Dacor Distinctive DTO130 Use And Care Manual Download Page 36

34

Utilisation

Utilisation de la sonde thermique 

(suite)

2.  Avant de placer la viande dans le four et avec la porte 

fermée, appuyer sur la touche BAKECONV BAKEPURE 

CONV or CONV ROAST. La température préréglée appa-

raîtra sur l’affichage. Si on veut cuire avec une température 

différente, il faut l’entrer sur les touches numérique.

3.  Appuyer sur START (démarrer).
4.  Laisser le four se préchauffer. Il peut y avoir un brunisse-

ment excessif si la viande est placée dans le four pendant 

le préchauffage (lorsque “PRE-” apparaît sur l’affichage). 

Après le préchauffage du four (“PRE-” disparaît), placer la 

viande dans le four à l’aide de poignées. Insérer la sonde 

thermique branchée au raccord à l’intérieur du four. 

5.  Appuyer sur la touche PROBE (sonde). La tem-

pérature préréglée de la sonde (160°F/71°C), 

ainsi que le symbole de la sonde apparaîtront 

sur l’affichage. Si on veut cuire avec une différ-

ente température de sonde, il faut l’entrer sur les touches 

numérique. Utiliser le tableau de 

Température de cuisson 

sécuritaire minimum du USDA

 comme lignes directrices 

pour le type de viande à cuire.

6.  Appuyer sur START (démarrer). Si on n’appuie pas sur 

START, la sonde de fonctionnera pas.

Lorsque la sonde thermique est utilisée, le four contrôlera 

automatiquement le temps de cuisson. La température sur 

l’affichage pendant la cuisson est la température mesurée à 

l’intérieur de la viande. Le four continuera la cuisson jusqu’à ce 

que la température de la viande atteigne la température entrée.
Lorsque la viande est prête, le four passera au mode maintien. 

La température sera réduite à 150°F (66°C) pendant deux 

heures pour garder la viande chaude et sécuritaire à servir. Afin 

de prévenir les maladies, ne pas laisser les aliments dans le four 

après qu’il s’arrête. Appuyer sur CANCEL · SECURE (annuler/

sécuriser) pour annuler le mode maintien et arrêter complète-

ment le four.

Pour changer la température de la sonde 

thermique pendant la cuisson...

1.  Appuyer sur PROBE (sonde). La température actuelle de la 

sonde apparaîtra sur l’affichage

2.  Entrer la nouvelle température. Le four passera automa-

tiquement à la nouvelle température de la sonde. Si on 

n’entre pas une température, le four continuera la cuisson 

au réglage actuel.

Pour changer le mode de cuisson pendant 

la cuisson à la sonde thermique...

1.  Appuyer sur la touche CANCEL · SECURE (annuler/ 

sécuriser).

2.  Appuyer sur la touche BAKECONV BAKEPURE CONV or 

CONV ROAST. Si on veut cuire à une différente tempéra-

ture que la température préréglée du four, il faut l’entrer sur 

les touches numérique.

3.  Appuyer sur START (démarrer).

Pour annuler le fonctionnement de la sonde 

thermique pendant la cuisson...

•  Appuyer deux fois sur la touche PROBE. Débrancher 

la sonde thermique du raccord. Le four retournera aux 

réglages précédents.

Détails importants au sujet de la sonde 

thermique :

•  Il faut sélectionner le mode de cuisson précis (BAKECONV 

BAKEPURE CONV ou CONV ROAST) avant d’appuyer sur 

la touche PROBE (sonde).

•  Lorsqu’on appuie sur la touche PROBE (sonde), le cycle 

de préchauffage est désactivé. Pour de meilleurs résul-

tats, sélectionner le mode de cuisson et laisser le four se 

préchauffer avant d’appuyer sur la touche PROBE.

•  La fonction de la sonde thermique s’annulera automatique-

ment après 30 secondes si la sonde thermique n’est pas 

branchée. Le symbole de la sonde thermique clignotera sur 

l’affichage.

•  La fonction de la sonde thermique s’annulera automatique-

ment après 30 secondes si la sonde thermique n’est pas 

branchée. Le symbole de la sonde thermique clignotera sur 

l’affichage STOP TIME ou durée COOK TIME , et passera 

ensuite au mode maintien.

Température de cuisson sécuritaire minimum 

du USDA

Viande hachée et mélanges de viande

Boeuf, porc, veau, agneau

160°F (71°C)

Dinde, poulet

165°F

Boeuf frais, veau et agneau

À point

145°F (63°C)

Volaille

Dinde, poulet, entier  

(température prise dans la cuisse)

165°F (74°C)

Poitrines de volaille, rôti

165°F (74°C)

Cuisses, ailes, jambes de volaille

165°F (74°C)

Canard et oie

165°F (74°C)

Farce

165°F (74°C)

Porc frais

Moyen

160°F (71°C)

Jambon

Fraîche (crue)

160°F (71°C)

Préchauffé (réchauffé)

140°F (60°C)

REMARQUE : Les températures de cuisson interne sécuritaire 

minimum sont sous réserve de modification. Il y a des modifica-

tions dans les bactéries et les températures requises pour les 

éradiquer. Pour obtenir les renseignements les plus à jour, com-

muniquer avec le Département de l’agriculture des États-Unis.
www.fsis.usda.gov

1

2

Summary of Contents for Distinctive DTO130

Page 1: ...0 DTO130 DTO230 DTOV127 DTOV130 DTOV130 DTOV230 Style and color varies model DTO230S shown Ta b l e o f C o n t e n t s Important Safety Instructions 1 Operating Your Oven 5 Care and Cleaning 14 Befor...

Page 2: ...hen installing maintaining or operating this appliance Always contact the Dacor Customer Service Team about problems or conditions that you don t understand Safety Symbols and Labels DANGER Immediate...

Page 3: ...A violent steam explosion may result Smother any flames with a lid cookie sheet or flat tray Use baking soda or a foam extinguisher to extinguish flaming grease Be careful to avoid getting burned Keep...

Page 4: ...uring the self clean cycle The door latches for your safety There are very high temperatures inside the oven during the self clean cycle H Broil element The broil element is located on the ceiling of...

Page 5: ...3 Getting to Know Your Oven 1 2 3 4 5 7 6 A K L B C D E F P B B J D H G N M...

Page 6: ...the oven including the current time once the clock is set the current cook settings and the cooking temperature See below for the symbols that appear on the display E Number keypad When you want to se...

Page 7: ...currently set to F or C 3 Touch the key to change the temperature scale To leave the setting as is do not touch any keys 4 Touch CANCEL SECURE The control panel is now set to the new temperature scale...

Page 8: ...ier to remove Racks You may use either rack type on any level inside the oven WARNING To reduce the chance of burns position the oven racks when the oven is cool If you must reposition a rack when the...

Page 9: ...until the oven reaches the set temperature Once the oven reaches the set temperature usually in 15 to 20 minutes it will beep and PRE will disappear Care fully place your food in the oven Excessive br...

Page 10: ...f meats or vegetables over a period of time Broiling Cooking with an intense heat for a short amount of time Bake Uses only a heat source from below the food This mode is the stand by non convection m...

Page 11: ...roil modes Broil Convection Broil WARNING Use the broil and convection broil modes only with the oven door completely closed To avoid damage to the meat probe remove it from the oven when using either...

Page 12: ...ed Cooking Features If you want to set the oven to automatically turn itself on or off at a later time you can use the delay timed fea tures Things to Know About Delay Timed Cooking The delay timed op...

Page 13: ...f cooking time required increases with the cooking temperature and the amount of food Other Things to Know About Delayed Timed Cooking When the oven is in delay timed mode Push the CLOCK key to view t...

Page 14: ...probe temperature If you do not enter a temperature the oven will continue to cook at the current setting To change the cooking mode during meat probe cooking 1 Touch the CANCEL SECURE key 2 Touch the...

Page 15: ...form two types of cooking Bake and Pure Convection When the oven is set to Sabbath mode it disables the fol lowing features The oven lights All keys except CANCEL SECURE START and the 0 and 2 keys on...

Page 16: ...the temperature on the number keypad To enter a minus sign touch the key after the number s A minus sign means that the oven will be cooler by the amount shown When there is no sign in front of the nu...

Page 17: ...tically locks the oven door during self cleaning The latch prevents the door from being opened since the high interior oven temperatures can easily cause injury If the door is not shut an error messag...

Page 18: ...distilled into the recessed portion of the oven floor For slightly heavier build up you may mix a teaspoon of hand dishwashing soap into the water prior to pouring 3 Fold a dish towel in half and ins...

Page 19: ...e skewer use a scouring pad and hot soapy water When you clean the handles wipe them with a soft sponge soaked with a solution of detergent and warm water Dry thoroughly Stainless Steel Surfaces CAUTI...

Page 20: ...the lens for support and gently pry it loose using a spatula or table knife Pull the lens cover straight out 4 Grasp the old bulb and pull it straight out of the socket 5 Using a glove insert the new...

Page 21: ...rned out Replace light bulbs Oven lights will not turn off Light key is set to on Touch light key to turn lights off Sabbath mode does not work Meat probe connected Oven will not start Sabbath mode wh...

Page 22: ...HE U S A THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA LIMITED FIRST YEAR WARRANTY If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or workman...

Page 23: ...130 DTO230 DTOV127 DTOV130 DTOV130 DTOV230 Four mural Manuel d utilisation Ta b l e d e s m a t i r e s Importantes instructions de s curit 22 Caract ristiques 24 Utilisation 27 Entretien et nettoyage...

Page 24: ...installant en maintenant ou en actionnant un appareil Entrez en contact avec toujours le fabricant au sujet des prob l mes ou des conditions que vous ne comprenez pas Symboles de s ret mots et tiquett...

Page 25: ...extincteurs polyvalents produits chimiques secs ou un extincteur mousse Il faut viter de se br ler Garder les articles inflammables comme le papier le carton le plastique et l toffe loign s des surfac...

Page 26: ...nt le cycle d autonettoyage La porte se verrouille pour des raisons de s curit Pendant le cycle d autonettoyage les temp ratures sont tr s lev es l int rieur du four H l ments des grillage L l ment de...

Page 27: ...25 Caract ristiques 1 2 3 4 5 7 6 A K L B C D E F P B B J D H G N M...

Page 28: ...mation concernant le four dont l heure actuelle apr s le r glage de l horloge les r glages de cuisson actuels et les temp ratures de cuisson E Touches num rique Pour fixer la temp rature le temps de c...

Page 29: ...le de temp ra ture Pour laisser le r glage n appuyer sur aucune touche Utilisation 4 Appuyer sur la touche CANCEL SECURE annuler s curiser Le tableau de commande retournera l affichage initial de l ho...

Page 30: ...utiliser l un ou l autre des types de grille sur n importe quel niveau l int rieur du four ADVERTISSEMENT Pour r duire le risque de br lure positionner les grilles du four lorsque le four est froid S...

Page 31: ...ours doubles ont seulement une touche START sur le c t gauche du tableau de commande Elle est utilis e pour d marrer les deux fours 3 Si on utilise le mode convection pure ou un des modes de cuisson o...

Page 32: ...e La cuisson des viandes ou des l gumes pen dant un certain temps Grillage Cuisson avec une chaleur intense pendant une courte dur e Cuisson au four BAKE Utilise uniquement une source de chaleur sous...

Page 33: ...s les poulets etc Le four offre deux modes de grillage Grillage BROIL Grillage par convection CONV BROIL ADVERTISSEMENT Lorsqu on utilise les r glages grillage BROIL et grillage par convection CONV BR...

Page 34: ...arrer Pour arr ter une minuterie avant l coulement du temps Appuyer deux fois sur les touches TIMER 1 minuterie 1 ou TIMER 2 La minuterie s arr tera et l affichage s effacera Appuyer sur CLOCK pour re...

Page 35: ...t la quantit de aliment Autres choses conna tre au sujet de la cuisson au d marrage diff r Lorsque le four est en mode de d marrage diff r Appuyer sur la touche CLOCK pour voir l heure de d mar rage a...

Page 36: ...e temp rature de la sonde Si on n entre pas une temp rature le four continuera la cuisson au r glage actuel Pour changer le mode de cuisson pendant la cuisson la sonde thermique 1 Appuyer sur la touch...

Page 37: ...rmet au four d effectuer deux types de cuisson la cuisson au four BAKE et la convection pure PURE CONV Lorsque le four est r gl au mode sabbat les fonctions suivantes sont d sactiv es Les lumi res du...

Page 38: ...es num rique Pour entrer un signe n gatif appuyer sur apr s les chiffres Un signe n gatif indique que le four sera refroidi selon la tem p rature entr e Lorsqu il n y a pas de signe devant le chif fre...

Page 39: ...eau de commande verrouille automatiquement la porte du four pendant l autonettoyage Le verrou emp che la porte de s ouvrir tant donn que les temp ratures lev es l int rieur peuvent facilement causer d...

Page 40: ...on doux non pelucheux R gler le four la position d autonettoyage plus tard suite 6 Appuyer sur START d marrer Lorsqu on appuie sur START DELAY diff r appara tra sur l affichage et la porte du four se...

Page 41: ...eau chaude savonneuse Essuyer les poign es avec une ponge douce trem p e d une solution de d tergent et d eau temp r e Nettoyage des surfaces en acier inoxydable MISE EN GARDE Toujours essuyer les su...

Page 42: ...ouille 5 l aide d un gant ins rer la nouvelle ampoule dans la dou ille 6 Pendant la r installation de la lentille aligner l entaille sur le rebord int rieur avec la douille de la lumi re Appuyer douce...

Page 43: ...mi res pour teindre les lumi res Le mode sabbat ne fonctionne pas La sonde thermique est branch e Le mode sabbat ne fonctionnera pas si la sonde thermique est branch e D brancher et retirer la sonde t...

Page 44: ...de la livraison de l installation de la main d oeuvre et des autres services rel vent de la responsabilit de l acheteur La garantie est nulle et non avenue pour un produit modifi ou endommag ou un pr...

Page 45: ...ARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS Y TRE LIMIT E TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICU LIER POUR UN ACHAT EN AUCUN CAS DACOR NE SERA TENU RESPONSABLE POUR DE...

Page 46: ...44 Notes...

Page 47: ......

Page 48: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Phone 800 793 0093 Fax 626 403 3130 www dacor com 2014 Dacor all rights reserved Part No 108042 Rev A...

Reviews: