background image

 

 

15

 

Setup del Media 

Converter DMC-805G 

Come qualsiasi dispositivo elettrico, è 
necessario posizionare il prodotto in 
questione dove non siano presente 
temperatura elevata, umidità o 
interferenze elettromagnetiche. In 
particolare, installare il prodotto in un 
luogo dove siano rispettati i seguenti 
requisiti ambientali: 

A.

  La temperatura ambiente deve essere 

compresa tra i 32 e 104 gradi 
Fahrenheit (tra 0 e 40 gradi Celsius). 

B.

  L’umidità relativa deve essere meno 

del 90 %, non-condensante. 

C.

  Dispositivi elettrici a diffusione non 

devono seguire le emissioni 
elettromagnetiche (RFC) dello 
standard  IEC 801-3, Level 2 (3V/M). 

D.

  Assicurarsi che il dispositivo sia in 

luogo ben ventilato. Non chiudere le 
fessure di ventilazione ai lati del media 
converter o le fessure del ventilatore 
nel retro del dispositivo. 

E.

  La presa di corrente deve essere ad 

almeno 1.8 metri dal dispositivo. 
 

  

Connessione 
dell’alimentazione 

   

1. Questo converter è un dispositivo plug-

and-play. 

2. Connettere la spina del trasformatore 

AC/DC con voltaggio di 7.5Vdc/1.5Amp 
nel connettore alimentazione sul pannello 
posteriore del media converter, e poi 
connettere l’altro capo ad una presa di 
corrente AC con un voltaggio compreso tra 
00 e 260 Vac. 

 

 

Interruttori a scorrimento  

 

Per l’impostazione della modalità duplex 
della porta in fibra ottica, utilizzare la 
serie in interruttori a scorrimento. Fare 

riferimento alla tabella sotto per 
maggiori informazioni. 

12

1 2

Switch 1 : On  -> Forced Mode

                  Off -> Auto Negotiation mode

Switch 2 : On  -> LLR enable

                  Off -> LLR disable

 

On  Fibra Modalità forza

Ponticello 1 

Off Fibra 

Negoziazione 

On LLR 

Abilitato 

Ponticello 2 

Off LLR 

Disabilitato 

 

 

Installazione in 
Chassis  

 

Il media converter può essere inserito in 
uno slot di espansione di uno speciale 
chassis. 

 

 

 

 
 

y

 

Primo, installare il media converter 

nello slot dello chassis: 
Fase 1-   Togliere la copertura dello slot 
desiderato dallo chassis.   
Fase 2-   Rimuovere le viti dal media 
converter come illustrato sotto 
Fase 

3- 

 Fissare il media converter 

nello slot utilizzando le viti a corredo. 
 

 

 
 
 

Svitare e togliere la scheda del media converter  

Summary of Contents for 1000Base-T to mini-GBIC Media Converter DMC-805G

Page 1: ...ded with your media converter Check Your Package Contents These are the items included with your DMC 805G purchase If any of the above items are missing please contact your reseller 2004 D Link Systems Inc All rights reserved Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders Software and specifications subject to change without notice DMC 805G 1000Base T to mini GBIC...

Page 2: ...necting the power 1 This Converter is a plug and play device 2 Connect the supplied AC to DC power adaptor with a power voltage of 7 5Vdc 1 5Amp to the receptacle on the rear panel of the converter and then attach the plug into a standard AC outlet with a voltage range from 100 to 260 Vac Sliding Switch There is a sliding switch for duplex mode setting for fiber port Refer to the table below for m...

Page 3: ...d Activity LINK ACT Lights off Not Linking Technical Support You can find software updates and user documentation on the D Lin D Link provides free technical support for customers within the Unit within Canada for the duration of the warranty period on this produc U S and Canadian customers can contact D Link technical support website or by phone Tech Support for customers within t States D Link T...

Page 4: ... Media Converter ausgelieferten Handbuch Prüfen des Paketinhalts Mit dem Kauf des DMC 805G erhalten Sie folgendes Zubehör Sollten eine oder mehrere der oben aufgeführten Positionen fehlen kontaktieren Sie bitte Ihren Händler 2004 D Link Systems Inc Alle Rechte vorbehalten Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen sind Eigentum der entsprechenden Inhaber Änderungen an Software und Spezifikationen...

Page 5: ...d Play fähig 2 Verbinden Sie das mitgelieferte AC DC Netzadapter 7 5VDC 1 5Amp mit dem Anschluss auf der Rückseite des Converters und Schließen Sie den Stecker des Netzadapters danach an eine AC Standardsteckdose Spannung von 100 260 VAC an Gleitschalter Die Duplexbetrieb Einstellung für den Fiber Port erfolgt über einen Gleitschalter Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der Tabelle weiter unten 1 2...

Page 6: ...n Blinkend Datenübertragung oder Datenempfang LINK ACT Aus Nicht verbunden Technischer Support Aktualisierte Versionen von Software und Benutzerhandbuch auf der Website von D Link unter www dlink de D Link bietet kostenfreie technische Unterstützung für Kunde Deutschlands Österreichs der Schweiz und Osteuropas Unsere Kunden können technische Unterstützung über unser ...

Page 7: ...s plait au Manuel de l Utilisateur inclus avec votre convertisseur de médias Vérifiez le contenu de l emballage Voici les éléments que doit contenir l emballage du DMC 805G Si l un des éléments ci dessus manque contactez votre revendeur 2004 D Link Systems Inc Tous droits réservés Les marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs Le logiciel et les spécifications sont susceptibles d ...

Page 8: ...tre du convertisseur Alimentation 1 Ce convertisseur est un équipement plug and play il est reconnu automatiquement par le système d exploitation 2 Branchez l adaptateur secteur 7 5Vdc 1 5A sur le convertisseur à l arrière et sur une prise de courant alternatif normale 100 à 260 V Configuration Un commutateur à glissière permet de sélectionner le mode duplex pour le port fibre Reportez vous au tab...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...tion off Allumé Liaison Clignot ant Émission ou réception de données LINK ACT Eteint Pas de liaison Assistance technique Vous trouverez la documentation et les logiciels les plus ré sur le site web D Link Le service technique de D Link est gratuit pour les clients Etats Unis durant la période de garantie Ceuxci peuvent contacter le service technique de ...

Page 11: ...figurar el conversor de medios DMC 805G Al igual que otro dispositivo eléctrico el equipo no debe exponerse a elevadas temperaturas humedad o interferencias electromagnéticas La ubicación seleccionada ha de reunir las siguientes características A La temperatura ambiental debería ser de 0 ºC a 40 ºC B La humedad relativa debería ser inferior al 90 sin condensación C Los dispositivos eléctricos cerc...

Page 12: ...onmutador 1 Off Fibra autonegociación On LLR activado Conmutador 2 Off LLR desactivado Instalar en una carcasa El conversor puede colocarse en cualquiera de los slots de expansión de una carcasa de diseño especial yPrimero instalar el conversor en el soporte suministrado con la carcasa Paso 1 Destornillar el soporte de un slot de expansión de la carcasa Paso 2 Sacar el tornillo del conversor como ...

Page 13: ...ede encontrar el software más rec documentación para el usuario en el sitio w Link D Link ofrece asistencia técnica gratu clientes dentro de España durante el pe garantía del producto Los clientes españole ponerse en contacto con la asistencia técni ...

Page 14: ...uale Utente incluso con il proprio media converter Contenuto del pacchetto Il dispositivo DMC 805G viene fornito con i seguenti componenti Se uno dei componenti dovesse risultare mancante contattare il rivenditore 2004 D Link Systems Inc Tutti i diritti sono riservati I marchi e i marchi registrati sono dei rispettivi proprietari Software e specifiche soggetti a cambiamenti senza preavviso DMC 805...

Page 15: ...positivo plug and play 2 Connettere la spina del trasformatore AC DC con voltaggio di 7 5Vdc 1 5Amp nel connettore alimentazione sul pannello posteriore del media converter e poi connettere l altro capo ad una presa di corrente AC con un voltaggio compreso tra 00 e 260 Vac Interruttori a scorrimento Per l impostazione della modalità duplex della porta in fibra ottica utilizzare la serie in interru...

Page 16: ... Collegato Lampeggiante Trasmissione ricezione dati LINK ACT Luce Spenta Non Collegato Supporto tecnico Le ultime versioni del software e la documentazione aggio sono disponibili al sito D Link D Link fornisce un supporto tecnico gratuito ai clienti resid Italiani per tutto il periodo di validità della garanzia del pro I clienti italiani possono contattare il supporto tecnico D Li ...

Page 17: ...есь пожалуйста к руководству пользователя включенному в комплект поставки Проверьте содержимое комплекта Эти элементы входят в комплект поставки DMC 805G Если что либо из перечисленного отсутствует обратитесь к вашему поставщику 2004 D Link Systems Inc All rights reserved Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders Software and specifications subject to change ...

Page 18: ... ближе 1 8 метра от медиаконвертора Подключение питания 1 Данный медиаконвертор является устройством plug and play 2 Подключите адаптер питания 7 5 В 1 5А входящий в комплект к разъему питания на задней панели медиаконвертора затем включите его в стандартную электрическую розетку Переключатель на медиаконверторе На плате медиаконвертора имеется переключатель для установки дуплексного режима для оп...

Page 19: ...о Индикаторы Индикаторы позволяют отслеживать состояние медиаконвертора Индикатор Состояние Описание Горит Питание включено Питание PWR Не горит Питание выключено Горит Связь есть Мигает Передача данных LINK ACT Не горит Связи нет Техническая Поддержка Последние версии ПО и документацию можно полу web сайте D Link ...

Page 20: ... 您購買的産品可 能與插圖中所示的産品稍微不一樣 想獲取關於此介 質轉換器的部件 網路連接 和技術規格的詳細資訊 請閱所附的使用手冊 檢查包裝內容 用戶購買的 DMC 805G應包括以下部件 如以上物件有任何缺失 請與經銷商聯繫 2004版權所有 D Link與D Link商標為友訊科技的商標 其他註冊商標分別隸屬該公司所有 最新規 格以原廠通告為準 恕不另行通知 DMC 805G 1000BASE T 到mini GBIC 介質轉換器 DMC 805G 1000BASE T 到 mini GBIC介質轉換器 使用 壓的 並使 ...

Page 21: ... 不要阻塞介質轉換器每邊的通風孔或一邊 的風扇排氣口 或設備背面上的風扇排氣 口 E 電源插座應在交換器1 8米內 連接電源 1 該轉換器是即插即用設備 2 將7 5Vdc 1 5Amp電源電壓的AC到DC電 源供應器連接到轉換器後面板的插座上 然後再把插頭插進100 t到260 Vac電壓範圍內的標準AC插座中 滑動式開關 光纖埠具備有滑動式開關可用於設定半 全雙 工模式 詳細資訊請參看下列圖表 1 2 1 2 Switch 1 On Forced Mode Off Auto Negotiation mode Switch 2 On LLR enable Off LLR disable On Fiber Forced Mode Switch 1 Off Fiber Auto Negotiation On LLR Enable Switch 2 Off LLR Disable ...

Page 22: ...設計的機箱上 的任何一個擴充槽中 y首先 將該轉換器安裝在由機箱所提供的架 座上 步驟 1 從機箱上欲安裝的擴充槽處旋開架座的螺絲 步驟2 按圖所示旋下轉換器上的螺絲 步驟 3 將轉換器安裝在架座上 使用螺絲將其固定 LED指示燈 LED指示燈即時爲用戶提供關於轉換器狀態的回饋 資訊 LED指示燈 狀態 表示 亮 電源供應中 電源 PWR 滅 停止運作 亮 連線中 閃爍 傳輸或接收資料 LINK ACT 滅 沒有連線 旋出螺絲 拔出介質轉換器檔板 ...

Page 23: ...23 友冠技術支援 台灣地區用戶可以透過我們的網站 電子郵件或 電話與友冠資訊技術支援人員 聯絡 支援服務時間從週一到週五 上午8 30 a m 到 5 30 p m ...

Reviews: