27
Conectar el DWL-G80 al dispositivo
Ethernet
B
.
Puerto LAN
Ésta es la conexión para
los cables Ethernet al
dispositivo Ethernet.
C
.
Antena
Se usa para conexiones
inalámbricas a redes
802.11b/g.
A
.
Receptor para
el
adaptador de
alimentación
A. Primero, conectar el adaptador de alimentación al
receptor
, situado en
el panel trasero del DWL-G810, y después conectar el otro extremo del
adaptador de alimentación a una base de pared o regleta de alimentación.
El LED de Power se pondrá en
ON
para indicar que la operación ha sido
correcta.
B. Introducir uno de los extremos del cable Ethernet (incluido) en el puerto
Ethernet del panel trasero del DWL-G810, y conectar el otro extremo en
el puerto Ethernet del dispositivo (p.ej. un set-top box, una consola de
videojuegos, un portátil, un ordenador de sobremesa o una impresora de red).
Se encenderá la luz del LED cuando se estén transfiriendo datos a través de
la conexión inalámbrica. (Nota: El puerto Ethernet en el DWL-G810 es Auto-
MDI/MDIX, por lo que se puede usar un cable straight-through o crossover
para el puerto Ethernet)
C. El DWL-G810 usa la antena para conectarse con otro dispositivo inalámbrico
802.11b/g.
Summary of Contents for AirPlus XtremeG Ethernet-to-Wireless Bridge...
Page 7: ... You have completed the Configuration of the DWL G810 Click Restart ...
Page 20: ...20 Настройка конфигурации DWL G810 завершена Нажмите Restart ...
Page 32: ...32 La configuración del DWL G810 ha finalizado Haga clic en Restart ...
Page 44: ...44 Você concluiu a Configuração do DWL G810 Clique em Restart ...
Page 56: ...56 La configuration de votre DWL G810 est terminée Cliquez sur Restart Redémarrer ...
Page 64: ...64 在Infrastructure模式下連接DWL G810 設置 1 用乙太網路線連接DWL G810和乙太網路設備 桌上型電腦 筆記型電腦 上網機或遊戲機 ...
Page 66: ...66 繼續 彈出登入畫面 登錄成功 出現 首頁 Home 點選 Run Wizard 出現如下畫面 在使用者名稱中輸入 admin 密碼欄位空白 點選 OK 點選 Next ...
Page 68: ...68 DWL G810已設定完成 點選 Restart ...
Page 80: ...80 Pengaturan DWL G810 sudah selesai Klik Restart ...