background image

Español  3

Información de seguridad importante

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO.

• 

La 

información importante

 y las advertencias de seguridad de esta guía no 

pueden cubrir todos los posibles problemas y condiciones. Sea responsable y 
prudente al instalar/mantener/utilizar este o cualquier otro artefacto.

• 

Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Dacor siempre que 
tenga algún problema o no entienda alguna de las condiciones.

Símbolos usados en este manual

PELIGRO

Peligros o prácticas poco seguras que 

PROVOCARÁN

 lesiones personales graves o 

la muerte.

ADVERTENCIA

Peligros o prácticas poco seguras que pueden provocar 

lesiones personales graves 

o la muerte

.

PRECAUCIÓN

Peligros o prácticas poco seguras que pueden provocar 

lesiones personales leves o 

daños a la propiedad

.

NOTA

Instrucciones y sugerencias útiles.

Los siguientes íconos y símbolos de advertencia son para evitar que usted y otras 
personas sufran daños. Sígalos de forma explícita. Cuando haya leído esta sección, 
guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.

Advertencia de la Propuesta 65 de California

ADVERTENCIA

Cáncer y daño reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov.

Seguridad general

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete 
estas precauciones.

• 

NO

 instale ni utilice un producto dañado o que tenga el cable de alimentación 

o enchufe dañados o averiado. Devuelva el artefacto al servicio técnico 
autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste.

• 

Asegúrese de que un instalador calificado conecte el artefacto a tierra 
correctamente según las instrucciones de instalación adjuntas. Dígale al 
instalador que le muestre la ubicación del tomacorriente para que sepa donde 
desconectar la alimentación del artefacto.

• 

NO

 repare ni reemplace cualquier parte del cajón calentador excepto que sea 

específicamente recomendado en la guía adjunta. Todos los otros servicios 
técnicos los debe realizar un técnico de servicio calificado.

• 

El uso de accesorios no recomendado por el fabricante puede provocar 
lesiones.

• 

Asegúrese de que el cajón calentador sea utilizado por personas que puedan 
usarlo adecuadamente.

• 

NO

 altere los controles.

• 

NUNCA

 permita que las personas o niños se sienten, paren o escalen el 

artefacto, incluido el cajón. Al hacerlo pueden caerse y provocar daños, 
lesiones graves o la muerte.

• 

NO

 deje a los niños sin supervisión en la zona del artefacto.  

NO

 permita que los niños lo utilicen, jueguen con los controles, tiren de la 

manija ni toquen otras piezas. 

NO

 almacene elementos de interés para los 

niños sobre el cajón calentador. Los niños pueden quemarse o lesionarse al 
escalar el artefacto.

DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WMES+CFR.indb   3

DG68-01562A-00_IM_DWR30U900WMES+CFR.indb   3

2023-06-13   오전 9:13:04

2023-06-13   오전 9:13:04

Summary of Contents for DWR30U900WP/DA

Page 1: ...structions Warming Drawer DWR30U900WP DA DWR30U900WS DA DWR30U900WM DA DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 1 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 1 2023 06 13 오전 9 13 01 2023 06 13 오전 9 13 01 ...

Page 2: ...he drawer s data label Product data label on the left external rail of the drawer Product data label on the left external rail of the drawer Dacor Customer Assurance 833 353 5483 USA Monday Friday 8 00 AM 8 00 PM EST 844 509 4659 Canada Monday Friday 8 00 AM 8 00 PM EST Website www dacor com All specifications are subject to change without notice Dacor assumes no liability for changes to specifica...

Page 3: ...oning in any manner Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Make sure that the appliance has been properly installed and grounded by a qualified installer according to the accompanying installation instructions Have the installer show you the location of the electrical outlet so that you know where to disconnect power to the appliance DO...

Page 4: ...ppliance Proper installation is the customer s responsibility Carefully check the drawer s installation space to ensure the drawer ia easily accessible and that electrical power can be provided to the location Install the warming drawer in wood cabinets only Plan the installation so all minimum clearances are met exceeded Dimensions shown provide minimum clearances unless otherwise noted Ensure th...

Page 5: ...m Cutout Depth 24 61 0 cm Bare minimum spacing for ventilation and to avoid scraping on DWR30U900WS DWR30U900WM models DWR30U900WP Chassis and drawer face are smaller than cutout custom front panel mounts to drawer face height and width of custom front panel must exceed cutout dimensions A C above to cover hole allow 1 4 minimum added space on top bottom and sides from the custom front panel edge ...

Page 6: ...must be plugged into a dedicated grounded electrical outlet If only a 2 prong electrical outlet is available it is the responsibility of the customer to have it replaced with a dedicated properly grounded 3 prong electrical outlet NOTE Use of a ground fault interrupter GFI is not recommended Flushed cabinet dimensions Dimensions provide minimum reveals For DWR30U900WP model it is the custom front ...

Page 7: ...onal Electric Code ANSI NFPA 70 and local codes and ordinances If the electrical service provided does not meet the product specification or does not conform to the NEC or local standards call a licensed electrician to correct the electrical service before proceeding with the installation Install the electrical outlet in an accessible location so the warming drawer may be easily unplugged for serv...

Page 8: ...is 1 Grasp the warming drawer chassis on opposite sides and slide it partially into the cabinet opening Temporarily support the chassis in place so that it will not tilt or fall 2 From an adjoining cabinet reach in behind the drawer and pull the power cord until the plug is next to the electrical outlet Do not plug in the power cord at this time DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 8 D...

Page 9: ...s to the cabinet and support platform Disassemble the drawer from the chassis first and then insert the screws into the mounting holes and tighten into place You may want to drill pilot holes prior to installing the mounting screws After that insert the drawer into the chassis Cabinet Less than 3 32 2 5 mm Left and right symmetric Chassis NOTE It is recommended to prevent one side position of prod...

Page 10: ...ming drawer should begin to heat You should begin to feel the inside of the drawer begin to heat within 5 to 10 minutes 7 When you have determined that the heating element is working press the Power key NOTE If the warming drawer does not operate properly follow these troubleshooting steps Verify that the circuit breaker for the electrical outlet is on and not tripped Make sure the power plug is c...

Page 11: ...he instructions on page 6 Properly grounded dedicated 3 prong electrical outlet has been installed for the appliance by a licensed electrician See page 6 The chassis has been properly fastened to the sides of the cabinet See page 8 The drawer has been properly installed See page 9 Proper operation has been verified The warranty has been activated on line or the warranty card filled out completely ...

Page 12: ...833 353 5483 USA 844 509 4659 CANADA www dacor com DG68 01562A 00 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 12 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 12 2023 06 13 오전 9 13 03 2023 06 13 오전 9 13 03 ...

Page 13: ...instalación Cajón calentador DWR30U900WP DA DWR30U900WS DA DWR30U900WM DA DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 1 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 1 2023 06 13 오전 9 13 03 2023 06 13 오전 9 13 03 ...

Page 14: ... etiqueta de información del cajón Etiqueta de datos del producto en el riel exterior izquierdo del cajón Etiqueta de datos del producto en el riel exterior izquierdo del cajón Atención al cliente de Dacor 833 353 5483 EE UU De lunes a viernes de 8 00 a m a 8 00 p m hora estándar del Este 844 509 4659 Canadá De lunes a viernes de 8 00 a m a 8 00 p m hora estándar del Este Sitio web www dacor com T...

Page 15: ...O instale ni utilice un producto dañado o que tenga el cable de alimentación o enchufe dañados o averiado Devuelva el artefacto al servicio técnico autorizado más cercano para su inspección reparación o ajuste Asegúrese de que un instalador calificado conecte el artefacto a tierra correctamente según las instrucciones de instalación adjuntas Dígale al instalador que le muestre la ubicación del tom...

Page 16: ...efacto integrado La correcta instalación es responsabilidad del cliente Revise cuidadosamente el espacio de instalación del cajón para asegurarse de que sea fácilmente accesible y de que se pueda suministrar alimentación eléctrica al lugar Instale el cajón calentador solo en gabinetes de madera Planifique la instalación de modo que se cumplan o superen todas las distancias mínimas Las dimensiones ...

Page 17: ...n 61 0 cm Espacio mínimo para permitir la ventilación y para evitar raspaduras en los modelos DWR30U900WS DWR30U900WM DWR30U900WP La carcasa y el frente del cajón son más pequeños que el corte el panel frontal a medida se monta en el frente del cajón la altura y el ancho del panel frontal personalizado deben superar las dimensiones del corte A y C arriba para cubrir el orificio Deje un espacio mín...

Page 18: ... a un tomacorriente con conexión a tierra Si solo dispone de un tomacorriente eléctrico de 2 patillas es su responsabilidad reemplazarlo con un tomacorriente adecuado de 3 patillas NOTA No se recomienda el uso de un interruptor de circuito por pérdida a tierra Dimensiones del gabinete empotrado Las dimensiones indican las aberturas mínimas Para el modelo DWR30U900WP es la profundidad personalizada...

Page 19: ...debe cumplir la última revisión del Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA n º 70 y los códigos y ordenanzas locales Si el servicio eléctrico suministrado no cumple con las especificaciones del producto o no se ajusta al NEC o a las normas locales llame a un electricista autorizado para que corrija el servicio eléctrico antes de proceder con la instalación Instale el tomacorriente en un lugar accesib...

Page 20: ...a del cajón calentador por los lados opuestos e introdúzcala parcialmente en la abertura del gabinete Sostenga la carcasa temporalmente en su sitio para que no se incline ni se caiga 2 Desde un gabinete contiguo introduzca la mano por detrás del cajón y tire del cable de alimentación hasta que el enchufe quede junto al tomacorriente No enchufe el cable de alimentación en este momento DG68 01562A 0...

Page 21: ...aforma de soporte Desmonte primero el cajón de la carcasa y a continuación inserte los tornillos en los orificios de montaje y ajústelos en su sitio Es posible que desee realizar agujeros piloto con un taladro antes de instalar los tornillos de montaje A continuación inserte el cajón en la carcasa Frente del Menos de 3 32 in 2 5 mm El lado izquierdo y el derecho son simétricos Carcasa NOTA Se reco...

Page 22: ...s de seleccionar el horario el cajón calentador debería comenzar a calentarse Debe empezar a notar que el interior del cajón empieza a calentarse en 5 o 10 minutos 7 Cuando haya comprobado que el elemento calefactor funciona toque el botón Power Encendido NOTA Si el cajón calentador no funciona correctamente siga estos pasos para solucionar el problema Compruebe que el disyuntor del tomacorriente ...

Page 23: ...s instrucciones de la página 6 Un electricista autorizado ha instalado un tomacorriente de 3 patillas con conexión a tierra adecuada para el artefacto Consulte la página 6 La carcasa se ha fijado correctamente a los laterales del gabinete Consulte la página 8 El cajón se ha instalado correctamente Consulte la página 9 Se comprobó el correcto funcionamiento Se activó la garantía en línea o se relle...

Page 24: ... 833 353 5483 EE UU 844 509 4659 CANADÁ www dacor com DG68 01562A 00 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 12 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 12 2023 06 13 오전 9 13 05 2023 06 13 오전 9 13 05 ...

Page 25: ...stallation Tiroir chauffant DWR30U900WP DA DWR30U900WS DA DWR30U900WM DA DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 1 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 1 2023 06 13 오전 9 13 05 2023 06 13 오전 9 13 05 ...

Page 26: ...du tiroir Consultez la plaque signalétique du tiroir plaque signalétique du produit apposée sur le rail extérieur gauche du tiroir Plaque signalétique du produit apposée sur le rail extérieur gauche du tiroir Assistance client de Dacor 833 353 5483 USA Du lundi au vendredi de 8h00 à 20h00 heure de l Est 844 509 4659 Canada Du lundi au vendredi de 8h00 à 20h00 heure de l Est Site Internet www dacor...

Page 27: ...ont le cordon ou la prise d alimentation est endommagé ou qui présente un quelconque dysfonctionnement Renvoyez l appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen réparation ou réglage Assurez vous que l appareil a été correctement installé et mis à la terre par un installateur qualifié conformément aux instructions d installation qui l accompagnent Demandez à l installateur de vous ...

Page 28: ... installation correcte de l appareil relève de la responsabilité du client Vérifiez l espace où le tiroir doit être installé pour vérifier que le tiroir sera facile d accès et que l alimentation électrique peut être acheminée jusqu à l emplacement prévu Installez le tiroir chauffant uniquement dans les meubles en bois Préparez l installation de manière à respecter voire dépasser les distances mini...

Page 29: ...acement minimum pour la ventilation et pour éviter les rayures sur les modèles DWR30U900WS DWR30U900WM DWR30U900WP Le châssis et la façade du tiroir sont plus petits que la découpe le panneau avant personnalisé se monte sur la façade du tiroir la hauteur et la largeur du panneau avant personnalisé doivent dépasser les dimensions de la découpe A C ci dessus pour couvrir le trou prévoir un espace su...

Page 30: ... prise électrique dédiée reliée à la terre Si seule une prise électrique à 2 broches est disponible il incombe au client de la faire remplacer par une prise électrique à 3 broches dédiée et correctement mise à la terre REMARQUE L utilisation d un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT n est pas recommandée Dimensions du meuble affleurant Les dimensions indiquent les jeux minimums Pour l...

Page 31: ...dernière révision du National Electric Code ANSI NFPA 70 ainsi qu aux codes et ordonnances locaux Si l installation électrique fournie ne correspond pas aux spécifications du produit ou n est pas conforme au NEC ou aux normes locales faites appel à un électricien agréé pour corriger l installation électrique avant de procéder à l installation Installez la prise électrique dans un endroit accessibl...

Page 32: ...r chauffant sur les côtés opposés et faites le glisser partiellement dans l ouverture du meuble Maintenez temporairement le châssis en place afin d éviter qu il bascule ou chute 2 À partir d un meuble adjacent passez la main derrière le tiroir et tirez le cordon d alimentation jusqu à ce que la prise se trouve à côté de la prise murale Ne branchez pas le cordon d alimentation pour le moment DG68 0...

Page 33: ...me support Démontez d abord le tiroir du châssis puis insérez les vis dans les trous de montage et serrez les pour fixer le châssis en place Vous pouvez percer des avant trous avant d installer les vis de montage Lorsque vous avez terminé insérez le tiroir dans le châssis Meuble Moins de 3 32 po 2 5 mm symétrique à gauche et à droite Châssis REMARQUE Il est conseillé d empêcher le produit d adopte...

Page 34: ...chauffant devrait commencer à chauffer Vous devriez constater que l intérieur du tiroir commence à chauffer au bout de 5 à 10 minutes 7 Lorsque vous êtes certain que l élément chauffant fonctionne appuyez sur la touche Power REMARQUE Si le tiroir chauffant ne fonctionne pas correctement suivez les étapes de dépannage suivantes Vérifier que le disjoncteur correspondant à la prise électrique est sou...

Page 35: ... fournies à la page 6 Un électricien agréé a installé une prise de courant à trois broches dédiée à l appareil et correctement mise à la terre Consultez la page 6 Le châssis a été correctement fixé sur les côtés du meuble Consultez la page 8 Le tiroir a été correctement installé Consultez la page 9 Le bon fonctionnement de l appareil a été vérifié La garantie a été activée en ligne ou la carte de ...

Page 36: ...one 833 353 5483 États Unis 844 509 4659 Canada www dacor com DG68 01562A 00 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 12 DG68 01562A 00_IM_DWR30U900WP_DA_EN MES CFR indb 12 2023 06 13 오전 9 13 07 2023 06 13 오전 9 13 07 ...

Reviews: