Daewoo DWD-M10E6 Instruction Manual Download Page 18

»

»

esky

Likvidace pou

ûû

it

˝˝

ch elektrick

˝˝

ch a elektronick

˝˝

ch za

¯¯

ízení

Tento symbol na v

˝

robku, jeho p

¯

íslu

ö

enství nebo obalu

ozna

Ë

uje, 

û

e s tímto v

˝

robkem nesmí b

˝

t zacházeno jako s

domovním odpadem. V

˝

robek zlikvidujte jeho p

¯

edáním

na sb

Ï

rné místo pro recyklaci elektrick

˝

ch a elektronick

˝

ch

za

¯

ízení. V zemích evropské unie a jin

˝

ch evropsk

˝

ch

zemích existují samostatné sb

Ï

rné systémy pro

shroma

ûÔ

ování pou

û

it

˝

ch elektrick

˝

ch a elektronick

˝

ch

v

˝

robk

˘

. Zaji

ö

t

Ï

ním jejich správné likvidace pom

˘û

ete

prevenci vzniku potenciálních rizik pro 

û

ivotní prost

¯

edí a

lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn

˝

m

zacházením s odpady. Recyklace odpadov

˝

ch materiál

˘

napomáhá udr

û

ení p

¯

írodních zdroj

˘

surovin - z

uvedeného d

˘

vodu nelikvidujte prosím va

ö

e stará

elektrická a elektronická za

¯

ízení s domovním odpadem.

Pro získání podrobn

˝

ch informací k recyklaci tohoto

v

˝

robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany 

û

ivotního

prost

¯

edí místního (m

Ï

stského nebo obvodního) ú

¯

adu,

pracovníky sb

Ï

rného dvora nebo zam

Ï

stnance prodejny,

ve které jste v

˝

robek zakoupili. 

Slovensky

Likvidácia pou

ûû

it

˝˝

ch elektrick

˝˝

ch a elektronick

˝˝

ch

zariadení

Tento symbol na v

˝

robku, jeho príslu

ö

enstve alebo

obale ozna

Ë

uje, 

û

e sa s t

˝

mto v

˝

robkom nesmie

zaobchádza

ù

ako s domov

˝

m odpadom. V

˝

robok

zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre
recykláciu elektrick

˝

ch a elektronick

˝

ch zariadení. V

krajinách európskej únie a v in

˝

ch európskych

krajinách existujú samostatné zberné systémy pre
zhroma

ûÔ

ovanie pou

û

it

˝

ch elektrick

˝

ch a

elektronick

˝

ch v

˝

robkov. Zaistením ich správnej

likvidácie pomô

û

ete prevencii vzniku potenciálnych

rizík pre 

û

ivotné prostredie a 

æ

udské zdravie, ktoré by

mohli vzniknú

ù

nesprávnym zaobchádzaním s

odpadmi. Recyklácia odpadov

˝

ch materiálov

napomáha udr

û

aniu prírodn

˝

ch zdrojov surovín – z

uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím va

ö

e staré

elektrické a elektronické zariadenia s domov

˝

m

odpadom.
Pre získanie potrebn

˝

ch informácií k recyklácii tohto

v

˝

robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany

û

ivotného prostredia miestneho (mestského 

Ë

i

obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo
zamestnancov predajne, v ktorej ste v

˝

robok zakúpili.

Magyar

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgy

˚

˚

jtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gy

˚j

tésére kijelölt gy

˚jtı

helyen

adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megel

ı

zni a környezet és az emberi

egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha
nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
er

ı

források meg

ı

rzésében. A termék

újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgy

˚jtı

szolgáltatóhoz vagy ahhoz az

üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Slovensko

Oddaja stare elektri

ËËn

nee   iin

n   eelleekkttrro

on

nsskkee   o

op

prreem

mee

((vveelljjaavvn

no

o   vv   eevvrro

op

psskkii   u

un

niijjii   iin

n   o

ossttaalliih

h   eevvrro

op

psskkiih

h

d

drrûû

avah s sistemom zbiranja lo

ËË

enih odpadkov)

»

e se na izdelku ali a njegovi embala

û

i nahaja ta

simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati
enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate
ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje
elektri

Ë

ne in elektronske opreme. S pravilno oddajo

tega izdelka boste pomagali prepre

Ë

iti negativne

posledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi
pri

ö

lo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi

tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k
ohranjevanju naravnih virov. Podrobnej

ö

e informacije

o reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalni
mestni upravi, slu

û

bi oddajanja gospodinjskih

odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Odpadno elektri

Ë

no in elektronsko opremo lahko

oddate brezpla

Ë

no tudi distributerju neposredno ob

dobavi elektri

Ë

ne oz. elektronske opreme.

Poland

Utylizacja niepotrzebnego sprz

´

´

tu

elektrycznego i elektronicznego

Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu
oznacza, 

Œ

e produkt nie mo

Œ

e by

ç

traktowany jako

odpad komunalny, lecz powinien by

ç

dostarczony do

odpowiedniego punktu zbiórki sprz

´

tu elektrycznego i

elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów.
W krajach Unii Europejskiej i w pozosta

¬

ych krajach

europejskich s

å

odr

´

bne systemy segregacji

odpadów przeznaczone do utylizacji sprz

´

tu

elektrycznego i elektronicznego. 
Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegaj

å

Pa

˜

stwo potencjalnym negatywnym wp

¬

ywom na

ß

rodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie

mog

¬

yby wyst

å

pi

ç

w przypadku niew

¬

a

ß

ciwego

procesu sk

¬

adowania tego produktu. Przez

zagospodarowanie materia

¬

ów oszcz

´

dzamy równie

Œ

surowce naturalne. Aby uzyska

ç

bardziej

szczegó

¬

owe informacje na temat przerobu i odzysku

materia

¬

ów elektronicznych z tego produktu, prosz

´

skontaktowa

ç

si

´

z urz

´

dem miasta lub gminy,

lokalnym zak

¬

adem utylizacji sprz

´

tu elektrycznego i

elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt
zosta

¬

zakupiony.

Italiano

Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in quelli con sistema di
raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.

Summary of Contents for DWD-M10E6

Page 1: ...ry and water temperature in order to minimize energy and water consumption Low noise system The washing machine minimizes the spinning noise level by sensing the amount of unbalance of laundry Nano silver sterilization washing Option By applying very fine silver particles on essential parts inside the washer sterilizes up to 99 9 as is done by boiling wash PARTS AND FEATURES 2 WASHER SAFETY 3 INST...

Page 2: ...in the book may vary from your washer model They are designed to show the different features of all models coverd by this book Your model may not include all features ADJUSTABLE LEG CONTROL PANEL DOOR DETERGENT CASE INLET HOSE HOT OPTION INLET HOSE COLD COVER PUMP POWER CORD HOSE DRAIN Accessories Inlet hose Cold 1EA Hot 1EA Manual Sticker holder 3EA Guide Hose Drain Option ...

Page 3: ...not be used or stored in or near your washer Do not add flammable fluids to your wash water These substances give off vapors that can create a fire hazard or explosion After starting a cycle do not reach into the washer until all motions stop Do not tamper with the controls The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision If the supply cord is damaged i...

Page 4: ... floor If the washer is installed on an unsuitable floor it could make considerable noise vibrate severely and cause a malfunction If the washer is not level adjust leg up or down for horizontal installation Ventilation openings must not be obstructed by carpeting when the washer is installed on a carpeted floor Leave some space right left 2cm rear 10cm In case of built in installation the distanc...

Page 5: ... of laundry tub must be at least 60cm high and no higher than 100cm from bottom of washer 2 Adjust the level of washer using adjustable legs Please check if there is any gap between the four adjustable legs and the floor Adjust the level of washer by turning adjustable legs And make it sure that there is no swaying of washer After the adjustment is finished turn the fixing nuts up tightly so that ...

Page 6: ...ossible shock hazard the cord must be plugged into a mating earthing type wall receptacle C If a mating wall receptacle is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the proper earthed wall receptacle installed by a qualified electrician WARNING Electrical shock hazard Failure to follow these instructions could result in death or serious injury C B A Rec...

Page 7: ... to reduce wrinkling with permanent press clothes and some synthetic knits These items should have more room to move in the water than heavy items towels jeans Loading 1 Detergent case 2 Adding fabric softener If desired add measured liquid fabric softener to the softener inlet Pour liquid fabric softener into the dispenser using the amount recommended on the package Do not exceed the maximum fill...

Page 8: ...order to protect damage on laundry 1000rpm of spin velocity is selected automatically with COTTON SYNTHETIC Quick 30 Intensive Sportswear AUTO 40 programs Warning If value of unbalance is extremely high spin speed can t reached that r p m of selected by spin selector Start Hold button For starting the washing cycle program must have been selected Button for options in addition to the program if re...

Page 9: ...rments Lightly soiled Normally to heavily soiled Heavily soiled Normally soiled Lightly soiled Lightly soiled Lightly soiled Heavily soiled Lightly soiled Lightly soiled Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rating 2 5kg 1 0kg 1 0kg Rating Rating Rating First Check if laundry is washable First Check if laundry is washable S...

Page 10: ...e program set to start Those estimated wash time is indicative and it can vary depending on the quantity and the type of laundry on the temperature of the water supply and on the ambient temperature Standard programs for the Energy Label consumption values The Intensive program and Cotton 40 C Eco program are the standard cotton programs to which the information in the label relates and they are s...

Page 11: ...he Time Delay button select the delayed time Time delay function is not selectable with WOOL Hand Wash program Press the Start Hold button The indicator light of Start Hold is off and the indicator light corresponding to the selected time is on The displayed time shows program finishing time Using Time delay Firstly you select the desired program and option s When the washing is complete the indic...

Page 12: ...looding due to a water pressure surge while you are away Wipe up detergent bleach and other spills with a soft damp cloth or sponge as they occur Occasionally wipe the outside of the washer to keep its looking like new one Clean interior with 250ml of chlorine bleach mixed with 500ml of detergent Run washer through a complete cycle Repeat this process if necessary Exterior Interior Do not put shar...

Page 13: ... screen the foreign stuffs such as threads coins pins buttons etc If the drain filter is not cleaned at proper time every 10 times of use drain problem could be caused CAUTION Be careful when draining if the water is hot 1 Turn off the water tap 2 Separate the inlet hose 3 Pull out the inlet filter Clean the inlet filter with the brush 4 Connect the inlet hose 1 Open the cover pump 1 by using coin...

Page 14: ...ak in an enzyme prewash If stains persist rub in a little detergent and rinse in cold water Blot up quickly and rinse out in COLD water Rub in a little detergent and wash in the maximum temperature allowed for the fabric type Rinse in COLD water and wash normally If stain is still apparent sponge with white spirits Rub affected area with white vinegar and then rinse out in COLD water Sponge with w...

Page 15: ...nlet filter Drain hose is kinked or clogged Pump filter is clogged The amount of laundry is too small The laundry is unbalanced Drain hose is placed over 1m above the floor Too much detergent or unsuitable detergent used Transit bolts are not removed Washing machine is installed on uneven floor Washing machine is not leveled Insert plug tightly An interrupted program will be resumed when the power...

Page 16: ...03MPA 0 8MPa 0 3kgf cm2 8kgf cm2 0 5 W 1 0 W MODEL DWD M10E6 16 Power Source Power Consumption Dimension mm Maximum mass of textile kg Unit Weight kg Standard Water Consumption Spin Speed RPM Operating Water Pressure Off Mode Power Consumption Standby Mode Power Consumption SPECIFICATION ...

Page 17: ...nsulter votre municipalité votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normal...

Page 18: ...vagy ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta Slovensko Oddaja stare elektriË Ën ne e i in n e el le ek kt tr ro on ns sk ke e o op pr re em me e v ve el lj ja av vn no o v v e ev vr ro op ps sk ki i u un ni ij ji i i in n o os st ta al li ih h e ev vr ro op ps sk ki ih h d dr rû ûavah s sistemom zbiranja loË Ëenih odpadkov e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta simbol pomeni da z ...

Page 19: ...eller affären där du köpte varan Norsk Avhending av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og ele...

Page 20: ... MANUAL ABOUT THIS MANUAL 담 당 허유진 님 브 랜 드 DAEWOO 언 어 영 어 F MODEL D MT1051EPXA B MODEL DWD M10E6 DESU_영국향 1차 2차 일 정 3차 4차 5차 제 판 한 인 인 쇄 쇄 애드컴 MEMO 접수 총 19p 연락처 VISION 담 당 방 문 수 TEL 730 0660 FAX 730 3788 11 10 21 표지 20p 21p 22p 23p 24p_ 신규 6p 11 10 26 표지 8p 10p 11p 14p 21p 페이지 삭제 수정_ 신규 6p ...

Reviews: