Daewoo International DTC-160 User Manual Download Page 21

FR

21

2. Appuyez sur 

[SET]

 pour confi rmer, sur l’écran LCD s’affi

  chera 

ALAR OFF

, appuyez sur 

[MONTER]

 

pour sélectionner 

ON

 (activer) ou 

OFF

 (désactiver). 

3. Appuyez sur 

[SET]

 pour confi rmer.

Lorsque la fonction antinumérotation sera active, les utilisateurs qui souhaiteront numéroter 
en utilisant une extension (téléphone parallèle) à travers de la même ligne écouteront un bip 
continué du style “DI-DI, DI-DI” et ne pourront pas réaliser des appels.

REGLAGE DU CONTRASTE DE L’ECRAN LCD   
 

1.  Avec le téléphone raccroché, appuyez sur la touche 

[SET]

.

2. Appuyez sur 

[MONTER]

 cinq fois, sur l’écran LCD s’affi

  chera 

SET 7 LCD

.

3. Appuyez sur 

[SET] 

pour confi rmer, sur l’écran LCD s’affi

  chera 

LCD 3

.

4. Appuyez sur 

[MONTER]

 ou 

[BAISSER]

 pour sélectionner le niveau qui vous semblera le plus 

adéquat parmi 5 de possibles.
5. Appuyez sur 

[SET]

 pour confi rmer.

L’unité sauvegardera les réglages et sortira au bout de 12 secondes.

FLASH      
                                                                                                                                                                                                               

Si vous composez un numéro mais la ligne est occupée, appuyez sur la touche

 [FLASH]

 et ensuite 

appuyez sur 

[REDIAL]

 pour le marquer à nouveau.

FONCTION DE MUSIQUE EN ATTENTE                                                                                         
                                                                                         

Lorsque vous parlerez à travers le combiné, appuyez sur 

[HOLD]

 pour activer le mode en attente 

et la musique s’activera. En mode attente:
Appuyez sur 

[HOLD]

 pour désactiver le mode en attente et continuez de parler à travers le 

combiné. 

RÉGLAGE DU VOLUME DE LA TONALITÉ DE L’APPEL
                                                          

Le volume de la tonalité d’appel peut s’ajuster en 3 niveaux : haut, bas et éteint. Placez l’interrupteur 
sur RING sur les positions 

HI 

(haut) ou 

LO

 (bas) ou 

OFF

 (éteint).

RETROECLAIRAGE DE L’ECRAN LCD                                                                      
                                                                     

Le rétroéclairage s’active lorsqu’on reçoit un appel entrant, compose appui sur n’importe quelle 
touche ou en mode attente avec musique. Le téléphone s’éteint s’il demeure inactif pendant 6 
secondes.

MONTAGE MURAL                                                                           
                                           

                               

Le téléphone peut s’installer sur le mur mais aussi comme un téléphone de table.

NOTES 
                                                                               

Débranchez la ligne téléphonique et le courant (s’il est nécessaire) lors de l’installation ou du 
remplacement des batteries.

MAINTENANCE                                                                           
                                                                           

L’unité doit s’installer dans un endroit sec et propre pour éviter des dommages sur les parties 
internes.

Summary of Contents for DTC-160

Page 1: ...DTC 160 Manual de instrucciones User manual Manuel d instruc ons Manual de instru es Tel fono DECT DECT phone T l phone DECT Telefone DECT...

Page 2: ...tomas murales ni los cables prolongadores ya que podr a causar un incendio o descarga el ctrica 6 No introduzca nunca objetos extra os a trav s de las ranuras de este producto ya que podr a tocar punt...

Page 3: ...I N DE LA UNIDAD PUESTA EN MARCHA 1 Introduzca 3 bater as tipo AAA de 1 5 V en el compartimento de las bater as conforme a la polaridad correcta En la pantalla LCD aparecer n a o mes d a y hora 2 Cone...

Page 4: ...un servicio de identificaci n de llamadas con su empresa de telefon a Desde el terminal 1 Descuelgue el terminal y hable con su interlocutor 2 Cuando haya finalizado deje el terminal sobre la base NO...

Page 5: ...os mensajes entrantes REVISAR REMARCAR Y ELIMINAR UNA LLAMADA SALIENTE Eltel fonopermiteregistrar5mensajessalientes n merodesecuenciaytiempodeconversaci n Usted puede revisar remarcar y eliminar llama...

Page 6: ...s primeros bits del n mero entrante se corresponden con el c digo de rea local AJUSTE DEL C DIGO PABX 1 Con el tel fono colgado pulse la tecla SET 2 Pulse SUBIR dos veces en la pantalla LCD aparecer S...

Page 7: ...La unidad guardar los ajustes y saldr tras 12 segundos FLASH Si marca un n mero pero la l nea est ocupada pulse la tecla FLASH y luego pulse REDIAL para marcarlo de nuevo FUNCI N M SICA EN ESPERA Cuan...

Page 8: ...a LCD est correctamente ajustado o si queda poca bater a ajuste el contraste y si la pantalla LCD sigue oscura cambie la bater a La mayor a de funciones fallan Compruebe si el estado de carga de la ba...

Page 9: ...duct 5 Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in the risk of fire or electric shock 6 Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may to...

Page 10: ...CATION DESCRIPTION GETTING STARTED 1 Input 3 1 5V AAA batteries into the batteries compartment according to the correct polarity The LCD will display year month date and time 2 Connect the handset and...

Page 11: ...ID subscription with your local telephone exchange company From the handset 1 Pick up the handset and talk to the other end 2 After finished return the handset to the base NOTE Generally telecom tran...

Page 12: ...ng number 2 Press DEL key to delete the number then LCD displays the next number NOTE Press DEL key for 3 seconds all the incoming message will be erased REVIEWING CALLING BACK AND DELETING OUTGOING C...

Page 13: ...e SETTING PABX CODE 1 At on hook state press DEL key 2 Press UP key twice LCD displays SET 3 PCODE 3 Press DEL to confirm LCD displays PCODE 4 The first flicker and indicate to set the first code 5 Pr...

Page 14: ...Press HOLD key to release hold mode and continue to talk over handset SETTING RINGER VOLUME There are three levels of ringer volume HIGH LOW and OFF for selection Slide the RING switch to HI or LO or...

Page 15: ...declares telephone DTC 160 complies with the essential protective requirements and objectives of EC RE TTE Directive 99 5 EC To check the entirely declaration of conformity of this model visit www ele...

Page 16: ...Ne pas surcharger les prises murales ni les rallonges car vous pourriez causer un incendie ou une d charge lectrique 6 N introduisez jamais des objets trangers travers les rainures de ce produit car v...

Page 17: ...ION DE L UNIT MISE EN MARCHE 1 Introduisez 3 batteries type AAA de 1 5 V dans le compartiment des batteries en respectant la polarit Sur l cran LCD s afficheront ann e mois jour et heure 2 Connectez l...

Page 18: ...vec votre op rateur t l phonique Depuis le combin 1 D crochez le combin et parlez avec votre interlocuteur 2 Une fois vous aurez termin avec l appel laissez le combin sur la base NOTE G n ralement le...

Page 19: ...nce et de temps de conversation Vous pouvez r viser renum roter et liminer les appels sortants S il y a plus de 5 appels sortants le plus ancien sera remplac Lorsque vous r viserez un appel sortant l...

Page 20: ...2 Appuyez sur MONTER deux fois sur l cran LCD s affichera SET 3 PCODE 3 Appuyez sur SET pour confirmer sur l cran LCD s affichera PCODE 4 Le premier clignotera pour indiquer que vous devez ajuster le...

Page 21: ...gne est occup e appuyez sur la touche FLASH et ensuite appuyez sur REDIAL pour le marquer nouveau FONCTION DE MUSIQUE EN ATTENTE Lorsque vous parlerez travers le combin appuyez sur HOLD pour activer l...

Page 22: ...e niveau de charge de la batterie ne soit pas trop bas changez la batterie Le niveau de charge de la batterie est normal retirez la batterie d branchez les lignes et r installez la batterie 10 minutes...

Page 23: ...trica 6 N o empurre objetos de nenhum tipo para dentro deste produto atrav s dos orif cios de ventila o pois podem tocar pontos de voltagem perigosos ou causar curtos circuitos que resultem em risco d...

Page 24: ...BAIXO DESLIG 13 LED DE TOQUE LOCALIZA O DOS COMANDOS INSTALA O 1 Coloque 3 pilhas 1 5V AAA no compartimento respeitando a polaridade indicada O ecr LCD ir mostrar ano m s data e hora 2 Ligue o termina...

Page 25: ...ecebida tem de contratar o servi o de Identifica o de Chamadas junto da sua companhia telef nica No terminal 1 Pegue no terminal e fale com o interlocutor 2 Depois de terminar coloque o terminal na ba...

Page 26: ...a chamada Se a linha estiver ocupada prima REDIAL REMARCA O para marcar o n mero repetidamente Apagar Chamada Recebida 1 Visualizar o n mero de chamada recebida que deseja eliminar 2 Prima a tecla DEL...

Page 27: ...m todo para definir os 4 ltimos d gitos 5 O aparelho ir guardar a informa o e sair do menu ap s 12 segundos NOTA Se o indicativo local tiver apenas 4 d gitos o ltimo pode ser definido como Depois de d...

Page 28: ...NFIG 2 Prima UP CIMA cinco vezes at o ecr mostrar a indica o SET 7 LCD Definir LCD 3 Prima SET CONFIG para confirmar o ecr LCD apresenta a indica o LCD 3 4 Prima UP CIMA ou DOWN BAIXO para selecionar...

Page 29: ...unciona Verifique se as pilhas est o com pouca carga substitua as pilhas Se as pilhas tiverem carga desligue os fios e volte a coloc los ap s 10 minutos DECLARA O DE CONFORMIDADE Atrav s deste documen...

Page 30: ...cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio T cnico O...

Reviews: