background image

17

USE OF WARRANTY

Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B TRENDS, SL. for repair of 

the product as any tampering thereof by persons not authorised by B&B TRENDS, SL., as well as 

misuse or inappropriate use, will lead to the cancellation of this warranty. The warranty must be 

fully completed and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of 

rights under this warranty.

Claims must take place within three years from delivery of the product according to the provisions 

of the warranty, and the consumer must inform the sales vendor of the lack of conformity, provided 

that such claim is made within the statutory period of warranty This warranty should be retained by 

the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of these rights. 

For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query to 

the point of sale where you purchased the item or by contacting B&B TRENDS, SL.

BOLETIM DE GARANTIA

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante 

um período de dois anos e para todo o território nacional. Durante a vigência desta garantia e, 

em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, 

sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí 

poderá optar por um desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar neste caso 

o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças de substituição sempre e 

quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade com as recomendações 

especificadas neste manual e não tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não 

acreditados pela B&B TRENDS, SL. A presente garantia não afeta os direitos do consumidor 

conforme o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na venda de bens de 

consumo no território espanhol.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico autorizado pela 

B&B TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do mesmo por pessoas não autorizadas 

pela B&B TRENDS, SL., má utilização ou utilização inadequada, implica o cancelamento desta 

garantia. Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente 

preenchido e acompanhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.

A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 anos após a entrega 

do produto, devendo o consumidor informar o vendedor da falta de conformidade, sempre e quando 

esta reclamação seja feita dentro do prazo legal da garantia. Esta garantia deve ficar na posse 

do utilizador, assim como a fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar 

o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-venda fora do território 

espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto ou entre em 

contacto direto com a B&B TRENDS, SL.

BULLETIN DE GARANTIE

B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, 

durant une période de deux ans et pour tout le territoire national. Pendant la durée de la garantie 

et en cas de panne, l’utilisateur aura droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, 

sans frais, excepté si l’une de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors 

choisir soit une réduction du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter 

l’établissement vendeur ; celle-ci couvre également le changement de pièces, à condition d’avoir 

utilisé le produit conformément aux recommandations spécifiées dans le présent manuel, et 

qu’il n’est pas été manipulé incorrectement par des tierces personnes non autorisées par B&B 

TRENDS, SL.La présente garantie n’affecte pas les droits du consommateur conformément aux 

dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant les garanties dans la vente de biens de 

consommation sur le territoire espagnol.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique autorisé par 

B&B TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, 

mauvaise utilisation ou usage indu, entraînerait l’annulation de cette garantie.

Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et 

accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.

Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescrivent au bout de 2 

ans à compter de la date de livraison du produit ; le consommateur doit informer au vendeur en cas 

de défaut de conformité, à condition de présenter la réclamation dans le délai légal de la garantie. 

L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon de 

livraison pour faciliter l’exercice de ces droits.

Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors du territoire espagnol, nous 

vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez effectué votre achat ou en 

contactant directement à B&B TRENDS, SL.

 

B&B TRENDS S.L.

C/Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller - 08130 Santa Perpetua de Mogoda

Barcelona Spain

Summary of Contents for RM-500

Page 1: ...1 INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRU ES DE USO MODE D EMPLOI Flexy Heat wellness RM 500 Rodillo masajeador Massage roll Rolo massageador Rouleau de massage...

Page 2: ...realizados por los ni os sin supervisi n AVISOS IMPORTANTES Reparaci n Las reparaciones de los aparatos el ctricos deben llevarse a cabo nicamente por personal especializado En caso de reparaci n por...

Page 3: ...nutos Una vez transcurrido este tiempo debe dejar enfriar el aparato durante al menos 10 minutos para poder volver a utilizarlo nuevamente No coloque bajo ninguna circunstancia el aparato junto a una...

Page 4: ...RODUCTO CONSERVACI N DEL PRODUCTO Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado es aconsejable almacenarlo en su envoltorio original en un ambiente limpio fresco y s...

Page 5: ...must not play with the appliance Children must not perform cleaning and maintenance tasks without su pervision Repair Only specialized personnel should perform repairs to this electrical appliance Al...

Page 6: ...each of children There is a danger of suffocation The maximum recommended duration of use is 15 minutes After this time allow the appliance to cool for at least 10 minutes before using it again Do not...

Page 7: ...ries at once STORAGE AND DISPOSAL OF THE PRODUCT PRODUCT STORAGE If you do not plan to use the appliance for an extended period of time you should store it in its original packaging in a clean cool an...

Page 8: ...As crian as n o devem brincar com o aparelho As crian as n o devem executar as tarefas de manuten o e de limpe za sem supervis o Repara o As repara es deste aparelho el trico apenas devem ser realizad...

Page 9: ...l stico n o a deixe ao alcance de crian as Existe perigo de asfixia A dura o m xima de utiliza o recomendada de 15 minutos Ap s este per odo de tempo deixe o aparelho arrefecer durante pelo menos 10 m...

Page 10: ...Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo ARMAZENAMENTO E ELIMINA O DO PRODUTO ARMAZENAMENTO DO PRODUTO Se n o tenciona utilizar o aparelho durante um per odo de tempo prolongado recomend vel gu...

Page 11: ...il et des risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas effec tuer des t ches de nettoyage et d entretien sans surveillance R paration Seuls des technici...

Page 12: ...ment aux fins pr vues dans ce manuel d utilisation L utilisation de cet appareil d autres fins rend la garantie nulle et non avenue Apr s avoir retir l emballage plastique de l appareil tenez ce derni...

Page 13: ...es Remplacez les piles si l intensit des vibrations diminue Remplacez toujours toutes les piles ensemble STOCKAGE ET MISE A REBUT DE L APPAREIL STOCKAGE DE L APPAREIL Si vous ne pr voyez pas d utilise...

Page 14: ...ct in the bin instead going to the electrical and electronic waste collection centre closest to your home Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012 19 EU sobre equipamentos el tricos e eletr nicos...

Page 15: ...nter pilhas Retire as antes de eliminar o produto e deposite as nos pilh es especiais aprovados para tal fim Si l appareil contient des piles retirez les avant la mise au rebut de l appareil et jetez...

Page 16: ...ta de conformidad siempre y cuando dicha reclamaci n se haga dentro del plazo legal de la garant a Esta garant a debe quedar en poder del usuario as como la factura el ticket de compra o el albar n de...

Page 17: ...devendo o consumidor informar o vendedor da falta de conformidade sempre e quando esta reclama o seja feita dentro do prazo legal da garantia Esta garantia deve ficar na posse do utilizador assim como...

Page 18: ...08620 SANT VICEN DELS HORTS SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779 jroca78 gmail com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937 354 105 electrocerdan cecot es 08720 VILAFRANCA DEL PENEDE...

Page 19: ...CTRICIDAD SANTIAGO SAT MAYOR 124 979 740 040 electricidad santiago hotmail com PONTEVEDRA 36004 PONTEVEDRA IMASON S L LOUREIRO CRESPO 43 986 841 636 imason mundo r com 36003 PONTEVEDRA MARDEL RIAS BAI...

Page 20: ...ESPA OL 20 B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perpetua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 08 2016 Flexy Heat wellness...

Reviews: