Dahle DA 181 Instructions Manual Download Page 4

4

1

de

  

Gebrauchsanleitung

ACHTUNG! 

Lesen Sie VOR Inbetriebnahme des 
Luftreinigers die Gebrauchsanleitung und 
Sicherheitshinweise aufmerksam durch. 
Die Hinweise müssen angewendet werden! 
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für 
den späteren Gebrauch auf.

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Informationen   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   4

1 .1  Bestimmungsgemäße Verwendung,  

Gewährleistung   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4

1 .2  Sicherheitshinweise   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .    4
1 .3  Piktogrammlegende  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   5
1 .4  Lieferumfang   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16
1 .5  Technische Daten .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

Bedienung .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17

2 .2 Entfernung der Filter-Schutzfolie   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
2 .3  Gerät an das Stromnetz anschließen   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
2 .4  Gerät einschalten    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18
2 .6 Einstellen der Lüftergeschwindigkeit   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18
2 .7 Nachtmodus    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
2 .8 Timer   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
2 .9 WiFi   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20
3

Wartung    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 21

3 .1  Gerät reinigen   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 21
3 .5  Filterwechsel   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22
3 .9 Wartungsintervall zurücksetzen   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23

1.1

  

Bestimmungsgemäße Verwendung,       

  Gewährleistung

Das Gerät ist zum Reinigen der Raumluft in Büro- und 
Wohnräumen bestimmt . 
Verschleiß, Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch 
sowie Eingriffe von dritter Stelle fallen weder unter die 
Gewährleistung noch unter die Garantie . 
Das Gerät ist nicht für den industriellen Einsatz geeignet .

1.2

 

 

Sicherheitshinweise

-  Überprüfen Sie, dass die Spannung und Netzfrequenz 

Ihres Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typen-
schild übereinstimmen .

-  Die Kurzschlusssicherheit der Gebäudeinstallation ist 

sicherzustellen: max . 16 A (US max . 20 A) .

-  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, 

das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder 
beschädigt sind! Berühren Sie das Netzkabel nicht mit 
nassen Händen .

-  Achten Sie darauf, dass die Abdeckung des Filters ord-

nungsgemäß montiert ist . Bei nicht, oder falsch mon-
tierter Abdeckung, kann das Gerät nicht eingeschaltet 
werden!

-  Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparaturen am 

Gerät vor!

-  Entfernen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes und  

beim Wechsel des Filters die Filter-Schutzfolie!

-  Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät!
-  Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das Gerät!
-  Prüfen Sie bitte vor Gebrauch, ob sich Gegenstände im 

Auslass befinden

-  Achten Sie darauf, dass weder Ihre Finger noch 

andere Objekte in den Lufteinlass- oder in die 
Luftauslassöffnung gelangen oder diese verdecken .

-  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen, wei-

chen Tuch und/oder einem Pinsel!

-  Reinigen Sie regelmäßig und nach jedem Filterwechsel 

die Lufteinlass- und Luftauslassöffnung, sowie den 
Innenraum des Gerätes, mit einem Staubsauger!

-  Verwenden Sie nur Originalfilter von Dahle, verwen-

den Sie keine anderen Filter!

-  Achten Sie auf den korrekten Sitz des Filters!
-  Das Gerät nur in geschlossenen Räumen, bei 10 °C bis 

30 °C (50 °F bis 86°F) und einer nichtkondensierenden 
Luftfeuchtigkeit von 15 % bis 95 % betreiben!

-  Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit starken 

Temperaturschwankungen!

-  Das Gerät ist kein Ersatz für angemessenes Lüften, 

regelmäßiges Staubsaugen oder das Verwenden einer 
Dunstabzugshaube oder einer Lüftung während des 
Kochens!

-  Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen die 

Luft Brennstoffdampf, Öldampf, Metallstaub oder che-
mische Dämpfe (z .B Insektenschutzmittel) enthalten 
kann!

Summary of Contents for DA 181

Page 1: ...DA 181 Type 80181 Air Purifier...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 de Originalgebrauchsanleitung 4 en Instructions 7 fr Mode d emploi 10 es Instrucciones 13...

Page 4: ...t defekt oder besch digt sind Ber hren Sie das Netzkabel nicht mit nassen H nden Achten Sie darauf dass die Abdeckung des Filters ord nungsgem montiert ist Bei nicht oder falsch mon tierter Abdeckung...

Page 5: ...ellen Sie es nicht im Badezimmer der Toilette oder in der K che auf Dieses Ger t ist nicht zur Benutzung durch Kinder bestimmt das Produkt ist kein Spielzeug Ber hren der Lufteinlass und Luftauslass f...

Page 6: ...ftergeschwindigkeit Nachtmodus Zeitschaltuhr WIFI Funktion Wartungsanzeige Ger te sind f r einen Datenaustausch verbun den in Bereitschaft in Betrieb Automatische Abschal tung Wartungshinweise St rung...

Page 7: ...ace The device cannot be switched on if the cover panel is missing or incorrectly mounted Do not make any changes to or repair the device Remove the filter protective film before putting the device in...

Page 8: ...e liquids or gases Automatic start up Never expose the device to rain water moisture or high humidity do not place it in the bathroom toilet or kitchen This air purifier is not intended to be used by...

Page 9: ...mer WiFi function maintenance display Devices are connected for data exchange On standby In operation Automatic shut down Maintenance instructions troubleshooting Possible malfunctions Automatic switc...

Page 10: ...x aux USA N utilisez pas l appareil si la fiche r seau le c ble r seau ou l appareil lui m me sont d fectueux ou endommag s Ne touchez pas le c ble r seau avec des mains mouill es Veillez ce que le co...

Page 11: ...aucun pr texte l appareil la pluie l eau ou l humidit que cette derni re soit faible ou lev e Ne le placez pas dans la salle de bains les toilettes ou la cuisine Cet appareil n est pas desti n tre ut...

Page 12: ...essible Poids Volume sonore Quantit d air pur CADR PM 2 5 Taille de pi ce adapt e Utilisation Bouton marche arr t Vitesse du ventilateur Mode nuit Minuterie Fonction WiFi Affichage de maintenance Les...

Page 13: ...el aparato si el enchufe el cable de ali mentaci n o el propio aparato est n defectuosos o da ados No toque el cable de alimentaci n con las manos mojadas Aseg rese de que la cubierta del filtro est m...

Page 14: ...bido para su uso por parte de ni os este producto no es un juguete Evite tocar con las manos la abertura de entrada y salida del aire Evite tocar o tapar la aber tura de entrada y salida de aire con...

Page 15: ...do apagado Velocidad del ventilador Modo nocturno Temporizador Funci n WiFi indicador de mantenimi ento Los aparatos est n conectados para intercam biar datos Listo En funcionamiento Desconexi n autom...

Page 16: ...nd Gesundheitsanforderungen der EG Produktsicherheitsrichtlinie entspricht Das Ger t stimmt berein mit den folgenden harmonisierten Normen und Spezifikationen gem den Bestimmungen der Richtlinien Ausg...

Page 17: ...17 2 2 2 2 1 2 3 220 240 VAC 50 60 Hz 110 120 VAC 50 60 Hz...

Page 18: ...18 2 2 4 2 3 1 2 5 2 6...

Page 19: ...19 2 1 2 1h 1x 2x 3x 2h 4h 2 7 2 8...

Page 20: ...20 2 TUYA Smart App 1 2 3 4 3Sek 2x 1x 2 9 2 10...

Page 21: ...21 3 2 1 4 3 3 1 3 2 3 3...

Page 22: ...22 3 1500h 2 1 4 3 3 5 3 6 3 4...

Page 23: ...23 3 3 7 3 2 3 3 NEW 2 3 4 5 1 5Sek 3 9 3 8...

Page 24: ...Novus Dahle GmbH Breslauer Stra e 34 38 DE 49808 Lingen Ems Service contact Novus Dahle GmbH Nikolaus A Otto Stra e 11 96472 R dental Germany Tel 49 0 9563 75299 0 Fax 49 0 9563 75299 333 info novus...

Reviews: