background image

ENGLISH 

 

25 

 

9.  ELECTRICAL CONNECTIONS 

The electrical connections must be made by expert, qualified personnel. 

 

 

ATTENTION! ALWAYS RESPECT THE LOCAL SAFETY REGULATIONS.

 

 

 

Always switch off the mains power supply before working on the electrical or 

mechanical part of the system. Wait for the warning lights on the control panel to go 

out before opening the appliance. The capacitor of the direct current intermediate 

circuit remains charged with dangerously high voltage even after the mains power has 

been turned off.

  

Only firmly cabled mains connections are admissible. The appliance must be earthed 

(IEC 536 class 1, NEC and other applicable standards).

 

 

 

THE SYSTEM MUST BE CORRECTLY AND SAFELY EARTHED!

 

 

 

 

It is advised to install a correctly dimensioned differential switch to protect the system, 

type: class A with adjustable leakage current, selective. 

The automatic differential switch must be marked with the following symbols:

 

 

 

 

 

 

The circulator does not require any external motor protection. 

 

Ensure that the supply voltage and frequency are the same as the values indicated on the electrical 

data plate of the circulator. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for EVOSTA 2

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE EVOSTA2 EVOSTA2d ...

Page 2: ...ITALIANO pag 1 ENGLISH page 17 ...

Page 3: ...golazione a Curva Costante 13 12 PANNELLO DI CONTROLLO 13 12 1 Elementi sul Display 13 12 2 Display Grafico 14 13 IMPOSTAZIONI DI FABBRICA 16 14 TIPI DI ALLARME 16 15 MANUTENZIONE 16 16 SMALTIMENTO 16 INDICE DELLE FIGURE Figura 1 Liquidi pompati avvisi e condizioni di funzionamento 3 Figura 2 Montaggio di EVOSTA2 EVOSTA2d 5 Figura 3 Posizione di montaggio 6 Figura 4 Posizioni dell interfaccia uten...

Page 4: ...e condizioni di servizio sono stati autorizzati dal responsabile della sicurezza dell impianto ad eseguire qualsiasi necessaria attività ed in questa essere in grado di conoscere ed evitare qualsiasi pericolo Definizione per il personale tecnico IEC 364 L apparecchio non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o priv...

Page 5: ...sere sostituito dal servizio assistenza tecnica o da personale qualificato in modo da prevenire ogni rischio 3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Figura 1 Liquidi pompati avvisi e condizioni di funzionamento I circolatori della serie EVOSTA2 EVOSTA2d costituiscono una gamma completa di circolatori Le presenti istruzioni di installazione e funzionamento descrivono i modelli EVOSTA2 EVOSTA2d Il tipo di modell...

Page 6: ...ntro Sovraccarichi Mancanza di fase Sovratemperatura Sovratensione e sottotensione 6 DATI TECNICI Tensione di alimentazione 110 127V 10 60 Hz Potenza assorbita Si veda targhetta dati elettrici Corrente massima Si veda targhetta dati elettrici Grado di protezione IPX5 Classe di protezione F Classe TF TF 110 Motoprotettore É sconsigliato un motoprotettore esterno Massima temperatura ambiente 104 ºF ...

Page 7: ...i intervenire sulla parte elettrica o meccanica dell impianto togliere sempre la tensione di rete Attendere lo spegnimento delle spie luminose sul pannello di controllo prima di aprire l apparecchio stesso Il condensatore del circuito intermedio in continua resta carico con tensione pericolosamente alta anche dopo la disinserzione della tensione di rete Sono ammissibili solo allacciamenti di rete ...

Page 8: ...nzione installare sia sul condotto di aspirazione che su quello di mandata una valvola di intercettazione Prima di installare il circolatore effettuare un accurato lavaggio dell impianto con sola acqua ad 80 C Quindi scaricare completamente l impianto per eliminare ogni eventuale sostanza dannosa che fosse entrata in circolazione Evitare di mescolare all acqua in circolazione additivi derivanti da...

Page 9: ... di condizionamento e di acqua fredda L interfaccia utente può essere posizionata solo con il cavo rivolto verso il basso Figura 5 Posizioni dell interfaccia utente 8 3 Rotazione dell interfaccia utente Nel caso l installazione venga effettuata su tubazioni poste in orizzontale sarà necessario effettuare una rotazione di 90 gradi dell interfaccia con relativo dispositivo elettronico al fine di man...

Page 10: ...a testa del circolatore Il dispositivo di controllo elettronico deve rimanere sempre in posizione verticale Figura 6 Cambiamento della posizione dell interfaccia utente ATTENZIONE Acqua ad alta temperatura Temperatura elevata ATTENZIONE Impianto pressurizzato Prima di smontare la pompa svuotare l impianto o chiudere le valvole di intercettazione su entrambi i lati della pompa Il liquido pompato pu...

Page 11: ...ensione di rete Sono ammissibili solo allacciamenti di rete saldamente cablati L apparecchio deve essere messo a terra IEC 536 classe 1 NEC ed altri standard al riguardo SI RACCOMANDA IL CORRETTO E SICURO COLLEGAMENTO A TERRA DELL IMPIANTO Si consiglia di installare un interruttore differenziale a protezione dell impianto che risulti correttamente dimensionato tipo classe A con la corrente di disp...

Page 12: ... elettrici ed idraulici sono stati completati Evitare di far funzionare il circolatore in assenza di acqua nell impianto Il fluido contenuto nell impianto oltre che ad alta temperatura e pressione può trovarsi anche sotto forma di vapore PERICOLO USTIONI È pericoloso toccare il circolatore PERICOLO USTIONI Una volta effettuati tutti i collegamenti elettrici ed idraulici riempire l impianto con acq...

Page 13: ...avviamento La pompa non deve funzionare a secco 10 2 Degasazione Automatica La degasazione automática avviene solo per la pompa Evosta3 Premere per 3 il tasto Mode e la funzione entra in azione 1 minuto alla massima velocità per poi riproporsi alla modalità impostata Figura 8 Sfiato automatico della pompa ...

Page 14: ... diminuire o all aumentare della richiesta d acqua Regolazione indicata per Impianti di riscaldamento e condizionamento con elevate perdite di carico Impianti con regolatore di pressione differenziale secondario Circuiti primari con alte perdite di carico Sistemi di ricircolo sanitario con valvole termostatiche sulle colonne montanti 11 1 2 Regolazione a Pressione Differenziale Costante In questa ...

Page 15: ...latori EVOSTA2 EVOSTA2d possono essere modificate tramite il pannello di controllo posto sul coperchio del dispositivo di controllo elettronico 12 1 Elementi sul Display Figura 9 Display 1 Segmenti luminosi che indicano il tipo di curva impostata 2 Display che mostra l assorbimento istantaneo di potenza in Watt la portata in gpm la prevalenza in piedi e la curva impostata 3 Tasto per la selezione ...

Page 16: ... Evosta2d Il circolatore Evosta2d è dotato di display in grado di visualizzare le seguenti grandezze Altezza della curva selezionata 1 2 3 Assorbimento istantaneo della potenza in Watt Prevalenza istantanea in piedi Portata istantanea in gallone minuto Le grandezze vengono mostrate in maniera sequenziale per 3 Una volta ultimato il ciclo di visualizzazione il display si spegne e rimane acceso sola...

Page 17: ...termedia a pressione proporzionale PP2 3 Curva più alta a pressione proporzionale PP3 4 Curva a pressione costante più bassa CP1 5 Curva intermedia a pressione costante CP2 6 Curva più alta a pressione costante CP3 7 Curva costante più bassa I 8 Curva costante intermedia II 9 Curva costante più alta III Tabella 5 Modalità di funzionamento della pompa ...

Page 18: ...ato fase sconnessa motore sconnesso E3 SHORT CIRCUIT corto circuito su fasi o tra fase e terra E4 OVERRUN guasto software E5 SAFETY errore modulo di sicurezza può essere causato da una sovracorrente imprevista o altri guasti hardware della scheda Tabella 6 Tipi di allarme 15 MANUTENZIONE Le attività di pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini fino a 8 anni senza la supervision...

Page 19: ...ulation with constant curve 29 12 CONTROL PANEL 29 12 1 Elements on the Display 29 12 2 Graphic Display 30 13 FACTORY SETTINGS 32 14 TYPES OF ALARM 32 15 MAINTENANCE 32 16 DISPOSAL 32 25 DIMENSIONS 34 26 PERFORMANCE CURVES 35 INDEX OF FIGURES Figure 1 Pumped liquids warnings and operating conditions 19 Figure 2 Mounting EVOSTA2 EVOSTA2d 21 Figure 3 Assembly position 22 Figure 4 Positions of the us...

Page 20: ...ons have been approved by the person in charge of plant safety authorizing them to perform all the necessary activities during which they are able to recognize and avoid all dangers Definition for technical personnel IEC 364 The appliance may not be used by children under 8 years old or by persons with reduced physical sensory or mental capacities or who lack experience or knowledge unless they ar...

Page 21: ...le is damaged it must be replaced by the technical assistance service or by qualified personnel so as to avoid any risk 3 PRODUCT DESCRIPTION Figure 1 Pumped liquids warnings and operating conditions The circulators in the EVOSTA2 EVOSTA2d series represent a complete range of circulators These installation and operating instructions describe EVOSTA2 EVOSTA2d models The type of model is indicated o...

Page 22: ...ss temperature Over voltage and under voltage 6 TECHNICAL DATA Supply voltage 110 127V 10 60 Hz Absorbed power See electrical data plate Maximum current See electrical data plate Grade of protection IPX5 Protection class F TF Class TF 110 Motor protector No external motor protector is needed Maximum environment temperature 104 ºF Liquid temperature 14 ºF 230 ºF Flow rate See Table3 Head See Table3...

Page 23: ...orking on the electrical or mechanical part of the system Wait for the warning lights on the control panel to go out before opening the appliance The capacitor of the direct current intermediate circuit remains charged with dangerously high voltage even after the mains power has been turned off Only firmly cabled mains connections are admissible The appliance must be earthed IEC 536 class 1 NEC an...

Page 24: ...ntrol and maintenance operations install an interception valve both on the suction pipe and on the delivery pipe Before installing the circulator accurately flush the system with only water at 80 C Then drain the system completely to eliminate any harmful substance that may have got into circulation Avoid mixing additives derived from hydrocarbons and aromatic products with the circulating water I...

Page 25: ...in conditioning and cold water systems The user interface can be positioned only with the cable facing downwards Figure 5 Positions of the user interface 8 3 Rotation of the user interface If the circulator is installed on pipes in a horizontal position it will be necessary to rotate the interface with the respective electronic device through 90 degrees in order to maintain the grade of IP protect...

Page 26: ...he circulator head The electronic control device must always remain in vertical position Figure 6 Changing the position of the user interface ATTENTION Water at high temperature High temperature ATTENTION System under pressure Before dismantling the pump empty the system or close the interception valves on both sides of the pump The pumped liquid may be at a very high temperature and high pressure...

Page 27: ...h voltage even after the mains power has been turned off Only firmly cabled mains connections are admissible The appliance must be earthed IEC 536 class 1 NEC and other applicable standards THE SYSTEM MUST BE CORRECTLY AND SAFELY EARTHED It is advised to install a correctly dimensioned differential switch to protect the system type class A with adjustable leakage current selective The automatic di...

Page 28: ... connections have been completed Avoid running the circulator when there is no water in the system As well as being at a high temperature and pressure the fluid in the system may also be in the form of steam DANGER OF SCALDING It is dangerous to touch the circulator DANGER OF SCALDING Once all the electrical and hydraulic connections have been made fill the system with water and if necessary with ...

Page 29: ... pump before starting The pump must never run when dry 10 2 Automatic Degassing Automatic degassing occurs only for the Evosta3 pump Hold down the Mode key for 3 and the function starts 1 minute at maximum speed then it passes to the set mode Figure 8 Automatic venting of the pump ...

Page 30: ... point may be set from the display Regulation indicated for Heating and conditioning plants with high load losses Plants with secondary differential pressure regulator Primary circuits with high load losses Domestic water recirculating systems with thermostatic valves on the rising columns 11 1 2 Regulation with Constant Differential Pressure In this regulating mode the differential pressure is ke...

Page 31: ...nctions of EVOSTA2 EVOSTA2d circulators can be modified by means of the control panel on the cover of the electronic control device 12 1 Elements on the Display Figure 9 Display 1 Luminous segments indicating the type of set curve 2 Display showing the instantaneous power absorption in Watt the flow rate in m3 h the head in metres and the set curve 3 Key for selecting the pump setting 4 Luminous s...

Page 32: ...igura 10 Evosta2d Display The Evosta3 circulator has a display that is able to show the following values Height of the selected curve 1 2 3 Instantaneous power absorption in Watt Instantaneous head in feet Instantaneous flow rate in gallon minut The values are shown in sequence for 3 Once the viewing cycle is ended the display switches off and only the operating mode LED remains lit If the selecti...

Page 33: ...e curve with proportional pressure PP2 3 Higher curve with proportional pressure PP3 4 Lower curve with constant pressure CP1 5 Intermediate curve with constant pressure CP2 6 Higher curve with constant pressure CP3 7 Lower constant curve I 8 Intermediate constant curve II 9 Higher constant curve III Table 5 Pump operating modes ...

Page 34: ...onnected phase disconnected motor E3 SHORT CIRCUIT short circuit on phases or between phase and earth E4 OVERRUN software fault E5 SAFETY safety module error may be caused by a sudden overcurrent or other hardware faults of the board Table 6 Types of Alarm 15 MAINTENANCE Cleaning and maintenance activities must not be carried out by children under 8 years of age without supervision by a qualified ...

Page 35: ...ΣΕΙΣ DIMENSÕES MITAT MÅL ROZMĚRY MÉRETEK DIMENZIJE РАЗМЕРИ DIMENSIJAS MATMENYS ГАБАРИТИ MÕÕDUD Mod L L1 B B1 B2 H H1 H2 A F F1 EVOSTA2 110 127V 60Hz 6 3 8 3 55 64 5 25 64 3 57 64 1 1 2 4 27 32 3 1 32 1 51 64 33 64 3 3 16 4 9 64 EVOSTA2D 110 127V 60Hz 6 3 8 3 55 64 5 25 64 3 57 64 1 1 2 4 27 32 3 1 32 1 51 64 33 64 3 3 16 4 9 64 ...

Page 36: ...CI KRIVKY VÝKONU PERFORMANS EĞRILERI РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CURBE PRESTAȚII ΚΑΜΠΥΛΕΣ ΕΠΙ ΟΣΕΩΝ CURVAS RENDIMENTOS SUORITUSKYKYKÄYRÄT KURVER FOR KAPACITETER KŘIVKY VÝKONU TELJESÍTMÉNY GÖRBÉK KRIVULJE ZMOGLJIVOSTI КРИВИ НА РАБОТНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ VEIKTSPĒJU LĪKNES EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ KREIVĖS ГРАФІКИ ЕКСПЛУАТАЦІЙНИХ ХАРАКТЕРИСТИК JÕUDLUSE KÕVERAD ...

Page 37: ...lgium dwtgroup com Tel 32 2 4668353 DAB PUMPS IBERICA S L Calle Verano 18 20 22 28850 Torrejón de Ardoz Madrid Spain Info spain dwtgroup com Tel 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226 Benchmark Drive Ladson SC 29456 USA info usa dwtgroup com Tel 1 843 797 5002 Fax 1 843 797 3366 OOO DAB PUMPS Novgorodskaya str 1 block G office 308 127247 Moscow Russia info russia dwtgroup com Tel 7 495...

Reviews: