background image

Ниже описывается процесс подключения DPS-500A/500DC к коммутатору.

Отключите коммутатор от основного источника питания переменного тока.

Подключите   14-контактный   разъем   кабеля   DPS-CB150-2PS   к   DPS-
500A/500DC, а 2-контактный разъем кабеля к порту RPS на коммутаторе.

С помощью стандартного кабеля питания переменного тока подключите DPS-
500A/500DC   к   основному   источнику   питания   переменного   тока.   Горящий
зеленым   светом   индикатор   на   передней   панели   DPS-500A/500DC   будет
означать, что подключение успешно выполнено.

Убедитесь,   что   переключатель   OFF/ON   на   задней   панели   коммутатора
находится в положении ON.

Подключите   коммутатор   к   источнику   питания   переменного  тока   и   включите
питание DPS-500A/500DC.

Программная настройка коммутатора не требуется при данном способе установки.

Установка резервного источника питания в шасси

Шасси DPS-800

Шасси   DPS-800   высотой   1U   позволяет  установить   до  двух  резервных   источников
питания в стандартную 19-дюймовую стойку для оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ:

  DPS-800   поддерживает   резервные   источники   питания

DPS-500A и DPS-500DC.

Рисунок 11 — Установка DPS-500A в DPS-800

18

Summary of Contents for DGS-3000-52X

Page 1: ...52X 48 10 100 1000Base T ports 4 10GBase X SFP ports L2 Managed Switch Управляемый коммутатор 2 уровня с 48 портами 10 100 1000Base T и 4 портами 10GBase X SFP Quick Installation Guide Краткое руководство по установке ...

Page 2: ... fully secured to both the power connector on the Switch and the electrical outlet that supplies power Install the Switch in a fairly cool and dry place within the acceptable operating temperature and humidity ranges Install the Switch in a site free from strong electromagnetic field generators such as motors vibration dust and direct exposure to sunlight Installing the Switch without a Rack This ...

Page 3: ...g brackets to the sides of the Switch using the screws provided Figure 2 Attaching rack mount brackets to the Switch Fasten the mounting brackets in any available open space in the rack using the screws provided Figure 3 Installing the Switch in a Rack Installing Transceivers into the Transceiver Ports The Switch is equipped with Small Form factor Pluggable SFP and Enhanced Small Form factor Plugg...

Page 4: ...up Power Failure AC Power In the event of a power failure just as a precaution unplug the power cord from the Switch After the power returns plug the power cord back into the power socket of the Switch Installing Power Cord Retainer To prevent accidental removal of the AC power cord it is recommended to install the power cord retainer together with the power cord With the rough side facing down in...

Page 5: ...ct the power cord to the Switch Slide the retainer through the tie wrap until the end of the cord Figure 7 Slide the Retainer through the Tie Wrap Circle the tie of the retainer around the power cord and into the locker of the retainer Figure 8 Circle around the power cord 5 ...

Page 6: ...simple solution to the problem of an inadvertent failure of the internal power supply of an Ethernet switch which can result in the shutdown of that switch the devices attached to its ports or an entire network CAUTION Do not connect the RPS to AC power before the DC power cable is connected This might damage the internal power supply DPS 500A and DPS 500DC Redundant Power Supplies This RPS DPS 50...

Page 7: ...the RPS will illuminate to indicate a successful connection Make sure that the ON OFF toggle switch on the rear panel of the Switch is turned on Re connect the Switch to the AC power source and power on the RPS No configuration is needed in the Switch software for this installation Installing the RPS into a Rack mount Chassis DPS 800 The DPS 800 is a standard size 1 standard unit in height rack mo...

Page 8: ...be managed with an SNMP compatible console program The Switch supports SNMP v1 SNMPv2c and SNMPv3 Web User Interface Web UI The Web UI can be accessed from any computer running web browsing software from its LAN port when it is connected to any of the copper RJ 45 or SFP ports This Switch also supports SSL This management interface is a more graphical representation of the features that can be vie...

Page 9: ... 232 serial port on the computer running terminal emulation software then insert the RJ 45 connector into the RJ 45 console port on the front of the Switch To configure the terminal emulation software as follows Select the appropriate serial port COM1 or COM2 Set the data rate to 115200 baud Set the data format to 8 data bits 1 stop bit and no parity Set flow control to none Figure 13 COM Port Con...

Page 10: ...o login user account configured on this Switch Simply press the Enter key twice and the CLI input cursor will be available as shown below ПРИМЕЧАНИЕ By default there are no login user accounts configured on this Switch For security reasons it is highly recommended to create a login user account for this Switch 10 ...

Page 11: ... s IP address into the address bar of the browser and press the ENTER key To access the Web UI from normal LAN ports the default IP address is 10 90 90 90 When connecting to the Web UI of the Switch for the first time leave the User Name and Password fields blank and click OK since there are no login user accounts created by default on this switch Figure 14 Web UI Login Window 11 ...

Page 12: ... в пределах от 5 С до 50 С Электропитание должно соответствовать параметрам электропитания указанным в технических характеристиках устройства Не вскрывайте корпус устройства Перед очисткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки Не используйте жидкие аэрозольные очистители или магнитные статические устройства для очистки Избегайте попа...

Page 13: ...к соответствующему разъему на задней панели коммутатора Установите коммутатор в сухом и прохладном месте для обеспечения надлежащей рабочей температуры и влажности Установите коммутатор в том месте где отсутствуют источники сильного электромагнитного поля вибрация пыль и воздействие прямых солнечных лучей Установка на плоскую поверхность При установке коммутатора на стол или какую либо поверхность...

Page 14: ...ка в стойку Коммутатор может быть установлен в 19 дюймовую стойку Прикрепите кронштейны к боковым панелям коммутатора и зафиксируйте их с помощью входящих в комплект поставки винтов Рисунок 2 Крепление кронштейнов Установите коммутатор в стойку и закрепите его с помощью винтов входящих в комплект поставки стойки Рисунок 3 Установка коммутатора в стойку 14 ...

Page 15: ...ствующему разъему на задней панели коммутатора и к электрической розетке Сбой питания В случае сбоя питания коммутатор должен быть отключен При восстановлении питания подключите коммутатор Установка фиксатора для кабеля питания Для предотвращения случайного отключения кабеля питания рекомендуется установить фиксатор Установите стяжку замком вниз в отверстие расположенное под разъемом питания Рисун...

Page 16: ...ключение кабеля питания к коммутатору Наденьте зажим на стяжку и сместите его в сторону разъема питания Рисунок 7 Установка зажима на стяжку Оберните ленту зажима вокруг кабеля питания и вставьте ее в фиксирующий замок Рисунок 8 Фиксация кабеля питания 16 ...

Page 17: ...за собой выключение самого коммутатора или целой сети ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ резервный источник питания к источнику питания переменного тока до того как будет подключен кабель питания постоянного тока так как это может привести к повреждению внутреннего источника питания Резервные источники питания DPS 500A и DPS 500DC Резервный источник питания DPS 500A или DPS 500DC может быть подключен к...

Page 18: ...и DPS 500A 500DC будет означать что подключение успешно выполнено Убедитесь что переключатель OFF ON на задней панели коммутатора находится в положении ON Подключите коммутатор к источнику питания переменного тока и включите питание DPS 500A 500DC Программная настройка коммутатора не требуется при данном способе установки Установка резервного источника питания в шасси Шасси DPS 800 Шасси DPS 800 в...

Page 19: ...ючении к любому из LAN портов SNMP менеджер Управление коммутатором может осуществляться с помощью консольной программы поддерживающей протокол SNMP Коммутатор DGS 3000 52X поддерживает SNMP версий 1 2c 3 Web интерфейс Пользовательский интерфейс обеспечивает доступ к различным функциям настройки и управления коммутатора позволяет пользователю просматривать статистические данные в том числе и в вид...

Page 20: ...омпьютера 2 Подключите кабель разъемом RJ 45 к консольному порту коммутатора Параметры программы эмуляции терминала должны быть настроены следующим образом Соответствующий порт COM1 или COM2 Скорость передачи данных 115200 бод 8 бит данных 1 стоповый бит Отсутствие контроля по четности Отсутствие управления потоком Рисунок 13 Параметры настройки COM порта Первоначальное подключение к коммутатору П...

Page 21: ...чальном подключении к коммутатору дважды нажмите Enter в окне аутентификации после чего появится приглашение на ввод команд ПРИМЕЧАНИЕ После первоначальной авторизации настоятельно рекомендуется создать новую учетную запись с именем пользователя и паролем с целью предотвращения доступа к коммутатору неавторизованных пользователей 21 ...

Page 22: ... интерфейсу IP адресом по умолчанию является 10 90 90 90 Для выполнения входа в Web интерфейс откройте Web браузер введите в адресной строке IP адрес коммутатора и нажмите Enter После того как появится окно аутентификации введите имя пользователя и пароль имя пользователя и пароль по умолчанию отсутствуют Нажмите OK Рисунок 14 Окно аутентификации пользователя 22 ...

Page 23: ...EE 802 3x в режиме полного дуплекса Автоматическое согласование скорости и режима дуплекса Автоматическое определение MDI MDIX на всех медных портах Производительность Оперативная память 256 МБ Flash память 32 МБ Коммутационная матрица 176 Гбит с Метод коммутации Store and forward Макс скорость перенаправления пакетов 130 95 Mpps Размер таблицы MAC адресов 16K записей Буфер пакетов 3 МБ Jumbo фрей...

Page 24: ...6 кВ на медных портах стандарт IEC61000 4 5 Система вентиляции 2 вентилятора Smart Температура Рабочая от 5 до 50 C Хранения от 20 до 70 C Влажность При эксплуатации от 0 до 95 без конденсата При хранении от 0 до 95 без конденсата Прочее EMI CE FCC C Tick VCCI BSMI Безопасность cUL CB Техническая поддержка 24 ...

Page 25: ...ет в круглосуточном режиме ежедневно кроме официальных праздничных дней Звонок бесплатный по всей России Техническая поддержка D Link 8 800 700 5465 Техническая поддержка через Интернет http www dlink ru e mail support dlink ru Изготовитель Д Линк Корпорейшн 114 Тайвань Тайпей Нэйху Дистрикт Шинху 3 Роуд 289 Уполномоченный представитель импортер ООО Д Линк Трейд 390043 г Рязань пр Шабулина д 16 Те...

Reviews: