background image

 

18

 

Крепление

 

Коммутатора

 

к

 

стойке

 

            

Подключение к локальной сети 

 

Коммутатор

 

снабжен

 Fast Ethernet 10/100M

бит

/

с

Порты

 

поддерживают

 

как

 

полу

так

 

и

 

полнодуплексный

 

режимы

 

при

 

скоростях

 10M

бит

/

с

 

или

 100 

Мбит

/

с

Порты

 

имеют

 

режим

 

автоопределения

 

полярности

 

соединения

 Auto-MDI 

(

автоматический

 

переход

 

от

 MDI-II 

к

 MDI-X), 

что

 

позволяет

 

не

 

задумываться

 

о

 

типе

 

используемого

 

для

 

соединения

 

кабеля

 

(

стандартный

 

или

 “

кроссовый

”). 

 

Питание  

 

16-

портовый

 

коммутатор

 Fast Ethernet 

может

 

работать

  

от

 

сети

 

питания

 

переменным

 

напряжением

 100 – 240

В

, 50 – 60

Гц

Автоматический

 

блок

 

питания

 

позволяет

 

включать

 

коммутатор

 

не

 

задумываясь

 

о

 

принятом

 

в

 

данном

 

месте

 

стандарте

 

питания

о

 

наличии

 

или

 

отсутствии

 

сетевых

 

подключений

 

 

Светодиодные индикаторы 

 

На

 

Коммутаторе

 

установлены

 

индикаторы

 

питания

 Power, 

соединения

 Link/Act, 

скоростей

 

передачи

 FDX/Col 

и

 100 

Мбит

/

с

Ниже

 

показаны

 

эти

 

индикаторы

 

с

 

пояснениями

Summary of Contents for DES-1016D - Switch

Page 1: ...d and see that it is secured fully to the AC power connector Make sure that there is proper heat dissipation from and adequate ventilation around the Switch Do not place heavy objects on the Switch De...

Page 2: ...h Then use the screws provided with the equipment rack to mount the Switch in the rack Installing the Switch in an equipment rack Connecting Network Cable The Fast Ethernet Switch supports four 10 100...

Page 3: ...D indicators POWER This indicator lights green when the Switch is receiving power otherwise it is off Link Act These LED indicators are lighted up when there is a secure connection or link to any port...

Page 4: ...m Ger t entfernt befinden Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel unbesch digt ist und achten Sie auf festen Sitz der Steckverbindungen Sorgen Sie f r ausreichende W rmeableitung und Bel ftung in der...

Page 5: ...Anbringen der Montagewinkel am Switch Montieren Sie danach den Switch mit den zum Rack geh renden Schrauben im Rack Installation des Switch in einem Rack Netzwerkkabel anschlie en Der Switch verf gt...

Page 6: ...LED Anzeigen des Switch POWER Diese LED Anzeige leuchtet gr n wenn der Switch an das Stromnetz angeschlossen ist Andernfalls ist sie ausgeschaltet Link Act Diese LED Anzeigen leuchten wenn an einem de...

Page 7: ...ifiez qu il est correctement branch sur la prise d alimentation secteur V rifiez que la ventilation est suffisante autour du commutateur pour vacuer la chaleur dissip e Ne placez aucun objet lourd sur...

Page 8: ...des querres sur le commutateur Puis utilisez les vis fournies avec le b ti pour fixer le commutateur dans le b ti Montage du commutateur dans le b ti Connexion du c ble r seau Le commutateur Ethernet...

Page 9: ...bps Voyants lumineux du commutateur POWER Ce voyant est allum en vert lorsque le commutateur est sous tension Sinon il est teint Link Act Ces voyants sont allum s lorsqu une liaison est tablie sur les...

Page 10: ...Compruebe visualmente que el cable el ctrico est bien introducido en el conector de corriente AC Compruebe que haya suficiente disipaci n del calor y una ventilaci n adecuada al rededor del Conmutador...

Page 11: ...un armario de instalaci n el ctrica con otros equipos Para instalarlo adjunte los soportes de montaje al panel frontal del conmutador uno a cada lado y f jelos con los tornillos que se proporcionan C...

Page 12: ...0 V CA 50 60 Hz La fuente de alimentaci n del Conmutador se ajustar a la toma de alimentaci n local autom ticamente y se puede poner en marcha sin tener ninguno de los cables de segmento de LAN conect...

Page 13: ...e rapido d installazione Manuale rapido d installazione DES 1016D Switch Fast Ethernet a 16 porte 10 100Mbps Installazione Durante l installazione dello Switch necessario tenere conto dei seguenti pun...

Page 14: ...su Rack Lo Switch pu essere montato in un rack EIA da 19 pollici che a sua volta pu essere posto in un armadio elettrico con altri dispositivi Fissare con le apposite viti le staffe di montaggio al p...

Page 15: ...ntato da una corrente AC a 100 240 VAC e 50 60 Hz Lo Switch si adatta automaticamente alle condizioni di alimentazione locali e pu essere acceso anche quando uno o pi cavi dei segmenti di LAN non sono...

Page 16: ...ina assumendo il colore verde quando la relativa porta sta lavorando in modalit full duplex FDX Il LED lampeggia assumendo il colore verde in caso di collisioni 100Mbps Si accendono in presenza di una...

Page 17: ...17 3 Fast Ethernet EIA 19...

Page 18: ...18 4 6 5 Fast Ethernet 10 100M 10M 100 Auto MDI MDI II MDI X 16 Fast Ethernet 100 240 50 60 Power Link Act FDX Col 100...

Page 19: ...19 POWER Link Act FDX Col FDX 100Mbps 100 Fast Ethernet...

Reviews: