DAD ARK15SA User Manual Download Page 30

30

ARK15SA-216A-416MP-426A

EN

IT

rimanenti due terminali rimasti scollegati. I loro 

valori si sommano: per esempio, due altoparlan-

ti da 8 Ohm in serie danno 16 Ohm. 

Quando gli altoparlanti sono collegati in paral-

lelo, i terminali dello stesso segno sono uniti tra 

loro. Per ottenere il valore totale bisogna utilizza-

re una formula, indicando con R1 ed R2 i valori 

di due altoparlanti, ed eseguire: (R1xR2)/(R1+R2).

Con due altoparlanti da 8 Ohm, per esempio, 

avremo: (8x8)/(8+8)= 64/16= 4 Ohm. In pratica 

collegando due altoparlanti uguali in parallelo il 

valore si dimezza. La lunghezza dei cavi di colle-

gamento deve essere ridotta al minimo neces-

sario.

Come scegliere l’amplificatore

La potenza di lungo termine AES, rappresenta la 

potenza termica dissipabile dal diffusore o dai 

singoli altoparlanti, viene misurata secondo lo 

standard AES, che prevede un test di 2 ore con 

segnale pink noise, fattore di cresta 2; la potenza 

viene determinata dalla tensione RMS al quadra-

to divisa per l’impedenza minima del diffusore o 

del singolo altoparlante. La potenza dell’amplifi-

catore consigliato non viene misurata, ma è pari 

al doppio della potenza AES e tiene conto delle 

capacità dinamiche degli altoparlanti di soppor-

tare picchi di potenza per brevi istanti di tempo. 

Il valore fornito corrisponde alla potenza RMS che 

l’amplificatore deve avere per fornire il segnale di 

test (pink noise con fattore di cresta 2) usato per 

misurare la potenza AES. Un amplificatore con 

tale potenza, se usato con segnali musicali con 

fattore di cresta maggiore o uguale a 6dB, per-

mette di ottenere il massimo delle prestazioni del 

diffusore, erogando una potenza di lungo perio-

do non superiore a quella AES del diffusore. 

Se, viceversa, si usano segnali musicali molto 

compressi o il volume viene alzato fino al punto 

da spingere fortemente in clipping l’amplifica-

tore, allora, la potenza effettiva di lungo perio-

do erogata, tende a raggiungere o addirittura 

superare quella RMS dell’amplificatore, danneg-

giando in modo irreparabile gli altoparlanti. Con 

questo tipo di segnale è consigliabile usare un 

amplificatore con potenza RMS pari alla potenza 

AES del diffusore, facendo comunque attenzio-

ne a non fornire un segnale di ampiezza tale da 

portare troppo spesso in clipping l’amplifica-

ance value corresponds to the amplifier output 

impedance. 

There are 2 possible connection systems: serial 

or parallel mode. 

Connecting two speakers in series means to 

connect the positive pole of the first speaker to 

the negative pole of the second one and then 

to connect the two free poles to the amplifier. 

In this case the impedance values are summed 

up: e.g. Two 8 Ohm speakers connected in paral-

lel give a 16 Ohm load. To connect two speakers 

in parallel mode, simply interconnect the two 

speakers terminals of the same sign. To obtain 

the total value, in this case a calculation is re-

quired. Indicating R1 and R2 as the two loud-

speaker values, the following formula has to be 

used: (R1xR2)/(R1+R2).

E.g.: with two 8 Ohm speakers, we have that: 

(8x8)/(8+8)= 64/16= 4 Ohm, that is to say that 

when identical speakers are connected in paral-

lel, the impedance value is halved.

Choosing the right amplifier

According to the AES standard, tests run on the 

components require a two-hour stressing of a 

filtered pink noise signal with a pass band of a 

decade and with a crest factor (average value 

and peak value ratio) of 6 dB. 

For common applications which require both a 

high power and a high reliability level, it is ad-

visable to use power amplifiers with an output 

rating equivalent to the AES power rating of the 

enclosures. This ensures that the enclosures will 

operate within their thermal limit specification. 

For applications where the user desires to take 

advantage of the full applicable power of the 

enclosures, it is possible to use amplification 

with output power ratings equal to the program 

output rating of the enclosures.

In this configuration, the full capacity of the sys-

tem to handle transient power is utilised, how-

ever it will be necessary to constantly monitor 

and regulate the system very carefully in order 

to avoid overloading the speakers. It is also nec-

essary to avoid that loudspeakers are subject to 

signals which could cause them to exceed their 

mechanical limits or their applicable frequency 

limits. 

In practice, it is possible to damage a loud-

Summary of Contents for ARK15SA

Page 1: ...USER MANUAL MANAULE UTENTE ARK15SA ARK216A ARK416MP ARK426A ACTIVE PASSIVE LOUDSPEAKERS EN IT...

Page 2: ...el presente manuale di istruzioni Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione Manuale sul sito www musiclights it All rights reserved by Music Lights S r l No part of this in...

Page 3: ...ertenze generali Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l installazione Attenzioni e precauzioni per l installazione 1 Introduzione 1 1 ARK15SA 1 1 ARK15SA 1 2 ARK216A 1 2 ARK216A 1 3 ARK416...

Page 4: ...t the installation usage and maintenance of the unit SICUREZZA Avvertenze generali I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunit Euro pea e pertanto recano la...

Page 5: ...li nel paese di impiego il cui produttore ne di chiari e ne garantisca la portata Non usare un solo accessorio per la sospen sione ad esempio una sola catena ma al meno due di portata adeguata In caso...

Page 6: ...dotto non usare solventi tipo acetone o alcool per non danneggiare la finitura esterna e le serigrafie dei pannelli suspensionforhangingspeakers forexample one chain always use at least two of them an...

Page 7: ...228Vrms va riabile Protezioni Limit RMS limit veloce temp Controlli utente mic line bass boost DSP Installato 28 56bit Tensione di lavoro 220 V 240 V 50 60 Hz 1 INTRODUCTION 1 1 ARK15SA DESCRIPTION Ba...

Page 8: ...istrato Sistema di sospensione adattatore a vite M20 per stativo CARATTERISTICHE FISICHE Dimensioni LxAxP 440x580x560mm Peso 32kg INPUT OUTPUT CONNECTORS Input signal XLR IN OUT Output signal 2 x 4 po...

Page 9: ...s boost Processore DSP Tensione di lavoro 220 V 240 V 50 60 Hz CONNETTORI INGRESSI USCITE Segnale d ingresso XLR IN OUT Connessioni di alimentazione powerCON IN OUT 1 2 ARK216A DESCRIPTION Active colu...

Page 10: ...g pole Handles 1 rear PHYSICAL Dimensions WxHxD 180x540x278mm Weight 10 5kg COSTRUZIONE DEL CABINET Materiale cabinet 12mm multistrato di betulla Sistema di sospensione supporto per stativo 35 mm Mani...

Page 11: ...COMPONENTI Basse frequenze 4x6 neodymium woofer 1 5 v c Alte frequenze 1 driver in neodimio 1 7 v c CARATTERISTICHE AES program power 450 900W SPL max 129dB 1m campo libero 1 3 ARK416MP DESCRIPTION Pa...

Page 12: ...ale cabinet 12mm multistrato di betulla Sistema di sospensione adattatore 35 per stativo M20 CARATTERISTICHE FISICHE Dimensioni LxAxP 180x813x253mm Peso 13 6kg ACOUSTICAL SPECIFICATIONS Sensitivity 98...

Page 13: ...E SPL cont peak 125 131dB 1m campo libero Frequency response 80 18000Hz 3dB Dispersione HxV 110 x 25 17 5 7 5 Frequenza di cross over 1500Hz Frequenza di taglio consigliata 120 150Hz 1 4 ARK426A DESCR...

Page 14: ...Handles 1 rear PHYSICAL Dimensions WxHxD 180x993x278mm Weight 19kg ELETTRONICHE Amplificazione digitale Sensibilita di ingresso 4 dBu 1 228Vrms varia bile Protezioni Limit RMS limit veloce temp Contr...

Page 15: ...ure riportate di seguito 2 INSTALLATION Warning All installation jobs are carried out under the solo responsibility of the person the actual work and must be done in full compliance with all the appli...

Page 16: ...426A EN IT Step 2 Step 1 Step 3 2 2 INSTALLAZIONE CON STAFFA OPZIONALE ARKUB1 ARK216A ARK416MP ARK426A 2 2 INSTALLATION WITH OPTIONAL BRACKET ARKUB1 ARK216A ARK416MP ARK426A Fig 6 Installation with op...

Page 17: ...500 2180 2 3 COMBINAZIONI POSSIBILI 2 3 POSSIBLE COMBINATION Fig 7 Configurations ARKBASIC1 ARK416MP ARK416MP ARK416MP ARK416MP ARK15SA ARK15SA ARK15SA ARKM20POLE ARKM20POLE ARKM20POLE ARKM20POLE ARKE...

Page 18: ...18 ARK15SA 216A 416MP 426A EN IT 1983 2109 1997 Fig 8 Configurations ARK216A ARK216A SM20 SM20 ARK426A BX12SA BX15SA BX12SA BX12SA ARKM20 POLE ARKPRO1 ARKPRO2 ARKPRO3...

Page 19: ...A 416MP 426A EN IT 1867 1868 1997 2490 ARKPRO4 ARKPRO6 ARKPRO5 ARKPRO7 BX15SA BX15SA BX15SA BX18SA BX18SA SM2040 SM2040 ARKM20POLE ARK426A ARK426A ARK426A ARK426A ARK426A Fig 9 Configurations ARKM20PO...

Page 20: ...OSTERIORE ARK15SA 3 CONNECTIONS AND CONTROLS 3 1 ARK15SA REAR PANEL ARK 1 5 S A Out MID HIGH Out MID HIGH OUT MID HIGH 700 W MIN 4 2 2 LINK Digital amplifier with DSP ARK15SA 1 1 OUT 8 2 10 11 12 9 1...

Page 21: ...21 ARK15SA 216A 416MP 426A EN IT 3 2 PANNELLO POSTERIORE ARK216A 3 2 ARK216A REAR PANEL ARK 2 1 6 A 1 2 10 5 3 4 12 7 6 11 8 15 Fig 11...

Page 22: ...22 ARK15SA 216A 416MP 426A EN IT 3 3 PANNELLO POSTERIORE ARK426A 3 3 ARK426A REAR PANEL ARK 4 2 6 A 1 2 10 5 8 3 4 12 6 7 11 15 Fig 12...

Page 23: ...nnessione di pi unit in serie 11 MAINS IN per il collegamento ad una presa di rete 230V AC 50Hz tramite il cavo rete in dotazione 12 INTERRUTTORE ON OFF interruttore di accensione spegnimento del diff...

Page 24: ...E LOUDSPEAKER REAR PANEL ARK416MP 1 2 SIGNAL CONNECTOR Connettore 4 poli in out per l ingresso del segnale audio amplifica to e per il collegamento in parallelo di un ulterio re diffusore passivo 1 2...

Page 25: ...Hz 3dB 80 18000 Hz 3dB Low frequency 15 neodymium woofer 4 v c 2x6 neodymium woofer 1 5 v c 4x6 neodymium woofer 1 5 v c 4x6 neodymium woofer 1 5 v c High frequency 1 neodymium driver 1 7 v c 1 neody...

Page 26: ...ssa scariche ecc sono dovuti unicamente all utilizzo di cavi inadatti o avariati 4 CONNECTION CABLES 4 1 INPUT CONNECTION To connect the mixer outputs to the amplifiers inputs make sure to always use...

Page 27: ...ORI 5 1 CONNETTORI DI SEGNALE AUDIO 5 CONNECTORS 5 1 AUDIO SIGNAL CONNECTORS ground hot cold ground hot cold INPUT ingresso XLR bilanciato maschio INPUT Balanced male XLR OUTPUT uscita XLR bilanciato...

Page 28: ...possono essere usati ma risulteranno rumorosi sulle lunghe distanze Talvolta pu essere di aiuto alimentare tutto l equipaggiamento audio collegandolo dalla stessa linea di corrente AC in modo che tut...

Page 29: ...n se rie o in parallelo Collegare in serie due altopar lanti significa unire un terminale positivo ed uno negativo dei due e collegare all amplificatore i 7 BRIEF NOTES ON ACOUSTIC Diffusing sound int...

Page 30: ...usare un amplificatore con potenza RMS pari alla potenza AES del diffusore facendo comunque attenzio ne a non fornire un segnale di ampiezza tale da portare troppo spesso in clipping l amplifica ance...

Page 31: ...plifier s input sensitivity as displayed on the master outputVU meter tore La potenza di breve termine IEC268 5 la potenza che il diffusore pu sopportare per un brevissimo intervallo di tempo Corrispo...

Page 32: ...tti ad esempio Ray Dolby RMS Root mean square rms La sigla si riferi sce al pi comune metodo matematico atto a definire l effettivo voltaggio o corrente di un on da di corrente alternata Il nome deriv...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...DAD un brand di propriet della Music Lights S r l DAD is a brand of Music Lights S r l company 2020 Music Lights S r l MUSIC LIGHTS S r l Phone 39 0771 72190 www musiclights it...

Reviews: