D Line HD 12-A Owner'S Manual Download Page 20

20

DEUTSCH

Auf der Rückseite finden Sie alle Bedienelemente sowie die Signal- und die Netzanschlüsse. 
Vergewissern Sie sich zuerst, dass der Netzspannungswahlschalter des Lautsprechersystems 
sich in der richtigen Position befindet, welche für die europäischen Länder 230 Volt ist.
Der  Schalter  wird  wahrscheinlich  in  der  korrekten  Position  sein  (wenn  ihn  keine 
unautorisierten  Person  betätigt  hat),  aber  eine  kurze  Überprüfung  kann  Probleme 
vermeiden.  Sollte  es  doch  notwendig  sein,  die  Spannungseinstellung  zu  ändern,  treten 
Sie bitte mit Ihrem Händler oder einer autorisierten Service-Werkstatt in Kontakt. Dieser 
Vorgang erfordert den Austausch der Sicherung und ist einer von RCF autorisierten Service-
Werkstatt vorbehalten.

Schließen  Sie  nun  das  Netzkabel  und  das  Signalkabel  an,  aber  stellen  Sie  vor  dem 
Einschalten  des  Lautsprechersystems  sicher,  dass  der  Lautstärkeregler  (auch  der  des 
Mischpultausgangs) in Minimalstellung steht. Es ist wichtig, dass vor dem Anschalten des 
Lautsprechersystems  schon  das  Mischpult  angeschaltet  ist.  Dies  vermeidet  sowohl  eine 
Beschädigung  des  Lautsprechers  als  auch  Knall-artige  Einschaltgeräusche  von  anderen 
Teilen der Signalkette. Es ist eine gute Gewohnheit, die Endverstärker immer als Letzte
einzuschalten und sie unmittelbar nach dem Auftritt auszuschalten. Nun können Sie das 
Lautsprechersystem  anschalten  und  mit  dem  Lautstärkeregler  einen  geeigneten  Pegel 
einstellen.

VOR DEM ANSCHLIESSEN

DES LAUTSPRECHERSYSTEMS

VOR DEM EINSCHALTEN 

DES LAUTSPRECHERSYSTEMS

Der  Mikroprozessor  ist  in  der  Lage,  drei  verschiedene  Arten  von  Störungen  durch 
unterschiedliches  Blinken  der  roten  LED  „LIMITER”  auf  dem  Bedienfeld  des Verstärkers 
vor dem Aufleuchten der grünen LED „READY” anzuzeigen. Bei den drei Störungsarten 
handelt es sich um:

 WARNUNG:

 ein leichter Fehler oder eine selbst wiederherstellbare 

Fehlfunktion liegt vor, und die Wiedergabe der Lautsprecherbox ist nicht eingeschränkt. 

SIGNALBEGRENZUNG

 (Limiting): die Schutzschaltung hat einen Fehler festgestellt und 

das Audiosignal der Lautsprecherbox begrenzt (der Schallpegel ist um 3 dB reduziert). Dies 
beeinträchtigt die Funktion der Lautsprecherbox nicht, da sie weiterarbeitet. Es ist dennoch 
notwendig,  eine  Service-Werkstatt  zu  kontaktieren,  um  dieses  Problem  zu  beheben. 

SCHWERER  FEHLER:

 eine ernste Fehlfunktion ist aufgetreten. Die Lautsprecherbox ist 

stummgeschaltet. Zahl der Blinksignale:
1 oder 2 > Warnung      3 oder 4 > Signalbegrenzung      5 bis 8 > Schwerer Fehler
Im Fall eines schweren Fehlers bleibt die grüne „Status“- LED ausgeschaltet.
Führen Sie im Fall einer dieser Fehlermeldungen folgende Tests durch:
- Überprüfen Sie, ob die Lautsprecherbox richtig ans Spannungsnetz angeschlossen ist.
- Stellen Sie sicher, dass die richtige Netzspannung eingestellt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die Verstärkereinheit nicht überhitzt ist.
- Trennen Sie die Lautsprecherbox vom Spannungsnetz, warten Sie einige Minuten, und 
schließen Sie diese dann wieder an. Wenn nach diesen Überprüfungen die rote „LIMITER“-
LED noch leuchtet, treten Sie bitte mit einer autorisierten Service-Werkstatt in Kontakt.

Die  Flanschbuchse  an  der  Unterseite  zum  Betrieb  der  Lautsprecherbox  auf  einem 
Lautsprecherstativ  hat  den  Normdurchmesser  von  35  mm.  Zum Aufhängen  von  D-LINE 
Lautsprecherboxen  DÜRFEN  NUR  zugelassene  Befestigungskomponenten  zum  Einsatz 
kommen. Benutzen Sie dazu in jedem Fall beide an den Gehäuseseiten befindlichen M10-
Gewinde.

/!\ WARNUNG

: Hängen Sie Lautsprecherboxen nie an ihren Griffen auf. Griffe sind für den 

Transport vorgesehen, nicht für rigging.

INSTALLATION 

WARNUNG

230 Volt, 50 Hz:

 SICHERUNG T 3.15 AL 250 V 

115 Volt, 60 Hz:

 SICHERUNG T 6.3 AL 250 V

NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG

(AUTORISIERTEN SERVICE-WERKSTÄTTEN 

VORBEHALTEN)

!

Summary of Contents for HD 12-A

Page 1: ...OWNER MANUAL HD 10 A HD 12 A PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER SYSTEMS...

Page 2: ...2 ENGLISH ENGLISH ITALIANO FRAN AIS DEUTSCH LANGUAGE 3 8 13 17...

Page 3: ...ur The product does not function or functions in an anomalous way The power cable has been damaged Objects or liquids have got in the unit The product has been subject to a heavy impact 5 If this prod...

Page 4: ...T NOTES To prevent the occurrence of noise on line signal cables use screened cables only and avoid putting them close to Equipment that produces high intensity electromagnetic fields Power cables Lou...

Page 5: ...lass D power amplifiers technology packs huge performance operating with high efficiency into a lightweight solution D LINE amplifiers deliver ultra fast attack realistic transient response and impres...

Page 6: ...green led is ON when the speaker is connected to the main power supply and the ON OFF is in ON position MALE XLR SIGNAL OUTPUT The output XLR connector provides a loop trough for speakers daisy chain...

Page 7: ...THE RCF SERVICE CENTRE 230 Volt 50 Hz SETUP FUSE VALUE T 3 15 AL 250 V 115 Volt 60 Hz SETUP FUSE VALUE T 6 3 AL 250 V The microprocessor is able to signal three different kinds of failure by flashing...

Page 8: ...prodotto interventi modifiche riparazioni se non quelle espressamente descritte sul manuale istruzioni Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente qualificato quando l apparecch...

Page 9: ...monitor da studio sono in grado di produrre NOTE IMPORTANTI Per evitare fenomeni di rumorosit indotta sui cavi che trasportano segnali dai microfoni o di linea per esempio 0dB usare solo cavi scherma...

Page 10: ...se D di RCF permette performance incredibili ed una altissima efficienza in dimensioni e pesi estremamente contenuti Gli amplificatori D LINE sono caratterizzati da attacchi velocissimi risposte ai tr...

Page 11: ...SCHIO Il connettore XLR di loop del segnale permette la connessione a catena di pi diffusori CONTROLLO DI LIVELLO Varia il volume del diffusore FLAT BOOST Il pulsante imposta l equalizzazione Flat o B...

Page 12: ...un malfunzionamento grave del diffusore sul modulo amplificatore il LED rosso Limiter lampeggia Il diffusore viene posto in stato mute PRIMA DI CONNETTERE IL DIFFUSORE PRIMA DI ACCENDERE IL DIFFUSORE...

Page 13: ...as normalement Le cordon secteur est endommag Des objets ou des liquides se sont introduits dans le produit Le produit a subi un choc violent 5 Avant de laisser ce produit inutilis pendant longtemps d...

Page 14: ...bles blind s et vitez de les faire passer proximit des quipements qui produisent de puissants champs lectromagn tiques des c bles secteur des c bles d enceinte PR CAUTIONS D UTILISATION Placez ce prod...

Page 15: ...nnect la tension secteur et le commutateur secteur est en position marche ON SORTIE DE SIGNAL SUR ALR M LE Cette sortie sur XLR d livre le signal source non trait pour alimenter d autres enceintes R G...

Page 16: ...CHNIQUES RCF ALIMENTATION SECTEUR 230 Volt 50 Hz FUSIBLE T 3 15 AL 250 V ALIMENTATION SECTEUR 115 Volt 60 Hz FUSIBLE T 6 3 AL 250 V Le microprocesseur peut identifier trois types d erreurs diff rentes...

Page 17: ...erden Kontaktieren Sie Ihr autorisiertes Service Center oder qualifiziertes Fachpersonal sollte eines der folgenden Ereignisse auftreten Das Ger t funktioniert nicht oder funktioniert nicht korrekt Da...

Page 18: ...chen durch Mikrofon oder Linesignalleitungen zu vermeiden verwenden Sie ausschlie lich abgeschirmte Verbindungskabel und platzieren Sie diese nicht in der N he von Ger ten die starke elektromagnetisch...

Page 19: ...leuchtet gr n wenn das Ger t ans Stromnetz angeschlossen ist der Netzschalter in der Position ON ist und die Schutzschaltung keinen Fehler siehe Fehlermeldungen der Schutzeinrichtungen feststellt M N...

Page 20: ...ten handelt es sich um WARNUNG ein leichter Fehler oder eine selbst wiederherstellbare Fehlfunktion liegt vor und die Wiedergabe der Lautsprecherbox ist nicht eingeschr nkt SIGNALBEGRENZUNG Limiting d...

Page 21: ...input output Power input DSP and Protection Circuits PHISICAL SPECIFICATIONS Dimensions w h d Weight Colour 50 20 kHz 129 dB 90 70 1 700 10 2 5 v c 1 1 7 v c 527 303 302 mm 13 9 Kg Black HD 10 A 45 2...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...0 626 3142 e mail info rcfaudio co uk RCF France tel 33 1 49 01 02 31 e mail france rcf it RCF Germany tel 49 2203 925370 e mail germany rcf it RCF Spain tel 34 91 817 42 66 e mail info rcfaudio es RC...

Reviews: