background image

This document will guide you through the 

basic installation process for your new 

D-Link Network Camera.

DCS-4633EV

Documentation also available on 

CD and via the D-Link Website

Quick Installation Guide

Vigilance 3 Megapixel H.265 Outdoor Dome Camera

Summary of Contents for DCS-4633EV

Page 1: ...e you through the basic installation process for your new D Link Network Camera DCS 4633EV Documentation also available on CD and via the D Link Website Quick Installation Guide Vigilance 3 Megapixel H 265 Outdoor Dome Camera ...

Page 2: ......

Page 3: ...included in this package or from the D Link support website Package Contents DCS 4633EV Vigilance 3 Megapixel H 265 Outdoor Dome Camera Cable Waterproofing Connector Mounting Kit Manual and Software on CD ROM Quick Installation Guide If any of the above items are missing please contact your reseller Safety Notice Installation and servicing should be done by certified technicians in order to confor...

Page 4: ...be removed with the included wrench 2 Protective Cover Protects the camera lens assembly from the environment 3 Ethernet Port RJ 45 connector for Ethernet which can also be used to power the camera using Power over Ethernet PoE 4 Power Port Connects to an optional 12 V 1 5 A power adapter not included 1 2 3 4 ...

Page 5: ...n day and night mode accordingly 3 microSD Card Slot Insert a microSD card for onboard storage of snapshots and video 4 IR LEDs Provide illumination for low light environments 5 Reset Button Press and hold this button down for 10 seconds to reset the camera to factory default settings 6 Camera Lens Camera lens to record video of the surrounding area Hardware Overview 2 1 4 6 3 5 ...

Page 6: ...y the MAC address and IP address of your camera s If you have a DHCP server on your network a valid IP Address will be displayed If your network does not use a DHCP server the network camera s default static IP 192 168 0 20 will be displayed Select your camera then click the Wizard button to continue Click Setup Wizard and follow the instructions to install the Setup Wizard Enter the Admin ID and ...

Page 7: ...displays your camera s live video You can quickly select your screen mode and video profile and view or operate the camera For additional information about web configuration please refer to the user manual included on the CD ROM or the D Link website Take a moment to confirm your settings and click Restart when you are done The first time you connect to the camera you will be asked to set a passwo...

Page 8: ... approximately 25 mm deep then insert the wall anchors into the holes If you are running the camera cables through the wall drill a hole in the center and pull the cables through the hole Use the included wrench to loosen the 4 screws on the top of the camera then lift the camera cover off Use the screws provided to mount the camera to the wall If you are running the camera cables out the side of ...

Page 9: ...se or counter clockwise When you are done adjusting the camera s angle put the inner cover back into place Note The camera has a limited range of motion if it stops when you are adjusting it do not attempt to rotate or tilt the camera any further in that direction Re attach the camera cover If you are mounting the camera to the ceiling use a flathead screwdriver to remove the plastic hole cover fr...

Page 10: ...e The camera in the corresponding graphics may be different from your product but the basic process is the same Guide the camera connectors through the back or bottom cable channel on the DCS 37 1 Then screw the mounting plate to the bracket using the set of mounting holes marked B Remove the cover from the camera Use the provided screws to mount the camera to the DCS 37 1 then adjust the angle an...

Page 11: ...e cable channel Note The camera in the corresponding graphics may be different from your product but the procedure is the same Guide the camera connectors through the back or side cable channel on the DCS 37 2 Use the provided screws to mount the camera to the DCS 37 2 using the set of mounting holes marked B Remove the cover from the camera Use the provided screws to mount the camera to the DCS 3...

Page 12: ...g you will also need to drill a hole for the cable channel Note The camera in the corresponding graphics may be different from your product but the procedure is the same Remove the cover from the camera Guide the camera connectors through the bottom cable channel on the DCS 37 3 Use the provided screws to mount the camera to the DCS 37 3 using the set of mounting holes marked D Remove the cover an...

Page 13: ...stallation Place the washer around the base of the Ethernet connector as shown Connect the RJ 45 plug into the Ethernet connector then screw the waterproof connector to the Ethernet connector by turning it clockwise for about a half turn Thread bare Ethernet cable through the waterproof connector as shown Crimp an RJ 45 connector onto the end of the cable Connect the other end of the Ethernet cabl...

Page 14: ... to power your camera wind waterproof tape around the connection in an overlapping manner to cover it Screw the back part of the waterproof connector clockwise until there is a tight seal around the Ethernet cable Additional Information Additional help and product information is available online at http www dlink com Warranty Information Please visit http warranty dlink com for warranty informatio...

Page 15: ... Support Website Packungsinhalt DCS 4633EV Vigilance 3 Megapixel H 265 Outdoor Dome Camera Wasserdichter Anschlussstecker Montageset CD ROM mit Software und Handbuch Installationsanleitung Sollte einer der oben aufgeführten Artikel fehlen so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sicherheitshinweis Installation und Wartungsarbeiten sollten nur von zertifizierten Technikern vorgenommen werden z...

Page 16: ...igefügten Schraubendreher entfernen 2 Schutzverkleidung Schützt das Kameraobjektiv vor der Umgebung 3 Ethernetanschluss RJ 45 Steckeranschluss für Ethernet der auch für die Stromzufuhr Power over Ethernet PoE der Kamera verwendet werden kann 4 Power Port Netzanschluss Zum Anschluss an ein Netzteil 12 V 1 5 A nicht im Lieferumfang enthalten 1 2 3 4 ...

Page 17: ...hend zwischen Tag und Nachsichtmodus 3 microSD Karteneinschub Setzen Sie eine microSD Karte zum Speichern von Fotos und Videos ein 4 IR LEDs Beleuchtung für schwach ausgeleuchtete Umgebungen 5 Rücksetzknopf Halten Sie diese Taste 10 Sekunde lang gedrückt um die werkseitigen Standardeinstellungen der Kamera wiederherzustellen 6 Kameraobjektiv Kameraobjektiv zur Aufnahme von Videobildern der Umgebun...

Page 18: ... DHCP Server vorhanden ist wird eine gültige IP Adresse angezeigt Weist Ihr Netzwerk keinen DHCP Server auf wird die standardmäßige statische IP Adresse 192 168 0 20 der Netzwerkkamera angezeigt Wählen Sie Ihre Kamera aus und klicken Sie dann auf Wizard Assistent um fortzufahren Klicken Sie auf Setup Wizard Setup Assistenten und folgen Sie den Anweisungen zu dessen Installation Geben Sie die Admin...

Page 19: ... Bildschirmmodus und das Videoprofil auswählen sowie die Kamera anzeigen und bedienen Weitere Informationen zur Web Konfiguration finden Sie in dem auf der CD ROM enthaltenen Benutzerhandbuch oder auf der D Link Website Prüfen Sie Ihre Einstellungen und klicken Sie dann auf Restart Neustart Wenn Sie sich zum ersten Mal mit der Kamera verbinden werden Sie aufgefordert e in Kennwort für das Administ...

Page 20: ...eines 6 mm Bohreinsatzes Stecken Sie dann die Dübel in die Löcher Sollen die Kamerakabel durch die Wand geführt werden bohren Sie ein Loch in die Wandmitte und führen Sie die Kabel hindurch Verwenden Sie den enthaltenen Schraubendreher um die 4 Schrauben oben aus der Kamera zu lösen und heben Sie dann die Kameraabdeckung ab Befestigen Sie die Kamera mithilfe der mitgelieferten Schrauben an der Wan...

Page 21: ...m Sie das Gerät im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen Wenn Sie mit dem Anpassen des Kamerawinkels fertig sind bringen Sie die innere Verkleidung wieder an Hinweis Die Kamera hat einen eingeschränkten Bewegungsbereich wenn sie bei der Einstellung auf Widerstand stoßen versuchen Sie nicht die Kamera noch weiter in diese Richtigung zu drehen oder zu kippen Bringen Sie die Abdeckung wieder an Wenn Si...

Page 22: ... Kamera in der entsprechenden Abbildung kann leicht von Ihrem Produkt abweichen die grundlegende Vorgehensweise ist jedoch dieselbe Führen Sie die Kameraanschlüsse durch den hinteren oder unteren Kabelkanal der DCS 37 1 Schrauben Sie dann die Montageplatte mithilfe der mit B markierten Montageöffnungen an der Halterung fest Entfernen Sie die Abdeckung der Kamera Verwenden Sie die mitgelieferten Sc...

Page 23: ... Hinweis Die Kamera in der entsprechenden Abbildung kann leicht von Ihrem Produkt abweichen die Vorgehensweise ist jedoch dieselbe Führen Sie die Kameraanschlüsse durch den hinteren oder seitlichen Kabelkanal der DCS 37 2 Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Kameramithilfe der mit B markierten Montageöffnungen an der DCS 37 2 zu befestigen Entfernen Sie die Abdeckung der Kamera Verwen...

Page 24: ...ssen Sie auch ein Loch für den Kabelkanal bohren Hinweis Die Kamera in der entsprechenden Abbildung kann leicht von Ihrem Produkt abweichen die Vorgehensweise ist jedoch dieselbe Entfernen Sie die Abdeckung der Kamera Führen Sie die Kameraanschlüsse durch den unteren Kabelkanal der DCS 37 3 Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Kamera mithilfe der mit D markierten Montageöffnungen an d...

Page 25: ...ungsring auf dem Ethernet Steckverbinder wie in der Abbildung zu sehen an Stecken Sie den RJ 45 Stecker in den Ethernet Steckverbinder und drehen Sie den wasserdichten Steckanschluss im Uhrzeigersinn etwa eine halbe Umdrehung auf den Ethernet Steckverbinder Führen Sie das blanke Ethernet Kabel wie abgebildet durch den wasserdichten Stecker Klemmen Sie dann einen RJ 45 Stecker mit einer Crimpzange ...

Page 26: ... Ihrer Kamera nutzen wickeln Sie wasserfestes Klebeband zur Abdeckung stufenweise überlappend um die Verbindung Drehen Sie den hinteren Teil des wasserdichten Steckanschlusses im Uhrzeigersinn bis eine feste Abdichtung um das Ethernet Kabel erreicht ist Weitere Informationen Zusätzliche Hilfe und Produktinformationen stehen Ihnen online unter http www dlink com zur Verfügung Garantiebestimmungen L...

Page 27: ... le CD joint à ce coffret ou sur le site Web d assistance D Link Contenu de la boîte DCS 4633EV Caméra Vigilance dôme externe 3 Megapixel H 265 Câble du connecteur étanche Kit de montage Manuel et logiciel sur CD ROM Guide d installation rapide Contactez votre revendeur s il manque l un des éléments ci dessus Remarque de sécurité L installation et l entretien doivent e tre re alise s par des techn...

Page 28: ...ournie 2 Capot de protection Protège l objectif de la caméra de l environnement 3 Port Ethernet Connecteur RJ 45 pour Ethernet pouvant également servir à alimenter la caméra utilisant la fonction PoE alimentation électrique par câble Ethernet 4 Port d alimentation Se connecte à un adaptateur d alimentation de 12 V 1 5 A optionnel non inclus 1 2 3 4 ...

Page 29: ...ière appropriée 3 Port de carte microSD Insérez une carte microSD pour le stockage embarqué des instantanés et des vidéos 4 Diodes IR Fournissent un éclairage pour les environnements sombres 5 Bouton de réinitialisation Appuyez dessus et maintenez le enfoncé pendant 10 secondes pour réinitialiser les paramètres d usine de la caméra 6 Objectif de la caméra Objectif de caméra pour enregistrer une vi...

Page 30: ...ffiche les adresses MAC et IP de votre ou vos caméras Si un serveur DHCP se trouve sur votre réseau une adresse IP valide s affiche Si votre réseau n utilise pas de serveur DHCP l adresse IP statique par défaut de la caméra réseau 192 168 0 20 s affiche Sélectionnez votre caméra puis cliquez sur le bouton Wizard Assistant pour continuer Cliquez sur Setup Wizard Configurer l assistant et suivez les...

Page 31: ...éo en direct de votre caméra Vous pouvez rapidement sélectionner votre mode d écran et un profil et voir ou utiliser la caméra Pour obtenir des informations complémentaires sur la configuration Web reportez vous au manuel d utilisation du CD ROM ou sur le site Web D Link Prenez le temps de vérifier vos paramètres puis cliquez sur Restart Redémarrer C est tout La première fois que vous vous connect...

Page 32: ...res à environ 25 mm de profondeur puis insérez les chevilles dans les trous Si vous faites passer les câbles de la caméra à travers le mur percez un trou au centre et tirez les câbles à travers le trou Utilisez la clé fournie pour desserrer les 4 vis du haut de la caméra puis soulever le capot de la caméra pour l enlever Utilisez les vis fournies pour fixer la caméra au mur Si vous faites passer l...

Page 33: ... 120 en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens inverse Lorsque vous avez fini le réglage de l angle de la caméra remettez le capot interne en place Remarque La caméra possède une plage de déplacement limité si elle se bloque lorsque vous la réglez n essayez pas de la faire pivoter ou de l incliner davantage Remontez le capot de la caméra Si vous montez la caméra...

Page 34: ... différente de celle de votre produit mais la procédure de base est identique Autocollant de montage Trou de perçage Passez les connecteurs de la caméra à travers le passage arrière ou latéral des câbles de la DCS 37 1 Puis vissez la plaque de montage sur le support à l aide du jeu d orifices de montage marqués B Ôtez le capot de la caméra Utilisez les vis fournies pour monter la caméra sur la DCS...

Page 35: ... illustrée peut être différente de celle de votre produit mais la procédure est identique Autocollant de montage Trou de perçage Trou de perçage Passez les connecteurs de la caméra par le passage arrière ou latéral des câbles sur la DCS 37 2 Utilisez les vis fournies pour monter la caméra sur la DCS 37 2 à l aide du jeu d orifices de montage marqués B Ôtez le capot de la caméra Utilisez les vis fo...

Page 36: ...devrez également percer un trou pour eux Remarque La caméra illustrée peut être différente de celle de votre produit mais la procédure est identique Ôtez le capot de la caméra Passez les connecteurs de la caméra par le passage infe rieur des câbles sur la DCS 37 3 Utilisez les vis fournies pour monter la caméra sur la DCS 37 3 à l aide du jeu d orifices de montage marqués D Ôtez le capot et ajuste...

Page 37: ...allation Placez la rondelle autour de la base du connecteur Ethernet comme illustré Branchez la prise RJ 45 dans le connecteur Ethernet puis vissez le connecteur étanche dans le connecteur Ethernet en le tournant d environ un demi tour dans le sens horaire Faites passer le câble Ethernet dénudé à travers le connecteur étanche comme illustré Sertissez un connecteur RJ 45 à l extrémité du câble Bran...

Page 38: ...votre caméra enroulez du ruban adhésif étanche autour de la connexion en le superposant pour la couvrir Vissez la partie arrière du connecteur étanche dans le sens horaire jusqu à former un joint étanche autour du câble Ethernet Informations complémentaires Vous trouverez une aide supplémentaire et des informations sur le produit en ligne à l adresse http www dlink com Informations sur la garantie...

Page 39: ...el paquete o en el sitio web de asistencia de D Link Contenido de la caja DCS 4633EV Vigilance 3 Megapixel H 265 Outdoor Dome Camera Conector de impermeabilización del cable Kit de montaje Manual y software en CD ROM Guía de instalación rápida Si falta cualquiera de los componentes anteriores póngase en contacto con el proveedor Aviso de seguridad La instalación y el mantenimiento deben realizarlo...

Page 40: ...la llave que se incluye 2 Cubierta de protección Protege el conjunto de la lente de la cámara del ambiente 3 Puerto Ethernet Conector RJ 45 para Ethernet que se puede utilizar también para alimentar la cámara usando alimentación a través de Ethernet PoE 4 Puerto de alimentación Se conecta a un adaptador de alimentación de 12 V 1 5 A opcional no incluido 1 2 3 4 ...

Page 41: ...en consecuencia 3 Bahía para tarjetas microSD Inserte una tarjeta microSD para el almacenamiento incorporado de fotos y vídeos 4 LED IR Proporcionan iluminación para entornos con poca luz 5 Botón de reinicio Pulse y mantenga pulsado este botón durante 10 segundos para reiniciar la cámara en los parámetros predeterminados de fábrica 6 Lente de la cámara Lente de la cámara para grabar vídeo de la zo...

Page 42: ...a Si tiene un servidor DHCP en la red se mostrará una dirección IP válida Si la red no utiliza un servidor DHCP se mostrará la dirección de IP estática 192 168 0 20 predeterminada de la cámara Seleccione la cámara y a continuación haga clic en el botón Wizard Asistente para continuar Haga clic en Setup Wizard Asistente de configuración y siga las instrucciones para instalar el asistente de configu...

Page 43: ...ídeo en directo de la cámara Puede seleccionar rápidamente el modo de pantalla y el perfil de vídeo y ver o utilizar la cámara Para obtener información adicional acerca de la configuración de web consulte el manual de usuario incluido en el CD ROM o el sitio web de D Link Tómese un tiempo para confirmar la configuración y haga clic en Reiniciar cuando finalice La primera vez que se conecte a la cá...

Page 44: ...adamente y a continuación introduzca los anclajes de pared en los orificios Si pasa los cables de la cámara a través de la pared taladre un agujero en el centro y tire de los cables a través del orificio Utilice la llave incluida para aflojar los 4 tornillos de la parte superior de la cámara y levante la cubierta para retirarla Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara en la pared ...

Page 45: ...entro del rango de 120 a 120 girándola hacia la izquierda o hacia la derecha Cuando haya terminado de ajustar el ángulo de la cámara vuelva a colocar la cubierta en su lugar Nota La cámara tiene un rango de movimiento limitado si se detiene mientras la está ajustando no trate de girar o inclinar la cámara más en dicha dirección Vuelva a colocar la cubierta de la cámara Si está montando la cámara a...

Page 46: ... correspondientes podría diferir de su producto pero el proceso básico es el mismo Guíe los conectores de la cámara por el canal del cable posterior o inferior en el DCS 37 1 A continuación atornille la placa de montaje al soporte utilizando el conjunto de orificios de montaje marcados como B Retire la cubierta de la cámara Utilice los tornillos proporcionados para montar la cámara en el DCS 37 1 ...

Page 47: ...ámara de los gráficos correspondientes podría diferir de su producto pero el procedimiento es el mismo Guíe los conectores de la cámara por el canal del cable lateral o posterior en el DCS 37 2 Utilice los tornillos proporcionados para montar el DCS 37 2 utilizando el conjunto de orificios de montaje marcados como B Retire la cubierta de la cámara Utilice los tornillos proporcionados para montar l...

Page 48: ...ar un orificio para el canal del cable Nota La cámara de los gráficos correspondientes podría diferir de su producto pero el procedimiento es el mismo Retire la cubierta de la cámara Guíe los conectores de la cámara por el canal del cable inferior en el DCS 37 3 Utilice los tornillos proporcionados para montar el DCS 37 3 utilizando el conjunto de orificios de montaje marcados como D Retire la cub...

Page 49: ...de la instalación Coloque la arandela alrededor de la base del conector Ethernet como se muestra Conecte la clavija RJ 45 en el conector Ethernet y a continuación atornille el conector impermeable al conector Ethernet girándolo aproximadamente media vuelta hacia la derecha Enrosque el cable Ethernet desnudo a través del conector impermeable como se muestra Engaste un conector RJ 45 en el extremo d...

Page 50: ...alimentación de la cámara enrolle la cinta de impermeabilización alrededor de la conexión de manera superpuesta para cubrirla Atornille hacia la derecha la parte trasera del conector impermeable hasta que esté bien sellado alrededor del cable Ethernet Información adicional Existe ayuda e información del producto adicional en línea en http www dlink com Información acerca de la garantía Visite http...

Page 51: ...ricabile dal sito Web di supporto di D Link Contenuto della confezione DCS 4633EV Vigilance 3 Megapixel H 265 Outdoor Dome Camera Connettore impermeabile per cavo Kit di montaggio Manuale e software su CD ROM Guida di installazione rapida Se uno o più degli articoli sopra elencati risultano mancanti rivolgersi al rivenditore Nota relativa alla sicurezza Per evitare di invalidare la garanzia l inst...

Page 52: ...do il cacciavite incluso 2 Coperchio di protezione Protegge l obiettivo della camera dall ambiente 3 Porta Ethernet Connettore RJ 45 per Ethernet che può essere utilizzato anche per alimentare la videocamera quando si utilizza PoE Power over Ethernet 4 Porta di alimentazione Viene connesso a un alimentatore opzionale da 12 V 1 5 A non incluso 1 2 3 4 ...

Page 53: ...iurna a notturna a seconda delle esigenze 3 Slot per scheda microSD Inserire una scheda microSD per l archiviazione onboard di istantanee e video 4 LED IR Provvedono all illuminazione in ambienti bui 5 Pulsante di reset Tenere premuto questo pulsante per 10 secondi per ripristinare le impostazioni predefinite della videocamera 6 Obiettivo della videocamera Obiettivo videocamera per filmare l area ...

Page 54: ...DHCP viene visualizzato un indirizzo IP valido Se la rete non dispone di un server DHCP viene visualizzato l indirizzo IP statico predefinito della telecamera di rete ovvero 192 168 0 20 Selezionare la videocamera quindi fare clic sul pulsante Wizard Procedura guidata per continuare Fare clic su Setup Wizard Configurazione guidata e attenersi alle istruzioni per installare la configurazione guidat...

Page 55: ...ideo in diretta della videocamera È possibile selezionare velocemente la modalità schermo e il profilo video per visualizzare le immagini o mettere in funzione la telecamera Per ulteriori informazioni sulla configurazione Web fare riferimento al manuale utente incluso sul CD ROM o scaricabile dal sito Web di D Link Verificare le impostazioni quindi fare clic su Riavvia Quando si esegue la prima co...

Page 56: ...necessari profondi all incirca 25 mm quindi inserire i tasselli nei fori Se i cavi della videocamera sono nascosti nel muro praticare con il trapano un foro al centro e far passare i cavi attraverso il foro Usare la chiave inclusa per rimuovere le 4 viti dalla parte superiore della camera quindi rimuovere il coperchio Utilizzare le viti fornite per montare la videocamera a parete Se i cavi vengono...

Page 57: ...ica entro 120SDgr e 120 range ruotandola in senso orario od antiorario Al termine della regolazione dell angolo della camera riposizionare il coperchio interno Nota La camera ha un raggio di movimento limitato se si ferma durante la regolazione non tentare di ruotarla o inclinarla ulteriormente verso quella direzione Riposizionare il coperchio della camera In caso di montaggio della camera al soff...

Page 58: ...afica corrispondente potrebbe essere diversa dal prodotto ma la procedura di base è la stessa Guidare i connettori della videocamera attraverso il canale cavo posteriore o inferiore in DCS 37 1 Quindi avvitare la piastra di montaggio sulla staffa utilizzando i fori di montaggio contrassegnati con B Rimuovere il coperchio dalla camera Usare le viti fornite per montare la camera su DCS 37 1 quindi r...

Page 59: ...avo Nota la camera nella grafica corrispondente potrebbe essere diversa dal prodotto ma la procedura è la stessa Guidare i connettori della videocamera attraverso il canale cavo posteriore o laterale in DCS 37 2 Usare le viti fornire fornite per montare DCS 37 2 alla parete utilizzando i fori di montaggio contrassegnati con B Rimuovere il coperchio dalla camera Usare le viti fornite per montare la...

Page 60: ...are un altro foro per canale del cavo Nota la camera nella grafica corrispondente potrebbe essere diversa dal prodotto ma la procedura è la stessa Rimuovere il coperchio dalla camera Far scorrere i connettori della videocamera attraverso il canale cavo inferiore in DCS 37 3 Usare le viti fornire fornite per montare DCS 37 3 alla parete utilizzando i fori di montaggio contrassegnati con D Rimuovere...

Page 61: ...re l impermeabilità Posizionare la rondella intorno alla base del connettore Ethernet come illustrato in figura Collegare lo spinotto RJ 45 al connettore Ethernet quindi avvitare il connettore impermeabile a quello Ethernet ruotandolo di mezzo giro in senso orario Far passare il cavo Ethernet attraverso il connettore impermeabile come mostrato Fissare un connettore RJ 45 sull estremità del cavo Co...

Page 62: ... incluso avvolgere del nastro adesivo impermeabile intorno al connettore in modo da coprirlo bene Avvitare la parte posteriore del connettore impermeabile in senso orario fino a sigillare perfettamente il cavo Ethernet Ulteriori informazioni Ulteriore assistenza e maggiori informazioni sul prodotto sono reperibili online presso http www dlink com Termini di garanzia Per informazioni sulla garanzia...

Page 63: ...ки или доступному на Web сайте D Link Комплект поставки Внешняя сетевая камера DCS 4633EV Водонепроницаемый коннектор для кабеля Комплект для монтажа CD диск с руководством пользователя и программным обеспечением Краткое руководство по установке Если что либо из перечисленного отсутствует пожалуйста обратитесь к поставщику Меры безопасности Во избежании прекращения гарантии установку и обслуживани...

Page 64: ...ью ключа из комплекта поставки 2 Защитная крышка Защищает объектив камеры 3 Порт Ethernet Разъем RJ 45 для подключения Ethernet кабеля а также для подачи питания с помощью технологии Power over Ethernet PoE 4 Разъем питания Разъем для подключения адаптера питания 12 В 1 5 А адаптер не входит в комплект поставки 1 2 3 4 ...

Page 65: ...ется для определения условий освещения 3 Слот для карты microSD Позволяет записывать видео и снапшоты на карту microSD 4 Инфракрасная подсветка Используется для работы камеры при низком уровне освещения 5 Кнопка Reset Нажмите и удерживайте кнопку в течение 10 секунд для сброса настроек камеры 6 Объектив камеры Используется для формирования изображения Обзор аппаратной части 2 1 4 6 3 5 ...

Page 66: ...я DHCP сервер то будет отображен IP адрес назначенный этим сервером Если в сети не используется DHCP сервер то отобразится статический IP адрес камеры по умолчанию 192 168 0 20 Выберите камеру и нажмите кнопку Wizard для продолжения Нажмите Setup Wizard Мастер Установки и следуйте инструкциям для установки Введите имя пользователя Admin ID и пароль Password Имя пользователя по умолчанию admin поле...

Page 67: ...траницу камеры В данном разделе доступен просмотр видео с камеры в реальном времени Для получения дополнительной информации о настройке камеры обратитесь к руководству пользователя доступному на CD диске и Web сайте D Link Проверьте настройки и нажмите Restart Перезапустить При первом подключении к камере вам необходимо задать пароль для учетной записи администратора Введите пароль и нажмите Save ...

Page 68: ...мм сверлом диаметром 6 мм Затем вставьте в отверстия анкеры Если требуется проложить кабели для камеры в стене просверлите отверстие в центре и протяните кабели через это отверстие С помощью входящего в комплект поставки ключа ослабьте 4 винта на верхней части корпуса камеры и снимите защитную крышку Установите камеру на стену с помощью входящих в комплект поставки винтов Если для камеры требуется...

Page 69: ...зонтали от 120 до 120 Отрегулировать угол можно с помощью поворота объектива по часовой и против часовой стрелки Внимание диапазон перемещения объектива камеры ограничен если она остановится во время выполнения регулировки не пытайтесь поворачивать или наклонять камеру дальше в этом направлении Установите и закрепите защитную крышку При монтаже камеры на потолке используйте отвертку для извлечения...

Page 70: ... для канала в котором они будут располагаться Внимание внешний вид устройства может отличаться от изображенного на иллюстрациях но процедура монтажа остается прежней Протяните кабели с разъемами через нижний или боковой кабельный канал на DCS 37 1 Используя винты закрепите монтажную плату к отверстиям отмеченным знаком B на DCS 37 1 Снимите защитную крышку камеры Используя винты из комплекта поста...

Page 71: ...толке просверлите отверстие для канала в котором они будут располагаться Внимание внешний вид устройства может отличаться от изображенного на иллюстрациях но процедура монтажа остается прежней Протяните кабели с разъемами через нижний или боковой кабельный канал на DCS 37 2 Используя винты закрепите монтажную плату к отверстиям отмеченным знаком B на DCS 37 2 Снимите защитную крышку камеры Использ...

Page 72: ...уется проложить кабели в стене или потолке просверлите отверстие для канала в котором они будут располагаться Внимание внешний вид устройства может отличаться от изображенного на иллюстрациях но процедура монтажа остается прежней Снимите защитную крышку камеры Протяните кабели с разъемами через центральный кабельный канал на DCS 37 3 Используйте входящие в комплект поставки винты для крепления кам...

Page 73: ...5 Водонепроницаемость камеры Установите уплотнительную прокладку на разъем RJ 45 как показано на рисунке Соедините коннектор с разъемом RJ 45 Закрутите водонепроницаемый коннектор повернув его приблизительно на пол оборота по часовой стрелке Протяните Ethernet кабель через водонепроницаемый коннектор как показано на рисунке Вставьте кабель в коннектор RJ 45 и обожмите Подключите другой конец Ether...

Page 74: ... не входит в комплект поставки используйте специальную ленту для герметизации с целью предотвращения попадания влаги на соединение Поверните нижнюю часть водонепроницаемого коннектора по часовой стрелке для обеспечения герметичности Ethernet кабеля Дополнительная информация Дополнительная помощь и информация об устройстве доступна на Web сайте http www dlink ru Информация о гарантии Информация о г...

Page 75: ...твовать параметрам электропитания указанным в технических характеристиках устройства Во избежание повреждения матрицы не направляйте объектив видеокамеры на очень яркие объекты и солнце Не вскрывайте корпус устройства Перед очисткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки Не используйте жидкие аэрозольные очистители или магнитные стати...

Page 76: ...светки 20 м Характеристики изображения Настройка качества и размера изображения скорости передачи кадров и скорости передачи данных Метки времени и вставки текста Настраиваемые окна для обнаружения движения Настраиваемые зоны приватных масок Настройка скорости затвора яркости насыщенности контраста резкости WDR и 3D фильтра Сжатие видео Сжатие видео в формате H 265 H 264 MJPEG H 265 H 264 MJPEG му...

Page 77: ...eb интерфейс Опции записи по срабатыванию датчика по расписанию или вручную Системные требования Системные требования для Web интерфейса Операционная система Windows 10 8 7 Web браузер Internet Explorer Chrome или Firefox Системные требования D ViewCam Операционная система 32 бит Windows 8 7 SP1 64 бит Windows 10 8 7 SP1 Server 2012 Server 2008 R2 Web браузер Internet Explorer 7 или выше Протокол ...

Page 78: ...представитель импортер ООО Д Линк Трейд 390043 г Рязань пр Шабулина д 16 Тел 7 4912 503 505 Россия Москва Графский переулок 14 Тел 7 495 744 00 99 E mail mail dlink ru Україна Київ вул Межигірська 87 А Тел 38 044 545 64 40 E mail ua dlink ua Moldova Chisinau str C Negruzzi 8 Tel 373 22 80 81 07 E mail info dlink md Беларусь Мінск пр т Незалежнасці 169 Тэл 375 17 218 13 65 E mail support dlink by Қ...

Page 79: ...te ou pela página de suporte no site da D Link Conteúdo do Pacote Câmera de Vigilância Exterior Dome DCS 4633EV de 3 Megapixels H 265 Conector de cabo impermeabilizado Kit de instalação Manual e Software no CD ROM Guia de Instalação Rápida Se qualquer um desses itens não estiver no pacote contate seu revendedor Aviso de segurança Instalação e manutenção devem ser feitas por técnicos certificados p...

Page 80: ... ser removidos com a chave inclusa 2 Tampa protetora Protege a lente da câmera fatores ambientais 3 Entrada de Ethernet Conector RJ 45 para Ethernet o qual pode ser utilizado para alimentar a câmera usando o Power over Ethernet PoE 4 Entrada de Energia Conecta se a um adaptador de alimentação opcional de 12V 1 5ª não incluso 1 2 3 4 ...

Page 81: ...a entre os modos dia ou noite 3 Abertura para cartão MicroSD Insira o cartão de microSD para armazenamento de fotos e vídeos 4 LEDs IR Fornece iluminação para ambientes de pouca luz 5 Botão Reset Pressione e segure esse botão por 10 segundos para reiniciar a câmera para as configurações de fábrica 6 Lentes da câmera Lente da câmera para gravar o vídeo da área circundante Visão Geral do Hardware 2 ...

Page 82: ...á o endereço MAC e o endereço IP de sua câmera Se você tiver um servidor DHCP em sua rede será exibido um endereço IP válido Se a sua rede não tiver um servidor DHCP o IP predefinido de rede da câmera o 192 168 0 20 aparecerá Selecione sua câmera e clique em Assistente para continuar Clique Assistente de Configuração e siga as instruções para instalá lo Coloque o ID Admin e a senha Quando acessar ...

Page 83: ...câmera Esta seção exibe o vídeo ao vivo de sua câmera Você pode selecionar rapidamente o modo de tela e o perfil de vídeo e visualizar ou operar a câmera Para informações adicionais sobre configuração de Web consulte o manual do usuário incluído no CD ROM ou no site da D Link Aguarde para confirmar suas configurações e aperte em Reiniciar quando terminar A primeira vez que você acessar a câmera se...

Page 84: ...madamente 25 mm de profundidade e insira as buchas nesses buracos Se você estiver passando os cabos da câmera pela parede perfure os buracos no centro e puxe os cabos por eles Utilize a chave inglesa inclusa para soltar os 4 parafusos na parte superior da câmera e em seguida retire a tampa da câmera Use os parafusos fornecidos para montar a câmera na parede Se você estiver passando os cabos da câm...

Page 85: ...dentro de uma faixa de 120 a 120 girando a no sentido horário ou anti horário Quando terminar de ajustar o ângulo da câmera coloque a tampa interna no lugar Nota a câmera possui um alcance de movimento limitado se parar quando você estiver ajustando não tente girar ou inclinar a câmera mais adiante nessa direção Volte a colocar a tampa da câmera Se você estiver montando a câmera no teto use uma ch...

Page 86: ...câmera nos gráficos correspondentes pode ser diferente do seu produto mas o processo básico é o mesmo Guie os conectores da câmera através do canal de cabo traseiro ou inferior no DCS 37 1 Em seguida enrosque a placa de montagem no suporte usando o conjunto de orifícios de montagem marcado B Remova a tampa da câmera Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS 37 1 e em seguida ajuste o...

Page 87: ...anal do cabo Nota A câmera nos gráficos correspondentes pode ser diferente do seu produto mas o procedimento é o mesmo Guie os conectores da câmera através do canal do cabo traseiro ou lateral no DCS 37 2 Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS 37 2 usando o conjunto de furos de montagem marcados como B Remova a tampa da câmera Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DC...

Page 88: ... você também precisará perfurar um furo para o canal a cabo Nota A câmera nos gráficos correspondentes pode ser diferente do seu produto mas o procedimento é o mesmo Снимите защитную крышку камеры Remova a tampa da câmera Guie os conectores da câmera através do canal do cabo inferior no DCS 37 3 Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS 37 3 usando o conjunto de furos de montagem mar...

Page 89: ...abilizando sua Instalação Coloque a arruela em torno da base do conector Ethernet como mostrado Conecte o plugue RJ 45 no cabo de Ethernet e em seguida parafuse o conector impermeável ao conector Ethernet girando o no sentido horário por cerca de meio turno Coloque o cabo Ethernet através do conector impermeável como mostrado Coloque um conector RJ 45 na extremidade do cabo Conecte a outra extremi...

Page 90: ... não incluso para alimentar a câmera feche o impermeabilizante redor da conexão de forma sobreposta para cobri la Aperte a parte traseira do conector impermeável no sentido horário até existir uma vedação apertada em torno do cabo Ethernet Informações Adicionais Informações adicionais sobre ajuda e produtos estão disponíveis on line em http www dlink com br Informações de Garantia Visite http warr...

Page 91: ...Guide 89 89 中 文 快速安裝指南 此安裝指南提供DCS 4633EV基本的安裝方式 若要取得更多關於攝影機的使用資 訊 請參閱包裝光碟中的產品使用手冊 或至D Link網站查看 包裝內容 DCS 4633EV三百萬畫素H 265室外球型攝影機 線材防水接頭 配件包 光碟 包含產品手冊及管理程式 快速安裝手冊 若有缺少以上任何物品 請與您的經銷商聯絡 安全注意事項 為了要符合當地所有法規且避免影響產品保固 請透過具有執照的專業工程師來 安裝此攝影機 快速安裝指南 ...

Page 92: ...4633EV Quick Installation Guide 90 90 中 文 硬體概觀 1 防護罩螺絲 防護罩上的四顆螺絲可用包裝內附的扳手取下 2 防護罩 保護攝影機以免受到外在環境的影響 3 乙太網路連 接埠 可連接RJ 45乙太網路線 也可以使用PoE方式來供電給攝影 機 4 電源連接孔 可選擇性連接12 V 1 5 A的電源供應器 未附在包裝內 1 2 3 4 D Link DCS 4633EV 快速安裝指南 ...

Page 93: ...tallation Guide 91 91 中 文 1 傾角鎖定螺絲 可將螺絲轉鬆來調整攝影機的角度 2 光源感應器 可偵測光源等級並自動切換白天和夜晚模式 3 microSD卡插槽 插入microSD卡可儲存快照和影片 4 IR指示燈 可在低光源的環境下提供照明 5 Reset孔 使用拉直的迴紋針插入reset孔約10秒可將攝影機設 定清空並回復至原廠預設值 6 攝影機鏡頭 可用來觀看附近區域的即時影像 硬體概觀 2 1 4 6 3 5 快速安裝指南 ...

Page 94: ...indows開始清單中建立的D Link Setup Wizard SE圖示 開始 D Link Setup Wizard SE 設定精靈將會顯示您攝影機的MAC位址和IP位址 若您的 網路中有DHCP伺服器 則會顯示有效的IP位址 若您的 網路中沒有DHCP伺服器 則會顯示攝影機的預設IP位址 192 168 0 20 請選擇您的攝影機後點選 Wizard 按鈕來繼續設定 請點選 Setup Wizard 並依照畫面中的指示來操作 請輸入管理者名稱和密碼 第一次登入時 預設的管理者 名稱為 amdin 無密碼 空白 若您想要更改管理者名稱和密碼 請勾選核取方塊後 再 輸入新的管理者名稱和密碼 請點選 Next 來繼續 若您要設定攝影機自動由DHCP伺服器 路由器 取得IP位址 時請選擇 DHCP 若您要設定攝影機為固定IP位址時請選擇 Static IP 請點選 Next 來繼續 D L...

Page 95: ...nk Setup Wizard SE圖示 開始 D Link Setup Wizard SE 請選擇攝影機並點選 Link 來存取設定網頁 設定精靈將會自動開啟網址為攝影機IP位址的設定網頁 此頁面會顯示攝影機的即時影像 您可以快速選擇螢幕模 式 影像設定檔 觀看及管理攝影機 若需要更多關於網頁設定的資訊 請參閱包裝光碟中的產品 使用手冊 或至D Link網站查看 請查看並確認您的設定皆正確後點選 Restart 在您第一次連線到攝影機時 需要輸入管理者帳戶的密碼 輸入完成後按下 Save 或是 在密碼欄位中輸入在之前設定時所建立的密碼 之後點選 Login 來繼續 快速安裝指南 ...

Page 96: ...ion Guide 94 94 中 文 壁掛安裝 建議您先完成設定並確認可正常使用攝影機後再進行壁掛安裝 請將壁掛標記貼紙貼在您要安裝的位置 請用6mm的鑽頭鑽三個約25mm深的洞 再放入壁虎以支撐 螺絲 若您要將攝影機線材穿過牆壁 請在標記貼紙中心鑽洞並穿 過線材 請用包裝內附的扳手將攝影機頂端的四顆螺絲轉鬆 再取下 攝影機防護罩 請用包裝內附的螺絲將攝影機鎖在牆壁上 若您要將線材從側面拉出 請將線材穿過底座的線槽 D Link DCS 4633EV 快速安裝指南 ...

Page 97: ...線 若您要使用PoE連線 則僅需 連接乙太網路線 請將鏡頭旁的調整螺絲轉鬆 調整鏡頭至您想要的角度後再 將螺絲轉緊 攝影機可調整的傾斜角度為30 到90 您也可以在 120 到120 範圍內以順時針或逆時針方向旋 轉來調整角度 在您調整完攝影機角度後 請將內罩放回原來的位置 注意 鏡頭有移動角度的限制 若您調整至某一個角度時即 無法再移動 請勿繼續轉動以造成鏡頭損壞 請將防護罩鎖回攝影機 若您要將攝影機安裝在天花板 請用一字螺絲起子將底座的 塑膠孔蓋取下 再將線材穿過底部 請用包裝內附的螺絲將攝影機鎖在天花板上 快速安裝指南 ...

Page 98: ...S 37 1的壁掛標記貼紙貼在您要安裝的位置 再用6mm的 鑽頭鑽兩個約25mm深的洞 再放入壁虎以支撐螺絲 若您要將攝 影機線材穿過牆壁 您需要再另外鑽一個洞讓線材通過 備註 此處對應的圖片可能與您的產品不同 但是基本的安裝程序 是相同的 請將攝影機接頭穿過DCS 37 1背面或底部的線槽 再用包裝 內附的螺絲對準標示為B的孔位來將壁掛背板鎖上 請將攝影機的防護罩取下 請用包裝內附的螺絲將攝影機鎖在DCS 37 1上 再將傾角鎖 定螺絲轉鬆來調整或轉動攝影機至您要的角度 請將防護罩鎖回攝影機 若您要將攝影機線材穿過牆壁 請用橡膠墊封住底部的線槽 D Link DCS 4633EV 快速安裝指南 ...

Page 99: ...牆壁上 請將DCS 37 2的壁掛標記貼紙貼在您要安裝的位置 再用6mm的鑽 頭鑽三個約25mm深的洞 再放入壁虎以支撐螺絲 若您要將攝影 機線材穿過牆壁 您需要再另外鑽一個洞讓線材通過 備註 此處對應的圖片可能與您的產品不同 但是基本的安裝程序 是相同的 請將攝影機接頭穿過DCS 37 2背面或側邊的線槽 再用包裝 內附的螺絲對準標示為B的孔位來將壁掛背板鎖上 請將攝影機的防護罩取下 請用包裝內附的螺絲將攝影機鎖在DCS 37 2上 再將傾角鎖 定螺絲轉鬆來調整或轉動攝影機至您要的角度 請將防護罩鎖回攝影機 若您要將攝影機線材穿過天花板 請用橡膠墊封住側邊的線槽 快速安裝指南 ...

Page 100: ...7 3鎖在天花板上 請將DCS 37 3的壁掛標記貼紙貼在您要安裝的位置 再用6mm 的鑽頭鑽三個約25mm深的洞 再放入壁虎以支撐螺絲 若您 要將攝影機線材穿過天花板 您需要再另外鑽一個洞讓線材通 過 備註 此處對應的圖片可能與您的產品不同 但是基本的安裝程 序是相同的 請將攝影機的防護罩取下 請將攝影機接頭穿過DCS 37 3底部的線槽 再用包裝內附的 螺絲對準標示為D的孔位來將攝影機鎖上 請將攝影機的防護罩取下 將傾角鎖定螺絲轉鬆來調整或轉 動攝影機至您要的角度 再將防護罩鎖回攝影機 請確認橡膠墊已封住側邊的線槽 D Link DCS 4633EV 快速安裝指南 ...

Page 101: ...4633EV Quick Installation Guide 99 99 中 文 請依照以下說明來執行防水安裝 此安裝程序需要圓的乙太網路線 壓線鉗和RJ 45接頭 防水安裝 請依圖示將墊圈套入網路線接頭 請將RJ 45接頭接至乙太網路接頭 再將防水接頭以順時針方 向轉半圈方式來轉進乙太網路接頭 請依圖示將網路線穿過防水接頭 請用壓線鉗將RJ 45接頭安裝在網路線末端 快速安裝指南 請將網路線的另一端連接至攝影機的網路埠 ...

Page 102: ...ation Guide 100 100 中 文 若您要使用PoE方式來供電給攝影機 請用內附的橡膠接頭 蓋來封住電源接孔 若您要使用電源供應器 未附在包裝內 來供電給攝影機 請 用防水膠布重疊纏繞在接頭周圍 請將防水接頭後端以順時針方向轉緊 附加資訊 更多關於產品及安裝資訊請至http www dlink com網站查詢 保固資訊 請至http warranty dlink com 網站來查詢您所在地區的保固資訊 D Link DCS 4633EV 快速安裝指南 ...

Page 103: ...yang disertakan dalam paket ini atau akses situs web dukungan D Link Isi Dalam Kemasan DCS 4633EV Vigilance 3 Megapixel H 265 Outdoor Dome Camera Konektor kabel anti air Mounting Kit Manual and Software dalam CD ROM Panduan Instalasi Cepat Jika salah satu item di atas hilang hubungi penjual Pemberitahuan Keselamatan Pemasangan dan servis harus dilakukan oleh teknisi bersertifikat agar sesuai denga...

Page 104: ...g dapat dilepas dengan kunci yang disertakan 2 Pelindung Penutup Melindungi lensa kamera dari lingkungan 3 Port Ethernet Konektor RJ 45 untuk Ethernet yang juga bisa digunakan untuk menyalakan kamera menggunakan Power over Ethernet PoE 4 Tempat Daya Sambungan ke adaptor 12 V 1 5 A Power adapter tidak disertakan 1 2 3 4 ...

Page 105: ...yaan dan berganti antara mode siang dan malam 3 Slot Kartu microSD Masukkan kartu microSD untuk penyimpanan foto dan video 4 IR LEDs Memberikan iluminasi untuk lingkungan dengan cahaya rendah 5 Tombol Reset Tekan dan tahan tombol ini selama 10 detik untuk mereset kamera ke pengaturan awal pabrik 6 Lensa Kamera lensa kamera untuk merekam video di area sekitar Tampilan Perangkat 2 1 4 6 3 5 ...

Page 106: ...C dan alamat IP kamera Anda Jika Anda memiliki server DHCP di jaringan Anda sebuah Alamat IP yang valid akan ditampilkan Jika jaringan Anda tidak menggunakan server DHCP IP statis default jaringan kamera 192 168 0 20 akan ditampilkan Pilih kamera Anda lalu klik tombol Wizard untuk melanjutkan Klik Setup Wizard dan ikuti petunjuk untuk menginstal Setup Wizard Masukkan Admin ID dan password Saat mas...

Page 107: ...dapat dengan cepat memilih mode layar dan profil video dan melihat atau mengoperasikan kamera Untuk informasi tambahan tentang konfigurasi web lihat panduan pengguna yang disertakan di CD ROM atau situs web D Link Luangkan waktu sejenak untuk mengkonfirmasi pengaturan Anda dan klik Restart saat Anda selesai Saat pertama kali terhubung ke kamera Anda akan diminta untuk menetapkan kata sandi untuk a...

Page 108: ...embuat lubang yang dibutuhkan kira kira sedalam 25 mm lalu masukkan jangkar dinding ke dalam lubang Jika Anda meletakan kabel kamera di dalam dinding bor lubang di tengah dan tarik kabel melalui lubang Gunakan kunci pas yang disertakan untuk melonggarkan 4 baut di bagian atas kamera lalu angkat penutup kamera Gunakan sekrup yang disediakan untuk memasang kamera ke dinding Jika Anda meletakan kabel...

Page 109: ...n memutar searah jarum jam atau berlawanan arah jarum jam Saat Anda selesai menyesuaikan sudut kamera letakkan kembali penutup pada tempatnya Catatan Kamera memiliki rentang gerak yang terbatas Jika berhenti saat Anda menyesuaikannya jangan mencoba memutar atau memiringkan kamera lebih jauh Pasang kembali penutup kamera Jika Anda memasang kamera di atap gunakan obeng pipih untuk melepaskan penutup...

Page 110: ...lubang untuk saluran kabel Catatan Gambar pada grafik yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk Anda namun proses dasarnya sama Arahkan konektor kamera melalui saluran kabel belakang atau bawah pada DCS 37 1 Kemudian sekrup pelat pemasangan ke braket dengan menggunakan set lubang pemasangan yang ditandai B Lepaskan penutup dari kamera Gunakan sekrup yang tersedia untuk memasang kamera ke DCS 37...

Page 111: ...on Anda juga perlu mengebor lubang untuk saluran kabel Catatan Gambar pada grafik yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk Anda namun proses dasarnya sama Arahkan konektor kamera melalui saluran kabel belakang atau samping pada DCS 37 2 Gunakan sekrup yang tersedia untuk memasang kamera ke DCS 37 2 dengan menggunakan set lubang pemasangan yang ditandai B Lepaskan penutup dari kamera Gunakan se...

Page 112: ...ada grafik yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk Anda namun proses dasarnya sama Gunakan sekrup yang tersedia untuk memasang DCS 37 3 ke atap menggunakan lubang pemasangan dalam Lepaskan penutup dan sesuaikan sudut dan rotasi kamera sesuai keinginan lalu letakkan penutupnya kembali pada tempatnya Putar kembali penutup kamera ke tempatnya Lepaskan penutup dari kamera Arahkan konektor kamera ...

Page 113: ...i air Tempatkan cincin penutup di sekitar dasar konektor Ethernet seperti yang ditunjukkan Sambungkan konektor RJ 45 ke konektor Ethernet lalu pasang konektor kedap air ke konektor Ethernet dengan memutar searah jarum jam sekitar setengah putaran Masukan Kabel Ethernet melalui konektor tahan air seperti yang ditunjukkan Memasang konektor RJ 45 di ujung kabel Sambungkan ujung kabel Ethernet ke port...

Page 114: ...dak termasuk untuk menyalakan kamera Anda Putar plester tahan air di sekitar sambungan dengan cara tumpang tindih untuk menutupinya Putar bagian belakang soket tahan air searah jarum jam sampai ada segel rapat di sekitar kabel Ethernet Informasi Tambahan Bantuan lebih lanjut dan informasi produk tersedia secara online di http www dlink com Informasi Garansi Kunjungi http warranty dlink com untuk i...

Page 115: ...at his own expense Non modification Statement Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Caution This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interferen...

Page 116: ...gen Für einige Produkte mit austauschbaren Akkus lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch und befolgen Sie die dort beschriebenen Anleitungen Vermeiden Sie dass Speisen oder Flüssigkeiten auf Ihr Produkt gelangen und stecken Sie keine Gegenstände in die Gehäuseschlitze oder öffnungen Ihres Produkts Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser und nicht in Bereichen mit hoher Luf...

Page 117: ...ercare di riparare il prodotto e non smontarlo mai Per alcuni prodotti dotati di batteria sostituibile dall utente leggere e seguire le istruzioni riportate nel manuale dell utente Non versare cibi o liquidi sul prodotto e non spingere mai alcun oggetto nelle aperture del prodotto Non usare questo prodotto vicino all acqua in aree con elevato grado di umidità o soggette a condensa a meno che il pr...

Page 118: ... Sie die Umwelt zu schonen und die menschliche Gesundheit zu schützen D Link und die Umwelt D Link ist sich den möglichen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeiten und seiner Produkte auf die Umwelt bewusst und fühlt sich verpflichtet diese entsprechend zu mindern Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D Link seine Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit her und verwendet wiederver...

Page 119: ...rvare l ambiente e a salvaguardare la salute umana D Link e l ambiente D Link cerca da sempre di ridurre l impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto D Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l ambiente utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità sia per i prodotti che per...

Page 120: ...neste jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví D Link a životní prostředí Ve společnosti D Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak aby by...

Page 121: ...e sundhed D Link og miljøet Hos D Link forstår vi og bestræber os på at reducere enhver indvirkning som vores aktiviteter og produkter kan have på miljøet For at minimere denne indvirkning designer og producerer D Link sine produkter så de er så miljøvenlige som muligt ved at bruge genanvendelige materialer med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage D Link anbefaler at du altid slukke...

Page 122: ...r fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön För att minska denna påverkan utformar och bygger D Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar D Link rekommenderar att du alltid stänger av eller kopplar ur dina D Link produkter när du int...

Page 123: ... LGPL code for this product and the terms of the GPL and LGPL WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software D Link will provide upon written request via email and or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the...

Page 124: ...print such an announcement your work based on the Program is not required to print an announcement GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING DISTRIBUTION AND MODIFICATION GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 June 1991 Copyright C 1989 1991 Free Software Foundation Inc 51 Franklin Street Fifth Floor Boston MA 02110 1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim cop...

Page 125: ... modifying or distributing the Program or any work based on the Program you indicate your acceptance of this License to do so and all its terms and conditions for copying distributing or modifying the Program or works based on it 6 Each time you redistribute the Program or any work based on the Program the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy distribute or ...

Page 126: ... Copyright C year name of author This program is free software you can redistribute it and or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation either version 2 of the License or at your option any later version This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY without even the implied warranty of MERCHANT...

Page 127: ...D Link DCS 4633EV Quick Installation Guide 125 Notes ...

Page 128: ...D Link DCS 4633EV Quick Installation Guide 126 Notes ...

Page 129: ...D Link DCS 4633EV Quick Installation Guide 127 Notes ...

Page 130: ...D Link DCS 4633EV Quick Installation Guide 128 Notes ...

Page 131: ......

Page 132: ...Ver 1 00 WW _90x130 2017 12 01 0420125 DL ...

Reviews: