background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES 

1. 

Encendido/Apagado/Automático         

 

 

 

 

 

2. 

Ajuste de la hora 

 

   

3. 

Ajuste del despertador 

4. 

Apagado automático   

 

   

5. 

Repetición de alarma  

 

 

 

6. 

Hora 

 

 

 

 

 

 

7. 

Minutos  

 

 

 

 

8. 

Control del volumen/Alarma   

 

9. 

Interruptor de frecuencia 

 

 

 

 

10.  Indicador AUTO 

11.  Control de sintonización 

 

 

 

  Un relámpago dentro de un triángulo corresponde a un símbolo de advertencia que alerta sobre la existencia de “voltaje 

peligroso” en el producto. 

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA, NO ABRA LA TAPA (PARTE TRASERA). NO CONTIENE PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. 

PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. 

El signo de admiración dentro de un triángulo corresponde a un símbolo de advertencia que alerta sobre instrucciones 

importantes relativas al producto. 

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE 

APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. ESTA RADIO DESPERTADOR NO DEBE UTILIZARSE EN 

ENTORNOS EN LOS QUE PUEDA ESTAR EXPUESTA A GOTEOS O SALPICADURAS DE AGUA U OTROS 

LÍQUIDOS. NO CONECTE EL CABLE DE LA ANTENA SITUADO EN LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO A 

NINGUNA ANTENA EXTERIOR. El cable de alimentación sirve para desconectar la unidad. Este cable debe 

permanecer operativo en todo momento y no debe obstruirse durante su funcionamiento previsto.   

PARTE INFERIOR DEL APARATO: Compartimento para una pila de 9 voltios (6F22/6LR61) (no incluida) para 

almacenar temporalmente la hora cuando el aparato se desconecta de la red eléctrica. 

FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ ELECTRÓNICO 

1. 

Conecte el cable de CA a una toma de corriente de 230V CA. 

2. 

Ahora el aparato funciona como un reloj electrónico y cuando encienda la unidad, los dígitos del reloj empezarán 

a parpadear para indicar que se debe configurar la hora. 

3. 

Para configurar la hora del reloj, presione los botones TIME (2) y HOUR (6) simultáneamente y suéltelos 

aproximadamente antes de alcanzar la hora correcta. A continuación, presione simultáneamente los botones 

MIN (7) y TIME (2) para ajustar la hora de forma precisa. 

 

 

10 

6  7 

11 

 

 

Summary of Contents for DCR-26

Page 1: ...DCR 26 RADIO RELOJ DESPERTADOR Español Manual de Instrucciones English Instruction Manual Português Manual de Instruções Française Manuel d utilisation www electronicaflamagas com ...

Page 2: ...ESTA RADIO DESPERTADOR NO DEBE UTILIZARSE EN ENTORNOS EN LOS QUE PUEDA ESTAR EXPUESTA A GOTEOS O SALPICADURAS DE AGUA U OTROS LÍQUIDOS NO CONECTE EL CABLE DE LA ANTENA SITUADO EN LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO A NINGUNA ANTENA EXTERIOR El cable de alimentación sirve para desconectar la unidad Este cable debe permanecer operativo en todo momento y no debe obstruirse durante su funcionamiento pr...

Page 3: ...cción 1 en la posición ON y suba el volumen con 8 APAGADO AUTOMÁTICO DE LA RADIO Es posible programar la radio para que se encienda y se apague automáticamente durante períodos de tiempo de entre 1 minuto y 1 hora y 59 minutos Para ello siga el procedimiento siguiente Con todos los controles ajustados en las posiciones de Despertador con radio presione el botón SLEEP 4 y pulse el botón MIN 7 para ...

Page 4: ... TO ANY OUTDOOR ANTENNA Mains plug is used as the disconnect device It shall remain readily operable and should not be obstructed during intended used BOTTOM OF SET Battery compartment for 9 volt 6F22 6LR61 battery not included for temporary time storage when the set is disconnected from the main supply ELECTRONIC CLOCK OPERATION 1 Plug the AC line cord into 230V AC home outlet 2 The set is now wo...

Page 5: ...dio by selecting switch 1 to ON position SLEEP TO RADIO The radio can be set to play and to switch off automatically for a length of time from 1 minute to 1 hour 59 minutes by following this procedure With all the controls preset in the Wake to Radio positions depress the Sleep Button 4 and press the Minute Button 7 to count down to the desired sleep time To switch off the radio before the end of ...

Page 6: ... UTILIZADO NUM LOCAL SUJEITO A GOTEJAMENTO OU SALPICADURAS DE ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS NÃO LIGUE O CABO DA ANTENA QUE SE ENCONTRA NA PARTE TRASEIRA DO EQUIPAMENTO A UMA ANTENA EXTERIOR O cabo de alimentação é utilizado para desligar o equipamento Deverá estar facilmente acessível e não deve ser obstruído durante a utilização Para desligar completamente o equipamento da alimentação eléctrica o cabo ...

Page 7: ...dio deslocando o interruptor 1 para a posição de Ligado ON ADORMECER COM RÁDIO Pode configurar o rádio para ouvir uma emissora durante um determinado período de tempo entre 1 minuto e 1 hora e 59 minutos através do seguinte procedimento Com os controlos definidos para Despertar com Rádio mantenha premido o botão Temporizador Sleep 4 e prima o botão de Minutos 7 para escolher o período de tempo des...

Page 8: ... DANS DES MILIEUX HUMIDES EXPOSÉ À DES FUITES ÉCLABOUSSEMENTS D EAU OU D AUTRES LIQUIDES NE PAS BRANCHER LE CÂBLE DE L ANTENNE SITUÉE À LA PARTIE POSTÉRIEURE DE L APPAREIL À AUCUNE ANTENNE EXTÉRIEURE Le câble d alimentation sert pour déconnecter l unité Ce câble doit rester connecté à tout moment et doit être libre d obstruction pour le bon fonctionnement de l appareil Pour déconnecter complètemen...

Page 9: ...RM 3 ou vous pouvez utiliser la radio comme réveil en plaçant l interrupteur de sélection 1 sur la position ON ARRÊT AUTOMATIQUE DE LA RADIO Il est possible de programmer la radio pour qu elle s allume et s éteigne automatiquement pendant une période de temps entre 1 minute 1 heure et 59 minutes Pour programmer cette option Avec tous les contrôles ajustés sur les positions de Réveil avec radio app...

Reviews: