräyksiä 14 za dodržení ustanovení předpisu 15 prema odredbama 16 követi a z 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw 18 în urma prevederilor 19 ob upoštevanju določb 20 vastavalt nõuetele 21 следвайки клаузите н...

Page 4: ... of the original instructions INTRODUCTION General information Thank you for purchasing this unit The unit is the indoor part of the air to water ERSQ or ERRQ heat pump The unit is designed for floor standing indoor installation and used for heating applications The unit can be combined with space heating radiators field supply and with an EKHTS domestic hot water tank option A remote controller w...

Page 5: ...all system has 1 water set point it is recommended NOT to use a balancing bottle Using a balancing bottle will affect the optimal pump control of the unit and will increase the cost of the system unnecessarily Application 1 Space heating and domestic hot water heating with a single remote controller installed in the living room The remote controller gives immediate feedback to the indoor unit and ...

Page 6: ... performed according to the minimum and maximum timer operation 1 Outdoor unit 10 Collector field supply 2 Indoor unit 11 Radiator field supply 3 Refrigerant heat exchanger 12 Electronic expansion valve 4 Water heat exchanger 13 By pass valve field supply 5 Compressor 6 Pump C1 Remote controller master 7 Shut off valve 8 Motorized 3 way valve optional C2 Optional remote controller slave 9 Domestic...

Page 7: ... domestic hot water and space heating operation Refer to the chapter Multiple set point control on page 29 for more information about the configuration of your system 1 Outdoor unit 14 By pass valve field supply 2 Indoor unit 3 Electronic expansion valve 15 FCU Fan coil unit or FWXV optional 4 Refrigerant heat exchanger 16 Shut off valve field supply 5 Water heat exchanger 17 Radiator field supply...

Page 8: ...e controller A Installation place B Living room 3 3 4 5 6 8 2 1 11 M 9 12 12 7 C1 15 16 13 13 20 20 19 10 A B 14 17 18 Boiler thermostat Boiler thermostat C Auxiliary contact normal closed th Heating only room thermostat K1A Auxiliary relay for activation of EKHBRD unit field supply K2A Auxiliary relay for activation of boiler field supply NOTE Make sure that auxiliary contact C has sufficient dif...

Page 9: ...pressure if ΔT 5 C 10 20 30 40 50 60 70 80 0 19 17 15 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 flow l min ESP kPa 90 100 110 16 kW 14 kW 14 kW 11 kW 11 kW 16 kW NOTE When replacing an old gas or fuel oil boiler by a air to water heat pump system EKHBRD please always check the specifications of the pump of the old unit if the external static pressure of that pump is higher than the external static...

Page 10: ...eat exchanger The water filter must be cleaned on a regular base See Maintenance activities on page 35 12 Expansion vessel 12 l 13 Manometer The manometer allows readout of the water pressure in the water circuit 14 Pump The pump circulates the water in the water circuit 15 Pressure relief valve The pressure relief valve prevents excessive water pressure in the water circuit by opening at 3 bar an...

Page 11: ... field wiring entry 19 Compressor cable entry 20 Interface relay K1A 21 Wiring bridges 22 Fuse F1 only Y1 23 Fuse F2 only Y1 Functional diagram 8 12 20 19 14 13 1 3 5 9 16 17 18 10 11 6 7 21 2 8 12 20 19 14 13 1 2 3 4 6 16 17 18 10 9 11 23 21 22 7 NOTE The electrical connection diagram can be found on the inside of the switch box cover 1 Outdoor unit 16 Fill valve field supply 2 Indoor unit 17 Shu...

Page 12: ...allation position in its original package in order to prevent damage during transport Unpack the indoor unit completely according to the instructions mentioned on the unpacking instructions sheet Check if all indoor unit accessories see Accessories on page 7 are enclosed Installing the indoor unit For connecting piping and electrical cables knock out holes are provided at the back of the unit To p...

Page 13: ...er piping in the process 1 Knock out hole 3 Grommet 2 Burr 4 Putty or insulation materials field supply The weight of the unit is approximately 145 kg At least two persons are required to lift the unit Use the plates delivered with the unit to lift the unit Standard installation location of the optional domestic hot water tank is on top of the indoor unit If available service space to left and or ...

Page 14: ...ews 2 Fix the front and remaining side decoration panel s back to the unit using the appropriate screws 3 Stick the top plate insulation accessory at the inside of the top decoration panel according to the figure below 4 Fix the top decoration panel on top of the unit using the appropriate screws In case a domestic hot water tank optional is installed refer to the domestic hot water tank installat...

Page 15: ...s 85 C Drain taps must be provided at all low points of the system to permit complete drainage of the circuit during maintenance One drain valve in the indoor unit is provided to drain the water from the indoor unit water system Make sure to provide a proper drain for the pressure relief valve to avoid any water coming into contact with electrical parts Air vents must be provided at all high point...

Page 16: ...ght be required When circulation in each space heating radiator loop is controlled by remotely controlled valves it is important that this minimum water volume of 20 l is kept even if all the valves are closed Example 1 Outdoor unit 10 Radiator field supply 2 Indoor unit 11 Electronic expansion valve 3 Refrigerant heat exchanger C1 Remote controller 4 Water heat exchanger M1 M3 Individual motorize...

Page 17: ... for the sealing of the connections When using non brass metallic piping make sure to insulate both materials from each other to prevent galvanic corrosion Because brass is a soft material use appropriate tooling for connecting the water circuit Inappropriate tooling will cause damage to the pipes Precautions when connecting field piping and regarding insulation The complete water circuit inclusiv...

Page 18: ...led by a licensed electrician and must comply with relevant European and national regulations Be sure to install the required fuses as mentioned on the electrical wiring diagram The field wiring must be carried out in accordance with the wiring diagram supplied with the unit and the instructions given below Never squeeze bundled cables and make sure that it does not come in contact with the piping...

Page 19: ...dios to prevent image interference or noise Depending on the radio waves a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate the noise Item Cable bundle Description Required number of conductors Maximum running current In case of normal kWh rate power supply installation 1 3 1 PS Normal kWh rate power supply 2 GND 4 GND b b Refer to the nameplate on the indoor unit In case of benefit kWh rate...

Page 20: ...is connected to such benefit kWh rate power supply the electricity company is allowed to interrupt power supply to the equipment for certain periods of time demand that the equipment only consumes a limited amount of electricity during certain periods of time The indoor unit is designed to receive an input signal by which the unit switches into forced off mode At that moment the unit compressors w...

Page 21: ...t 5 Normal kWh rate power supply 6 Fuse field supply 1 2 3 X3M 7 8 X2M 8 9 X1M L N L N 2 4 1 3 5 3 L N 2 1 4 3 4 3 L N 2 1 S1S S1S S1S 6 04 1 1 2 3 L N 2 1 3 L N 2 1 4 3 4 4 4 3 L N L N 2 1 S1S S1S S1S 6 04 2 X2M 10 11 8 9 6 6 1 Benefit kWh rate power supply box 2 Receiver controlling the signal of the electricity company 3 Benefit kWh rate power supply 4 Voltage free contact to indoor unit 5 Norm...

Page 22: ...er 9 Power supply voltage Check the power supply voltage on the local supply panel The voltage must correspond to the voltage on the identification label of the unit 10 Air purge valve Make sure the air purge valve of the heat pump is open at least 2 turns Make sure the air purge valve of the heater kit is open at least 2 turns See installation manual of the heater kit 11 Shut off valves Make sure...

Page 23: ...alue is then used for controlling the system and will be displayed in the temperature read out mode See also 9 Automatic temperature compensation on page 24 for compensation values for leaving water temperature and domestic hot water temperature 0 03 Status defines whether the ON OFF instruction can be used in the schedule timer for space heating The schedule timer for space heating can be program...

Page 24: ... 62 C 60 60 C 62 62 C 65 65 C 64 64 C 60 C 19 C 18 C 19 C 22 C 21 C 62 C 62 C 19 19 C 62 62 C 19 C 62 C 19 19 C 62 62 C 19 C 62 C 19 19 C 62 62 C 19 C 62 C 65 C 64 C 6 30 3 57 57 C 57 C 60 60 C 60 C Method 2 0 03 0 Space heating based on ON OFF instruction During operation When the schedule timer switches space heating OFF the controller will be switched off operation LED will stop working Note th...

Page 25: ...or temperature colder outdoor temperatures will result in warmer water and vice versa The unit has a floating set point Activating this operation will result in a lower power consumption than use with a manually fixed leaving water set point During weather dependent operation the user has the possibility to shift up or down the target water temperature by a maximum of 5 C This is the temperature d...

Page 26: ...e continuous feedback information to the heat pump it is supplementary to the remote controller room thermostat function To have a good control of the system and avoiding frequent ON OFF it is advised to use the automatic weather dependent set point operation 6 02 Heater kit Once installed you can activate the heater kit by changing field setting 6 02 1 From that moment on the heat pump system wil...

Page 27: ...up prevention will start as soon as the ambient temperature 4 C For both cases the pump will operate and if leaving or return water 5 C for 5 minutes the unit will start up to prevent too low temperatures It is advised to enable freeze up prevention if the indoor unit is located in a colder ambient room e g garage to prevent water freeze up 9 Automatic temperature compensation If needed it is poss...

Page 28: ...on time for domestic water heating d 02 Set point interval minimum stop time of domestic water heating Changing the timer values can have an impact on space heating and domestic water heating heat up timers The default values are proposed but can be changed depending on the complete system installation For a detailed explanation about simultaneous request of space heating and domestic water heatin...

Page 29: ...ontinue till storage set point is reached E 04 1 or 2 Pump operation of 20 minutes 3 way valve in space heating mode if 6 00 1 Pump operation of 10 minutes 3 way valve in domestic hot water heating mode NOTE Do not forget to restore the field setting E 04 to the default value when commissioning is finished A Operation Space heating Domestic water heating B Domestic hot water reheat thermo on reque...

Page 30: ...mo on request E Remote controller room temperature F Domestic hot water lower limit temperature G Domestic hot water upper limit temperature maximum possible storage temperature b 03 H Domestic hot water reheat minimum temperature b 00 J Domestic hot water reheat maximum temperature b 01 K External room thermostat set point L External room thermostat ON OFF hysteresis ON ON OFF OFF A B C H J L 75 ...

Page 31: ...sible storage temperature b 03 H Domestic hot water reheat minimum temperature b 00 J Domestic hot water reheat maximum temperature b 01 K Remote controller thermostat set point ON ON OFF OFF A B C H J K 75 C 35 C 3 0 C 0 5 C 0 5 C ON G F OFF D E ON OFF A Operation Space heating Domestic water heating B Domestic hot water storage thermo on request C Domestic hot water tank temperature D Room tempe...

Page 32: ...ter to enter the domestic hot water tank coil is open The heat pump will deliver water with a higher temperature which is needed for production of the domestic hot water At that time the lower temperature appliances have to be protected against the higher water temperature by a temperature reducing valve The configuration of pattern A allows 2 space heating set points and one same as in the classi...

Page 33: ...s selected nor the external room thermostat as replacement of the remote controller room thermostat function may be used The remote controller water temperature value is ignored when pattern A is active It is the installers responsibility to make sure no unwanted situations can occur e g too high water temperatures towards floor heating loops etc It is the installers responsibility to make sure th...

Page 34: ...only valid if all requests are OFF Set point Field setting Thermo status Space 0 65 C Remote controller OFF ON OFF OFF OFF Space 1 45 C A 03 OFF ON OFF ON ON OFF Space 2 35 C A 04 OFF ON OFF OFF ON ON Resulting heat pump water OFF 65 C 45 C 45 C 35 C NOTE Leaving water control is not allowed for pattern B It is the installers responsibility to make sure no unwanted situations can occur e g too hig...

Page 35: ...ure Hi_A 15 10 20 1 C 02 Set point at low ambient temperature Lo_Ti 70 25 80 1 C 03 Set point at high ambient temperature Hi_Ti 45 25 80 1 C 4 Disinfection function 00 Status disinfection operation 1 ON 0 1 01 Disinfection operation day selection Fri Mon Sun 02 Disinfection operation start time 23 00 0 00 23 00 1 00 hour 5 Automatic setback and disinfection set point 00 Set point disinfection oper...

Page 36: ...ter heating 1 ON 0 1 03 Set point storage temperature 70 45 75 1 C 04 Automatic maximum domestic hot water storage temperature 70 55 75 1 C C Leaving water temperature limits 00 Set point leaving water maximum temperature 80 37 80 1 C 01 Set point leaving water minimum temperature 25 25 37 1 C 02 Not applicable Do not change the default value 20 18 22 1 C 03 Not applicable Do not change the defaul...

Page 37: ...as follows when no action is performed the user interface will return to normal mode after 10 seconds or by pressing the button once To test the space heating operation push the button to start the test run operation 4 The test run operation will end automatically after 30 minutes or when reaching the set temperature The test run operation can be stopped manually by pressing the button once If the...

Page 38: ... useful information for diagnosing and correcting certain troubles which may occur in the unit This troubleshooting and related corrective actions may only be carried out by your local Daikin technician General guidelines Before starting the troubleshooting procedure carry out a thorough visual inspection of the unit and look for obvious defects such as loose connections or defective wiring When a...

Page 39: ...ly open Check if the water filter needs cleaning Make sure there is no air in the system purge air Check on the manometer that there is sufficient water pressure The water pressure must be 0 3 bar water is cold 0 3 bar water is hot Make sure that the expansion vessel is not broken The water volume in the installation is too low Make sure that the water volume in the installation is above the minim...

Page 40: ...Remote controller thermostat thermistor error Contact your local dealer E1 Compressor PCB error Contact your local dealer E3 High pressure error S1PH Check wiring connections on outdoor unit and indoor unit Make sure the circuit is filled with water no air inside e g is the air purge open Make sure the domestic hot water tank is filled with water Make sure water flow is possible open all valves in...

Page 41: ... 9 5 8 inch Ø15 9 5 8 inch Ø15 9 5 8 inch Ø15 9 5 8 inch Ø15 9 5 8 inch Ø15 9 5 8 inch Expansion vessel volume l 12 12 12 12 12 12 maximum working pressure MWP bar 4 4 4 4 4 4 Pump type DC motor DC motor DC motor DC motor DC motor DC motor no of speed inverter controlled inverter controlled inverter controlled inverter controlled inverter controlled inverter controlled Sound pressure level a dBA 4...

Page 42: ...room thermostat 7 02 1 and 7 03 1 or and 7 04 1 6 01 1 page 23 What type of appliance do you have No Blank display Push the button You selected permission level 3 on remote controller 0 00 3 page 20 You selected automatic leaving water control page 22 A 03 or and A 04 Water temperature A 03 or and A 04 Yes You selected multiple set point control operation pattern A 7 02 0 and 7 03 1 or and 7 04 1 ...

Page 43: ...on not visible Disinfection function will operate depending on settings request icon will start blinking with 0 5 second intervals Domestic hot water production will start immediately icon will start blinking with 1 second intervals Choose start time 1 03 It is not possible to see when actual domestic hot water is made If you want to disable reheat function and at the same time domestic hot water ...

Page 44: ...tion will continue in domestic hot water External room thermostat control Yes Yes Yes 2 No Operation will switch to space heating Operation will switch to space heating Timer d 02 15 minutes passed since 2 No Space heating operation will continue till timer finished Yes Remote controller room thermostat control Storage setpoint b 03 reached No Room temperature Tset 3 C No Timer d 01 30 minutes pas...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ...V1 Y1 5 5 ...

Page 48: ...4PW60970 1D 05 2011 Copyright 2010 Daikin ...

Reviews: