Daga MA-3500 Instruction Manual Download Page 13

ENGLISH

13

GENERAL INFORMATION:

First check that the appliance is complete and undamaged. Contact 
the store where you purchased the product in the event of any 
doubt.

INSTRUCTIONS FOR USE

Prior to plugging in the product to the mains, check that your mains 
voltage is the same as or is within the limits of the one indicated on 
the product label. The safety instructions marked at the begin-
ning of this manual must be followed at all times when using this 
product. 

Follow the instructions that are presented below in order to start up 
the appliance:
1. Remove the product from its original packaging taking special 
care not to damage any of its parts. Do not use excessive force to 
remove the product from the box. 
2. Place the massage seat on an elevated chair or armchair in such 
a way that the seatback is always in a vertical position and the seat 
in a horizontal position. Ensure that the back of the seat or chair is 
high enough to support the entire appliance. Attach the seatback to 
the back of the seat using the retaining straps (3).
3. Connect the appliance to the mains.
4. Sit on the massage appliance, ensuring to sit upright so that your 
back is fully leaning on the surface of the seatback. You must feel 
comfortable at all times. 
5. Turn on the device using the on/off button (16) located on the 
appliance’s control. 
6. Set your preferences using the control to enjoy your massage 
session and thermal comfort. 

Session settings:

You should feel comfortable at all times while enjoying a massage 
session and thermal comfort with the Daga MA-3500 seat. Gently 
move your back around the surface of the seatback until you feel 
more comfortable if the position you have adopted is not fully 
comfortable. You can also try to reduce the pressure exerted with 
your back on the seatback. If the unpleasant sensation continues, 
stop the treatment and try it at another time. 

• The recommended duration for each session is 15 minutes. After 
that time, the massage appliance will automatically shut down to 
prevent overloading the treated areas. If you wish to have an addi-
tional session, rest for around 15 minutes before starting again. 
• When the device is turned on using key (16), all the operation 
modes (full Shiatsu massage across the entire back, therapeutic 
heat applied in the same area and seat vibration function) will be 
automatically activated. 
• You can configure the area of the back to be treated by pressing 
the key (15). The appliance will be configured to massage the upper 
area of the back only after pressing it for the first time. Pressing 
the same key again will activate it to work on the lower area of the 

Manual Asiento Masaje MA-3500.indb   13

13/1/16   12:17

Summary of Contents for MA-3500

Page 1: ...FOR USE INSTRU ES DE USO INSTRUCTIONS c lido confort MA 3500 Respaldo de masaje shiatsu Shiatsu massage seat cover Assento de massagem shiatsu Matelas de massage shiatsu pour si ge Manual Asiento Mas...

Page 2: ...Manual Asiento Masaje MA 3500 indb 2 13 1 16 12 17...

Page 3: ...de calor infrarrojo 14 Bot n para funci n de masaje asiento por vibraci n 15 Selector de zona de masaje 16 Bot n encendido apagado APPLIANCE DESCRIPTION Seat 1 Protective cover 2 Vertical movement ro...

Page 4: ...Seletor de zona de massagem 16 Bot o de ligar desligar DESCRIPTION DE L APPAREIL Si ge 1 Housse de protection 2 T tes rotatives de mouvement vertical 3 Sangles de fixation 4 C ble d alimentation 5 Com...

Page 5: ...do del cable No tirar del cable de alimentaci n retorcerlo ni someterlo a condiciones adversas que puedan generar un desgaste excesivo en el mismo o da arlo El cable de alimentaci n una vez conectado...

Page 6: ...s alcohol drogas Mientras realiza actividades en las que pueda tener una reacci n imprevista que resulte peligrosa Ante cualquier duda acerca de si el aparato de masaje es apropiado para usted consult...

Page 7: ...ta en servicio de este aparato de masaje siga las indica ciones que se presentan a continuaci n 1 Retire el producto de su embalaje original teniendo especial cuidado de no da ar ninguna de sus partes...

Page 8: ...spalda a tratar pulsando la tecla 15 Con la primera pulsaci n el aparato quedar configurado para masajear nicamente la zona superior de la espalda Si vuelve a pulsar esta misma tecla conseguir activar...

Page 9: ...a da ado alguno de los componentes Contacte con el servicio t cnico Daga Los cabezales nicamente tra bajan una zona determinada Se ha configurado el aparato para el tratamiento de una zona espec fica...

Page 10: ...til del producto no lo deseche en la basura Dir jase al centro de recogida ecol gica m s cercano a su domicilio de acuerdo con la Directiva de Residuos de Aparatos El ctricos y Electr ni cos en Desuso...

Page 11: ...r subject it to adverse condi tions that could generate excessive wear or damage it Once the power cable is connected to the mains it must have enough slack so that it cannot be disconnected accidenta...

Page 12: ...joints or electronic implants You suffer from the following diseases or problems circulatory problems diabetes thrombosis varicose veins open wounds con tusions tears on the skin vein inflammation If...

Page 13: ...ll times 5 Turn on the device using the on off button 16 located on the appliance s control 6 Set your preferences using the control to enjoy your massage session and thermal comfort Session settings...

Page 14: ...initial position TROUBLESHOOTING GUIDE Possible operational problems PROBLEM CAUSE SOLUTION The massage heads do not move The appliance is disconnec ted from the mains Connect the appliance to the mai...

Page 15: ...Never immerse the appliance or any of its parts in water in order to clean it or allow it to become excessively moist Do not re use the appliance until it is completely dry Do not remove the appliance...

Page 16: ...puxar pelo cabo de alimenta o retorc lo ou submet lo a condi es adversas que possam produzir um desgaste excessivo no mesmo ou danific lo O cabo de alimenta o uma vez ligado rede de fornecimento el tr...

Page 17: ...ce o por ex medicamentos analg sicos lcool drogas Enquanto realiza atividades nas quais possa ter uma rea o imprevista que seja perigosa Consulte o seu m dico em caso de d vida relativamente ao facto...

Page 18: ...namento deste aparelho de massagem siga as indica es apresentadas a seguir 1 Retire o produto da sua embalagem original tendo especial cui dado para n o danificar nenhuma das respetivas partes N o uti...

Page 19: ...figurar a zona das costas a tratar pressionando a tecla 15 Com a primeira press o o aparelho ficar configurado para massajar apenas a zona superior das costas Se voltar a pressio nar esta mesma tecla...

Page 20: ...ona espec fica Utilize a tecla 15 para alterar a zona das costas a tratar GUIA DE RESOLU O Poss veis anomalias no funcionamento CONSERVA O DO PRODUTO De modo a prolongar a vida til do produto dever re...

Page 21: ...m a Diretiva relativa aos Res duos de Equipamentos El tricos e Eletr nicos 2012 19 UE para contribuir para a preser va o do meio ambiente Solicite informa es detalhadas sobre as vias atuais de elimina...

Page 22: ...er sur le c ble d alimentation ni le tordre ni le sou mettre des conditions d favorables pouvant lui causer une usure excessive ou l endommager Une fois le c ble branch au secteur veillez laisser suff...

Page 23: ...perception p ex m dicaments antalgiques alcool drogues Lors d une activit o vous pourriez exp rimenter une r action impr vue pouvant se r v ler dangereuse En cas de doute veuillez consulter votre m d...

Page 24: ...manuel Suivre les indications ci dessous pour mettre en service l appareil de massage 1 Retirez l emballage d origine du produit en prenant soin de n ab mer aucune de ses parties N utilisez pas trop d...

Page 25: ...configurer la zone dorsale traiter appuyez sur la touche 15 En appuyant une seule fois l appareil se configurera pour masser uniquement la zone sup rieure du dos Si vous appuyez de nouveau sur cette t...

Page 26: ...s Elle est d sactiv e Activez la fonction souhait e l aide de la touche ad quate La fonction chauffante correspond la touche 13 et la fonction vibrante la touche 14 Un des composants est endommag Veui...

Page 27: ...ec Ne jamais retirer la housse de l appareil ni ouvrir ses fermetures clair Le non respect de ce point entra ne la perte du droit la garantie MISE AU REBUT DU PRODUIT Si vous souhaitez vous d faire du...

Page 28: ...2012 19 UE sore equipamentos el tricos e eletr nicos identificada como EEE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment que propor ciona a base legal aplic vel na Uni o Europeia para a remo o e reu...

Page 29: ...uso o uso inadecuado conllevar a a la cancelaci n de esta garant a Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garant a debe entregarse debi damente cumplimentada y acompa arse de la factura el...

Page 30: ...cting B B TRENDS SL BOLETIM DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina durante um per odo de dois anos e para todo o territ rio nacional Durante a vi...

Page 31: ...GARANTIE Pour faire r parer le produit le consommateur devra consulter le service tech nique autoris par B B TRENDS SL car toute manipulation incorrecte par des personnes non autoris es par B B TRENDS...

Page 32: ...S SAT JARO C MALAGA 20 22 647 054 779 jroca78 gmail com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937 354 105 electrocerdan cecot es 08720 VILAFRANCA DEL PENEDES FRED VILAFRANCA S L C LA...

Page 33: ...7 MADRID ALTOHA JOSE ARCONES GIL 13 913 774 645 ramon altoha es MALAGA 29010 MALAGA CAMBEL ELECTRONICA MORALES VILLARRUBIA 17 952 277 247 cambel electronica gmail com MURCIA 30300 CARTAGENA FASEPA S L...

Page 34: ...Manual Asiento Masaje MA 3500 indb 34 13 1 16 12 17...

Page 35: ...Manual Asiento Masaje MA 3500 indb 35 13 1 16 12 17...

Page 36: ...36 c lido confort B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 01 2016 Manual Asiento Masaje MA 3500 indb 36 13 1 16 12 17...

Reviews: