background image

15 

2.  Press 

 key again. 

3.  The last character of the current CID name will be blinking and 

you can then edit the name. 

4.  Press 

 key to save the name, and you can then edit the 

telephone number. 

5.  The last digit of the telephone number will blink and you can then 

edit the telephone number. 

6.  Press 

 key again to confirm and to go back to the call list. 

7.  Scroll using 

 or 

 to choose a ringer melody for this 

entry and press 

 to confirm. 

 

8. Date Time Setting 

1.  Press 

 key. Use 

 or 

 keys to scroll to 

DATE TIME

’ 

and press 

 key. 

2.  Enter the Year and press 

 key.  

3.  Enter the Month and press 

 key. 

4.  Enter the Date and press 

 key. 

5.  Enter the Hours and press 

 key. 

6.  Enter the Minute and press 

 key. 

When you remove the base power, you have to set the date and time 
again. If you have Caller id on your telephone line and the operator sends 
date and time, your clock will be set automatically on an incoming call. 

 
 
 

Summary of Contents for DTD-1200

Page 1: ...0 Manual de usuario DTD 1200 ...

Page 2: ...lodía y el volumen del timbre 8 Aceptación automática de llamadas 10 Nombre del terminal 10 Activación desactivación del sonido de las teclas 11 Selección de la base 11 Bloqueo de teclas 12 6 Agenda telefónica 12 Añadir marcar entradas de la agenda 12 Editar Borrar entradas de la agenda 13 7 Servicio de identificación de llamadas 14 8 Ajuste de fecha y hora 16 9 Dar de alta o baja un terminal 17 D...

Page 3: ...guración de la base y el terminal Conecte el cable telefónico a la toma telefónica de la base Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de la base La base ya está preparada para funcionar Utilice sólo el cable de alimentación suministrado PRECAUCIÓN Conecte el cable de alimentación a un enchufe cercano y accesible UTILICE SÓLO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN SUMINISTRADO CON EL EQUIPO La un...

Page 4: ...á colocar el terminal en la base para volver a cargarlo El terminal no se podrá utilizar hasta que aparezca el nombre y el icono del terminal Si utiliza el terminal antes de que finalice la carga es posible que éste emita un tono de aviso y que aparezca el indicador de baterías descargadas o casi descargadas en la pantalla Indicadores de nivel de las baterías Cuando se agoten las baterías el termi...

Page 5: ...s realizadas 5 Tecla de navegación abajo Lista de llamadas recibidas 6 Colgar Salir del menú 7 Teclas alfanuméricas 8 Tonos pulso 9 Almohadilla Bloqueo teclado 10 Ajuste de volumen y melodía 11 Mute Borrar 12 Micrófono 13 Llamada interna Atrás en menú 14 Asterisco Quitar sonido 15 Botón de Llamada Manos libres 16 Menú OK Transferencia de llamadas La lista de llamadas recibidas solo está disponible...

Page 6: ...s Registrar Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Iconos en la pantalla del terminal Icono de alcance Indicador de nivel de las baterías Icono de uso Agenda telefónica Icono de bloqueo de teclas Indicador de correo de voz Icono de timbre desactivado Icono de identificación de llamadas Silencio Flecha izquierda Icono de altavoz Flecha derecha Indicador de llamada interna Desplazamiento por los menús ...

Page 7: ... Utilice las teclas o para desplazarse hasta el submenú IDIOMA y pulse la tecla 3 Desplácese por la lista de idiomas con las teclas o y seleccione el idioma que desee con la tecla 4 3 Llamadas salientes Realizar una llamada 1 Pulse la tecla A continuación oirá la señal de línea 2 Marque el número de teléfono que desee 3 Pulse la tecla cuando quiera terminar la llamada Realizar una llamada mediante...

Page 8: ...madas entrantes Cuando reciba una llamada el teléfono empezará a sonar Pulse la tecla para descolgar el teléfono 4 5 Activación desactivación del modo de manos libres Esta función permite mantener una conversación telefónica sin tener que descolgar el terminal 1 Cuando realice una llamada pulse la tecla para activar el modo de manos libres 2 Vuelva a pulsar la tecla para desactivar el modo de mano...

Page 9: ...ivar o desactivar el volumen del timbre de cada terminal 5 Configuración del terminal 5 1 Ajuste de la melodía y el volumen del timbre Puede establecer una melodía para las llamadas entrantes externas y otra para las llamadas internas Melodía del terminal 1 Pulse la tecla Utilice las teclas o para desplazarse hasta el menú TERMINAL y pulse la tecla 2 Utilice las teclas o para desplazarse hasta el ...

Page 10: ...hasta el submenú TIMBRE y pulse la tecla 3 Utilice las teclas o para desplazarse hasta las opción VOLUMEN y pulse la tecla 4 Seleccione el nivel de volumen que desee y pulse la tecla Modo rápido 1 Pulse la tecla en modo de reposo El terminal sonará con el volumen actual 2 Utilice las teclas o para seleccionar el nivel de volumen que desee 0 5 3 Vuelva a pulsar la tecla para confirmar la selección ...

Page 11: ...mbre del terminal Puede cambiar el nombre que aparece en la pantalla 9 caracteres como máximo en modo de reposo 1 Pulse la tecla Utilice las teclas o para desplazarse hasta el menú TERMINAL y pulse la tecla 2 Utilice las teclas o para desplazarse hasta el submenú NOMBRE TERM y pulse la tecla 3 Se muestra el nombre actual del terminal Borre los caracteres con la tecla Introduzca un nombre nuevo con...

Page 12: ...e la tecla 3 Utilice las teclas o para seleccionar la opción MANUAL o AUTO 4 Seleccione MANUAL si desea establecer el modo manual NOTA Si activa la selección automática de base y el terminal se encuentra fuera del alcance de la base el terminal buscará la base más próxima sólo cuando esté en modo de reposo no en modo de comunicación PRECAUCIÓN Para poder seleccionar una base primero debe dar de al...

Page 13: ...ximo de 24 dígitos 6 1 Añadir entradas a la agenda 1 Pulse la tecla hasta que se active el icono 2 Pulse la tecla hasta que aparezca NUEVO en la pantalla 3 Pulse la tecla e introduzca un nombre con el teclado 4 Pulse la tecla para confirmar el nombre 5 Introduzca el número de teléfono y pulse la tecla para confirmar 6 Pulse las teclas o para seleccionar un tono de llamad para esta entrada y pulse ...

Page 14: ...eccionar el submenú EDITAR y pulse la tecla para confirmar 5 Borre los caracteres con la tecla Introduzca un nombre nuevo con el teclado 6 Pulse la tecla para confirmar 7 Introduzca o borre el número de teléfono y pulse la tecla para confirmar 8 Pulse las teclas o para seleccionar un tono de llamad para esta entrada y pulse para confirmar 6 4 Borrar una entrada de la agenda 1 Pulse la tecla para a...

Page 15: ... se muestran en la pantalla del terminal Esta función sólo está disponible si ha contratado un servicio de identificación de llamadas con una compañía telefónica Póngase en contacto con su compañía telefónica para obtener más información Cada vez que recibe una llamada el número se guarda en una lista de llamadas Se pueden guardar hasta 20 números de teléfono de 23 dígitos como máximo en esta list...

Page 16: ...a Pulse la tecla para pasar a la llamada anterior 4 Puede salir de la lista de llamadas con la tecla 7 3 Marcar un número de la lista de llamadas Desplácese por la lista de llamadas hasta que aparezca el número que desea en la pantalla Pulse la tecla El número se marcará automáticamente 7 4 Borrar un número de la lista de llamadas Desplácese por la lista de llamadas hasta que aparezca el número qu...

Page 17: ...R con las teclas o 2 Vuelva a pulsar la tecla 3 El último carácter del nombre actual parpadeará y a continuación podrá editar el nombre 4 Pulse la tecla para guardar el nombre y a continuación podrá editar el número de teléfono 5 El último dígito del número de teléfono parpadeará y a continuación podrá editar el número 6 Vuelva a pulsar la tecla para confirmar el número y volver a la lista de llam...

Page 18: ...nales en una misma base Por defecto se entrega una base base 1 con un terminal dado de alta con el número 1 Sólo tiene que dar de alta un terminal si El terminal se ha dado de baja de la base por ejemplo tras la reinicialización Desea dar de alta otro terminal en esta base 1 Pulse la tecla Utilice las teclas o para desplazarse hasta el menú REGISTRAR y pulse la tecla Utilice las teclas de desplaza...

Page 19: ...nal NOTA Sólo se pueden dar de baja los terminales dados de alta que no se estén utilizando Estas funciones sólo están disponibles cuando se han dado de alta varios terminales en la base como en las versiones dobles triples y cuádruples 10 Desvío de llamadas y llamadas internas entre dos terminales 10 1 Desvío de llamadas y conferencias telefónicas durante una llamada externa En el transcurso de u...

Page 20: ...sta función deshará todos los cambios y volverá a establecer la configuración predeterminada volumen y melodía del timbre etc 1 Pulse la tecla Utilice las teclas o para desplazarse hasta el menú TERMINAL y pulse la tecla 2 Utilice las teclas o para desplazarse hasta el submenú RESETEAR y pulse la tecla 3 Introduzca el código PIN 0000 y pulse la tecla El terminal volverá al modo de reposo 12 Config...

Page 21: ...u compañía telefónica o desviar llamadas a otro teléfono 12 3 Cambiar el código PIN del sistema Ciertas funciones sólo están disponibles si introduce el código PIN de la base El código PIN es un código de 4 dígitos Por defecto el código PIN es 0000 Si desea cambiar el código PIN por otro código personalizado realice los pasos siguientes 1 Pulse la tecla Utilice las teclas o para desplazarse hasta ...

Page 22: ...agas com 14 Garantía Este dispositivo tiene una garantía de 2 años desde la fecha de adquisición contra todo fallo de fabricación Esta garantía no cubre las baterías El incumplimiento de las instrucciones o precauciones de uso contenidas en este manual implican la cancelación automática de la garantía Para que esta garantía tenga validez es necesario presentar la factura de compra original Importa...

Page 23: ...0 User Guide DTD 1200 ...

Page 24: ...unction 8 Setting the receiver volume 9 5 Handset setting 9 Setting the ring volume and melody 9 Auto answer 10 Handset name 11 Turning key beep ON OFF 11 Select base 11 Key lock 12 6 Phonebook 12 Add Dial Delete phonebook entries 13 7 Caller ID Functions 14 8 Date Time setting 16 9 Register De register a handset 16 Register removing a handset 16 10 Call transfer and intercom 18 Call transfer Inte...

Page 25: ...ase Station and Power Plug Setting up the base and handset Plug the telephone line in the telephone connection socket Insert the power plug at the other end in the power outlet The base station is now ready to operate Only use the connection cable supplied CAUTION Plug the adaptor to a power outlet that is nearby and easily accessible USE ONLY THE ADAPTER SUPPLIED WITH THIS EQUIPMENT Using other p...

Page 26: ... be used until handset name and icon appear If a handset is not fully charged before use handset may emit battery low alert tone and battery level indicator shows empty or low level Battery Low Indications When batteries are empty the handset no longer works When batteries are completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time the Battery symbol may appear to...

Page 27: ... Keys 8 Dialing pause 9 Hash button Key lock 10 Receiver volume Ringing tone volume and melody 11 Mute Delete 12 Microphone 13 Cancel 1 level back Internal call 14 Star button Ringing tone off 15 Call button Handsfree function 16 Menu Ok R button The call list is only available if you have the ID function subscribed with your telecommunications supplier ...

Page 28: ...ge Base Dial Mode Recall System Pin Date Time Year Month Day Hour Minute Register Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Handset display icons icon Battery level indicator In use icon Phone book Key lock icon Voice mail indicator No ring icon Caller ID icon Mute Left arrow Speakerphone icon Right arrow Intercom call indicator Navigating the menu ...

Page 29: ... press key 3 Scroll to the language you want with or keys and select key 4 3 Outgoing calls Making a phone call 1 Press key You will hear the dial tone 2 Enter the desired telephone number 3 Press key when you want to terminate the call Call setup with dial preparation 1 Enter the desired telephone number An incorrect number can be corrected by means of key NOTE When you haven t pressed a button f...

Page 30: ...g calls When a call comes in the handset will start to ring Press key to answer the incoming call 4 5 Activate deactivate hands free speakerphone This function allows you to communicate without having to pick up the handset 1 When you are on the phone press key to activate the hands free speakerphone 2 Press key again to deactivate the hands free speakerphone 4 6 Mute function It is possible to de...

Page 31: ...ON or OFF by simply press and hold key in standby 5 Handset Setting 5 1 Setting the ring volume and melody You can change the ringer melody for an incoming call external and intercom call internal Handset melody 1 Press key Use or keys to scroll to HANDSET and press key 2 Use or keys to scroll to RING TONE and press key 3 Use or keys to scroll to EXTERNAL or INTERNAL and press key 4 Select the mel...

Page 32: ...the desired volume 0 5 3 Press key again to confirm the setting NOTE When the volume is set to 0 the handset will not ring when there is an incoming call and the display will show 5 2 Auto answer When there is an incoming call and the handset is on the base the phone automatically takes the line when lifted This function can be turned on or off 1 Press Use or keys to scroll to HANDSET and press ke...

Page 33: ...ame 4 Press key to confirm 5 4 Turning key beep ON OFF You can set the handset to make a beep whenever you press a key 1 Press key Use or keys to scroll to HANDSET and press key 2 Use or keys to scroll to KEYPAD BEEP and press key 3 Use or keys to scroll to ON and press key 5 5 Select base If you set the handset to manual selection the handset will only choose the base unit you have set 1 Press ke...

Page 34: ...holding the key 1 Press and hold key Appears on the display and the keypad is locked 2 Press and hold key again to un lock the keypad 3 When there is an incoming call you can still answer the call by pressing key 4 During the call the keypad functions as normal When the call is ended the keypad will be locked again 6 Phonebook You can program 50 phonebook entries in the phone s memory Names can be...

Page 35: ...ou want to terminate the call 6 3 Edit name or number 1 Press key to enter the phonebook 2 Press or keys to search the name you want to edit 3 Press key to enter the Phonebook Menu 4 Press or keys to select EDIT ENTRY and press 5 Delete the character by the key Use the keypad to enter the new name 6 Press key to confirm 7 Enter delete the telephone number press key to confirm 8 Scroll using or to ...

Page 36: ...ntact your telephone provider for more information When you receive a call the numbers are saved in a Call list This list can hold 20 telephone numbers each of max 23 digits If the number is longer than 14 digits you can press the key to show the other digits 7 1 New calls When you ve received a new unanswered call the display will show XX MISSED and XX indicates the number of calls missed 7 2 Con...

Page 37: ...ired number is shown on the display 1 Press key and then use or keys to select DELETE 2 Press key to erase the number 7 5 Erasing all numbers from the call list NOTE You can only erase those read numbers from the call list Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display 1 Press key and then use or keys to select DELETE ALL 2 Then press key to erase the number 7 6 Stor...

Page 38: ...l list 7 Scroll using or to choose a ringer melody for this entry and press to confirm 8 Date Time Setting 1 Press key Use or keys to scroll to DATE TIME and press key 2 Enter the Year and press key 3 Enter the Month and press key 4 Enter the Date and press key 5 Enter the Hours and press key 6 Enter the Minute and press key When you remove the base power you have to set the date and time again If...

Page 39: ... the handset to 1 4 The unit ask for the PIN code 4 digits default one is 0000 then the display will show PRESS BASE now you need to disconnet the power plug of from the base station and reconnect it After this the base station will be in registration mode for three minutes 3 When the handset is registered it will show HS followed by the handset number 9 2 Removing a handset 1 You can remove a han...

Page 40: ...ill be connected with the other handset If you press and hold key for 2 seconds you can talk with the 2 nd handset and external line at the same time conference call Press the key to end the call 10 2 Internal call intercom 1 In standby press key followed by the number 1 5 of the other handset 2 The other handset will start to ring You can stop the ringing by pressing the key or key 3 If the other...

Page 41: ... of dialling 1 Press key Use or keys to scroll to BASE and press key 2 Use or keys to scroll to DIAL MODE and press key 3 Use or keys to select TONE or PULSE and press key 12 2 Flash button R When you press key during conversation also called flash or recall the unit generates a line interruption of 100 ms or 300 ms It gives you the possibility to use the special services of your telephone provide...

Page 42: ...ode setting is 0000 If you would like to change the PIN code and set your own secret code do the following 1 Press key Use or keys to scroll to BASE and press key 2 Use or keys to scroll to SYSTEM PIN and press 3 Enter the OLD pin and press key Enter the NEW pin and press key 4 Press the NEW pin again and press key If it is successful it will display PIN CHANGED ...

Page 43: ... conformity of this model visit www electronicaflamagas com 14 Warranty This device has 2 years warranty from the buying date against all manufactured defective problems Batteries are not related to this warranty The non fulfilment of the instructions or cautions use in this manual implies automatically a cancellation of the warranty It is necessary to show the buying invoice to validate this warr...

Page 44: ...21 Manuel de l utilisateur DTD 1200 ...

Page 45: ...u volume de la sonnerie 8 Acceptation automatique des appels 10 Nom du terminal 10 Activation désactivation du son des touches 11 Sélection de la base 11 Verrouillage du clavier 12 6 Agenda téléphonique 12 Ajouter marquer les entrées de l agenda 12 Editer Effacer les entrées de l agenda 13 7 Service identification des appels 14 8 Réglage de la date et l heure 16 9 Activer ou désactiver un terminal...

Page 46: ...e la base et du terminal Branchez le câble téléphonique à la prise téléphonique de la base Branchez le câble d alimentation à la prise de courant de la base La base est en état de fonctionner Utilisez seulement le câble d alimentation fournit PRECAUTION Connectez le câble d alimentation à une prise proche et accessible UTILISEZ SEULEMENT LE CÂBLE D ALIMENTATION FOURNIT AVEC L EQUIPE L unité peut s...

Page 47: ...terminal sur la base pour le recharger Le terminal ne pourra être utilisé que jusqu à ce que le nom et l icône s affichent sur le terminal Si vous utilisez le terminal avant que la charge termine il est possible que celui ci émette un ton d avertissement et que l indicateur des batteries déchargées ou quasi déchargées s affiche sur l écran Indicateurs du niveau des batteries Quand les batteries se...

Page 48: ...t Liste d appels réalisés 5 Touche de déplacement vers le bas Liste d appels reçus 6 Raccrocher Sortir du menu 7 Touches Alphanumériques 8 Ton pulsation 9 Dièse Verrouillage clavier 10 Réglage volume et mélodie 11 Mute Effacer 12 Micro 13 Appel interne Retour au menu 14 Astérisque Enlever le son 15 Touche d appel Mains libres 16 Menu OK Transfer d appels La liste d appels reçus est seulement dispo...

Page 49: ...Minutes Enregistrer Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Icônes sur l écran du terminal b Icone réseau Indicateur niveau des batteries Icone utilisation Agenda téléphonique Icone de verrouillage du clavier Indicateur de message vocal Icone sonnerie désactivée Icone d identification d appels Silence Flèche gauche Icône du haut parleur Flèche droite Indicateur appel interne Déplacement à travers les menus ...

Page 50: ... jusqu au menu TERMINAL et appuyez sur la touche 2 Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au sous menu LANGUE et appuyez sur la touche 3 Déplacez vous sur la liste des langues avec les touches ou et sélectionnez la langue souhaitée avec la touche 4 3 Appels sortants Réaliser un appel 1 Appuyez sur la touche A continuation vous écouterez le signal de ligne 2 Marquez le numéro de téléphone...

Page 51: ...che ou pour sélectionner le numéro souhaité 3 Appuyez sur la touche Automatiquement le numéro s affiche sur l écran Après l appel appuyez sur pour raccrocher 4 4 Les appels entrants Quand vous recevrez un appel le téléphone commencera à sonner Appuyez sur la touche pour décrocher le téléphone 4 5 Activation désactivation du mode mains libres Cette fonction permet de maintenir une conversation télé...

Page 52: ...une conversation Vous pouvez utiliser les touches ou pour sélectionner un des 5 niveaux de volume disponibles NOTE 1 Maintenez appuyé la touche en mode repos pour activer ou désactiver le volume de la sonnerie de chaque terminal 5 Configuration du terminal 5 1 Réglage de la mélodie et du volume de la sonnerie Vous pouvez fixer une mélodie pour les appels entrants externes et une autre pour les app...

Page 53: ...e la sonnerie du terminal 1 Appuyez sur la touche Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au sous menu TERMINAL et appuyez sur la touche 2 Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au sous menu SONNERIE et appuyez sur la touche 3 Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu à l option VOLUME et appuyez sur la touche 4 Sélectionnez le niveau du volume souhaité et appuyez sur la ...

Page 54: ...es touches ou pour sélectionner l option ACTIVÉ 5 3 Nom du terminal Vous pouvez changer le nom qui s affiche sur l écran 9 caractères maximum en modo repos 1 Appuyez sur la touche Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au menu TERMINAL et appuyez sur la touche 2 Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au sous menu NOM TERM et appuyez sur la touche 3 Le nom du terminal s affiche ...

Page 55: ... Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au menu TERMINAL et appuyez sur la touche 1 Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au sous menu SELEC BASE et appuyez sur la touche 2 Utilisez les touches ou pour sélectionner l option MANUEL ou AUTO 3 Sélectionnez MANUEL si vous souhaitez établir le mode manuel NOTE Si vous activez la sélection automatique de base et le terminal n est pa...

Page 56: ...e 4 Pendant un appel le clavier fonctionne avec normalité Quand l appel termine le clavier se verrouille à nouveau 6 Agenda téléphonique L agenda téléphonique du téléphone peut enregistrer jusqu à 50 contacts Les noms peuvent avoir un maximum de 16 caractères et le chiffres un maximum de 24 digits 6 1 Ajouter des contacts à l agenda 1 Appuyez sur la touche pour accéder à l Agenda téléphonique 2 Ap...

Page 57: ...ez sur la touche et le numéro se composera automatiquement 5 Appuyez sur la touche pour terminer avec l appel 6 Utilisez pour vous déplacer ou pour choisir la sonnerie de la mélodie et appuyez sur pour confirmer 6 3 Editer un nom ou un numéro 1 Appuyez sur la touche pour accéder à l agenda 2 Appuyez sur les touches ou pour chercher le nom que vous souhaitez éditer 3 Appuyez sur la touche pour accé...

Page 58: ...e sous menu BORRAR 5 Appuyez sur la touche pour confirmer 6 5 Effacer tous les contacts 1 Appuyez sur la touche pour accéder à l agenda 2 Appuyez sur la touche pour accéder aux options de l agenda 3 Appuyez les touches ou pour sélectionner le sous menu TOUT EFFACER 4 Appuyez sur la touche pour confirmer et à continuation le terminal vous demandera une confirmation de l action 5 Appuyez sur la touc...

Page 59: ...anqués 7 2 Consulter la liste d appels 1 Appuyez sur la touche Le dernier appel reçu s affichera sur l écran 2 NOTE Si la liste est vide le message VIDE s affichera sur l écran S il y a des appels vous pourrez voir le nom le numéro la date et l heure des appels 3 Si vous appuyez la touche l appel suivant s affichera sur l écran Vous pouvez appuyez la touche pour voir le nom le numéro la date et l ...

Page 60: ...ppels déjà visualisés Déplacez vous à travers la liste d appels jusqu à ce que le numéro souhaité apparaisse sur l écran 1 Appuyez sur la touche et sélectionnez l option TOUT EFFACER avec les touches ou 2 A continuation appuyez sur la touche pour effacer le numéro 7 6 Sauvegarder un numéro de la liste d appels à l agenda téléphonique Déplacez vous à travers la liste d appels jusqu à ce que le numé...

Page 61: ...ez sur la touche Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au menu DATE HEURE et appuyez sur la touche 2 Introduisez l année et appuyez sur la touche 3 Introduisez le mois appuyez sur la touche 4 Introduisez la date et appuyez sur la touche 5 Introduisez les heures et appuyez sur la touche 6 Introduisez les minutes et appuyez sur la touche S il y a une coupure d électricité vous devrez réaj...

Page 62: ...à laquelle vous souhaitez activer le terminal 1 4 Vous devrez introduire le code PIN de 4 chiffres le code par défaut est 0000 Sur l écran apparaîtra le message APPUYEZ BASE et à continuation maintenant vous devez déconnecter la station de la base de la prise de courant et la connecter à nouveau À continuation la base de la station se trouvera en mode registre pendant 3 minutes 2 Quand le terminal...

Page 63: ...erne Pendant un appel externe appuyez sur la touche et le numéro de l autre terminal 1 5 L autre terminal commencera à sonner Si vous obtenez une réponse vous pourrez parler internement avec l autre terminal Si vous raccrochez le téléphone la ligne externe se connectera à l autre terminal Si vous maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes vous pourrez parler avec le deuxième terminal et avec ...

Page 64: ...R et appuyez sur la touche 2 Introduisez le code PIN 0000 et appuyez sur la touche Le terminal reviendra au mode repos 12 Configuration de la base 12 1 Configuration du mode de marquage Il existe deux types de mode de marquage Marquage par tons ou DTMF le plus habituel et prédéterminé Marquage par pulsations utilisé par des installations anciennes Pour changer le mode de marquage 1 Appuyez sur la ...

Page 65: ...de 4 digits Par défaut le code PIN est 0000 Si vous souhaitez changer le code PIN par un autre code personnalisé suivez les démarches suivantes 1 Appuyez sur la touche Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au menu BASE et appuyez sur la touche 2 Utilisez les touches ou pour vous déplacer jusqu au sous menu PIN SYSTÈME et appuyez sur la touche 3 Introduisez l ancien PIN et appuyez sur la...

Page 66: ... partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication Les piles sont exclues de la garantie L inaccomplissement des instructions et précautions d utilisation indiquées sur ce manuel impliquent la perte automatique de la garantie Pour que cette garantie soit valable il est nécessaire de présenter la facture d achat originale Importateur exclusif Flamagas S A www electronicaflamagas com 15 Se...

Page 67: ...44 Manual do Utilizador DTD 1200 ...

Page 68: ... auscultador 9 Definir o volume e melodia de toque 9 Atendimento automático 10 Nome do auscultador 10 Ligar Desligar o toque do teclado 11 Seleccionar base 11 Bloqueio do teclado 12 6 Agenda 12 Acrescentar Marcar Apagar entradas da agenda 12 7 Funções de identificação de chamada 14 8 Definições de Data e Hora 16 9 Registar Desregistar um terminal 17 Registar remover um terminal 17 10 Transferência...

Page 69: ...ansformador 1 Manual do utilizador 1 1 2 Ligar a Estação Base e o cabo de alimentação Configurar a base e o auscultador Ligue o cabo telefónico à tomada do telefone Ligue a ficha eléctrica à tomada de alimentação A estação base está agora pronta para ser utilizada Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o aparelho AVISO Ligue o adaptador de corrente a uma tomada próxima ou facilmente ac...

Page 70: ...Deverá colocar o auscultador na estação base para carregar O auscultador não poderá ser utilizado até que apareça o respectivo nome e ícone Se o auscultador não está totalmente carregado antes de ser utilizado poderá emitir um toque de alerta de bateria baixa e os indicadores de carga mostram um nível baixo ou vazio Indicações de carga baixa Quando as pilhas estão vazias o auscultador deixa de tra...

Page 71: ...o de espera Sair do menú 7 Teclas alfanuméricas 8 Tons pausa 9 Cardinal Bloquear o teclado 10 Ajuste de volume e melodia 11 Mute Limpar 12 Microfone 13 Chamada interna voltar ao ménu 14 Asterisco Desligar o som 15 Tecla de chamada Mãos livres 16 Menú OK Transferência de chamadas A lista de chamadas recebidas só está disponivel se tiver contratado o serviço de identificação de chamadas com o seu op...

Page 72: ...Dia Hora Minuto Registar Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 Ícones do ecrã do auscultador Ícone Indicador de nível de bateria Ícone em utilização Agenda Ícone de bloqueio de teclado Indicador mensagem de voz Ícone toque desactivado Ícone de identificação de chamada Silêncio Seta para a esquerda Ícone altifalante Seta para a direita Indicador de chamada interna Navegar pelos menus ...

Page 73: ...as ou para seleccionar AUSCULTADOR e prima a tecla 2 Utilize as teclas ou para seleccionar IDIOMA e prima a tecla 3 Seleccione o idioma desejado com as teclas ou e confirme a selecção com a tecla 4 3 Efectuar chamadas Fazer uma chamada telefónica 1 Prima a tecla Ouvirá o sinal de linha 2 Introduza o número de telefone para o qual deseja ligar 3 Prima a tecla quando terminar a chamada Configuração ...

Page 74: ... último número marcado aparecerá no ecrã 2 Se pretende marcar um dos três últimos números marcados prima as teclas ou para seleccionar o número desejado 3 Prima a tecla O número mostrado no ecrã será marcado automaticamente Depois de terminar a chamada prima para desligar 4 4 Receber chamadas Quando recebe uma chamada o telefone começará a tocar Prima a tecla para atender a chamada 4 5 Activar des...

Page 75: ... O ícone aparece no ecrã 3 Prima a tecla novamente se pretende continuar a chamada 4 7 Definições de volume do receptor Durante a chamada pode definir o volume através da tecla Pode estabelecer o volume a um nível entre 1 e 5 Também pode usar as teclas ou para o efeito NOTA 1 Pode ligar ou desligar ON OFF o volume de cada auscultador individualmente premindo e deixando premida a tecla em modo de e...

Page 76: ...a 3 Utilize as teclas ou para seleccionar EXTERNA ou INTERNA e prima a tecla 4 Seleccione a melodia desejada e prima a tecla Volume de toque do auscultador 1 Prima a tecla Utilize as teclas ou para seleccionar AUSCULTADOR e prima a tecla 2 Utilize as teclas ou para seleccionar MELODIA e prima a tecla 3 Utilize as teclas ou para seleccionar VOLUME e prima a tecla 4 Seleccione o nível de volume dese...

Page 77: ...unção pode ser activada ou desactivada 1 Prima Utilize as teclas ou para seleccionar AUSCULTADOR e prima a tecla 2 Utilize as teclas ou para seleccionar ATEND AUTO e prima a tecla 3 Utilize as teclas ou para activar ON 5 3 Nome do auscultador Pode mudar o nome que aparece no ecrã máx 9 caracteres 1 Prima a tecla Utilize as teclas ou para seleccionar AUSCULTADOR e prima a tecla 2 Utilize as teclas ...

Page 78: ...ção manual está activada o auscultador irá seleccionar apenas a unidade predefinida 1 Prima a tecla Utilize as teclas ou para seleccionar AUSCULTADOR e prima a tecla 2 Utilize as teclas ou para seleccionar SELEC BASE e prima a tecla 3 Utilize as teclas ou para seleccionar MANUAL ou AUTO 4 Seleccione MANUAL se pretende configurar para modo MANUAL NOTA Se activar a selecção automática da base e o au...

Page 79: ... 3 Ao receber uma chamada poderá atendê la normalmente premindo a tecla 4 Durante a chamada as funções do teclado são as normais Ao terminar a chamada o teclado fica novamente bloqueado 6 Agenda Pode introduzir 50 contactos na memória do telefone Os nomes podem ter até 16 caracteres e os números podem ter até 24 dígitos 6 1 Adicionar entradas de agenda 1 Prima a tecla para aceder à Agenda do telef...

Page 80: ...eja 4 Prima a tecla para marcar o número automaticamente 5 Prima a tecla para terminar a chamada 6 Navegue utilizando as teclas ou para seleccionar uma melodia de toque associada a este registo e prima a tecla para confirmar 6 3 Editar nome ou número 1 Prima a tecla para aceder à agenda 2 Prima as teclas ou para procurar o nome que deseja editar 3 Prima a tecla para aceder ao menu da agenda 4 Prim...

Page 81: ...curar o nome que pretende apagar 3 Prima a tecla para aceder ao menu da agenda 4 Prima as teclas ou para seleccionar APAGAR 5 Prima a tecla para confirmar Apagar todas as entradas 1 Prima a tecla para aceder à agenda 2 Prima a tecla para aceder às opções da agenda 3 Prima as teclas ou para seleccionar APAGAR TUDO 4 Prima a tecla para confirmar O auscultador pedir lhe á para voltar a confirmar que ...

Page 82: ... chamada não atendida o ecrã mostrará XX PERDIDA sendo que XX indica o número de chamadas perdidas 7 2 Consultar a lista de chamadas 1 Prima a tecla A última chamada recebida aparece no ecrã NOTA Se a lista está vazia aparece a indicação VAZIA no ecrã Caso contrário pode visualizar o nome número e data hora 2 Ao premir a tecla aparece o seguinte número no ecrã Pode mudar de nome para número e data...

Page 83: ... seleccionar APAGAR TUDO 2 Em seguida prima a tecla para apagar o número 7 6 Armazenar um número de um registo de chamadas na agenda Procure o número desejado na lista de chamadas 1 Prima a tecla e depois utilize as teclas ou para seleccionar SALVAR AGENDA 2 Prima novamente a tecla 3 A última letra do nome aparecerá a piscar e o nome poderá ser editado 4 Prima a tecla para guardar o nome depois po...

Page 84: ...configurar novamente a data e a hora Se tiver identificação de chamadas na sua linha telefónica e o operador enviar data e hora o relógio será automaticamente definido através de uma chamada 9 Registar Desregistar um terminar 9 1 Registar numa base DECT Pode registar cinco auscultadores a uma base Por defeito um auscultador está registado como auscultador 1 numa base determinada unidade de base 1 ...

Page 85: ...ador 2 Prima a tecla Utilize as teclas ou para seleccionar DESREGISTAR e prima a tecla 3 Introduza o PIN 0000 e prima a tecla 4 Introduza o número do auscultador 1 5 que deseja remover e prima a tecla A unidade regressa ao Menu e a operação é concluída 5 Caso contrário pedirá que introduza novamente o número NOTA Só pode remover auscultadores registados e diferente do que estiver a utilizar Estas ...

Page 86: ... auscultador 1 5 2 O outro auscultador começa a trocar Pode parar o toque premindo as teclas ou 3 Se o outro auscultador atende premindo a tecla poderá falar internamente 4 Prima a tecla para terminar a chamada 11 Reiniciar o auscultador Esta função permite anular todas as alterações feitas e devolver as configurações iniciais ao telefone volume de toque melodia etc 1 Prima a tecla Utilize as tecl...

Page 87: ... Ao premir a tecla durante uma chamada a unidade gera uma interrupção da linha de 100 ms ou 300 ms Esta função dá lhe a possibilidade de utilizar os serviços especiais oferecidos pela sua companhia telefónica ou de transferir chamadas 12 3 Mudar o código PIN código sistema PIN Algumas funções só são permitidas depois da introdução do código PIN da base O PIN tem quatro dígitos O código PIN predefi...

Page 88: ... Directiva 73 23 EC de Baixa Voltagem Directiva 89 336 EC de Compatibilidade Electromagnética Para obter uma cópia completa da declaração de conformidade visite a direcção de Internet www electronicaflamagas com 14 Garantia Este aparelho tem uma garantia de dois 2 anos contra problemas de fabrico a partir da data de aquisição Esta garantia não cobre as pilhas O não cumprimento das instruções ou av...

Reviews: