9
Si el indicador de alarma aparece en la pantalla LCD del dispositivo durante el uso y no
desaparece después de reiniciarlo, deje de usarlo inmediatamente (no intente cargarlo ni
descargarlo). Si necesita otra ayuda, comuníquese con el Servicio al cliente de Dabbsson.
MC4 female
Before connecting the solar panel, make sure that the positive pole of the solar
panel is connected to the MC4 male connector and the negative pole is connected
to the MC4 female connector (as shown in the
fi
gure below).
MC4 male
MC4 Port
Connect your solar panel to the Dabbsson solar panel charging cable
(MC4 to XT60)
Please connect the positive pole to the MC4
male connector and the negative pole to the
MC4 female connector.
Positive pole
+
Negative pole
2
1
3
Please connect the positive pole of the solar panel to the MC4 male
connector and the negative pole to the MC4 female connector.
Please confirm the positive and negative poles of your solar panel.
For users who use universal solar panels with non-MC4 connectors to power the
device, please note solar panels should be within voltage and current range
(please find more information on requirements in the user guide).
Improper connection of MC4 connector to your device could damage the device.
Dabbsson does not take responsibility for equipment failure due to personal
misoperation.
DIY Instructions for
Non-MC4 Connector Solar Panels
Dabbsson solar panel
charging cable
US: [email protected]
EU: [email protected]
Have any question? Chat with a specialist today.
If you have any question, please do not hesitate to contact us.
Follow Us
Activate your warranty at
www.dabbsson.com
Warranty Activation
Keep the original packaging & accessories
CLAIM YOUR WARRANTY
24-MONTH
WARRANTY
Fill in Your Information
Register Porduct
Products must be returned in their original condition and
packaging with all included accessories for the warranty to be valid.
@Dabbsson_Global
@DabbssonOfficial
@Dabbsson_Official
+1 888 850 9503 Mon-Fri 9am-5pm (PST)
1.
Idealmente, use y almacene el dispositivo a una temperatura ambiente entre 20
℃-
30
℃
(68
℉-
86
℉
) y manténgalo siempre alejado del agua, el calor intenso y los objetos afilados.
No almacene a temperaturas superiores a 45
℃
(113
℉
) o inferiores a 10
℃
(14
℉
) durante un
período prolongado.
2.
El almacenamiento prolongado de una batería con poca carga reduce su vida útil. DBS1300
mitiga el daño al poner la batería en modo de hibernación. Para aprovechar al máximo la
batería, asegúrese de que esté al 60% antes de almacenar el DBS1300 a largo plazo. Durante
el almacenamiento, se recomienda descargar la batería al 30% y recargarla al 60% cada tres
meses.
6. Contenido en la Caja
7. Almacenamiento y Mantenimiento
Tarjeta de
Garantía
Dabbsson DBS1700B
Batería Extra
Manual de Usuario
Cable para la
Batería Extra
Tarjeta de
Advertencia
Summary of Contents for DBS1700B
Page 1: ...Dabbsson DBS1700B Extra Battery User Manual...
Page 14: ......
Page 15: ...Dabbsson DBS1700B Eerweitungsbatterie Benutzerhandbuch...
Page 28: ......
Page 29: ...Dabbsson DBS1700B...
Page 30: ...Dabbsson Dabbsson Dabbsson Web...
Page 31: ...1 2 4 10 11 12 12 3 1 3 4 AC 3 2 LCD 3 5 AC 3 3 3 6 2 1 2 2 1 2 3 4 FAQs 5 6 7...
Page 33: ...1 2 3 4 5 6 Dabbsson Dabbsson 7 8 9 10 11 2 2 12 13 2 1 2 2 14 15...
Page 35: ...3 3 3 2 LCD 4 a b c f d e a b c f d e 5 2 2 ON OFF 0 100...
Page 37: ...6 DBS1300 2 DBS1300 DBS1700B 1 3030Wh DBS1300 DBS1700B 2 4730Wh 1 DBS2300 2 3 4 DBS1300 5 3 6...
Page 39: ...8 5 3 1 30 60 6 10 14 F 20 4 F DC DC Dabbsson 5...
Page 41: ...Dabbsson DBS1700B Batteria Extra Manuale Utente...
Page 54: ......
Page 55: ...Dabbsson DBS1700B Batterie Suppl mentaire Manuel d Utilisation...
Page 68: ......
Page 69: ...Dabbsson DBS1700B Bater a Adicional Manual de Usuario...
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......