
D+H Mechatronic AG
Georg-Sasse-Str. 28-32
22949 Ammersbek
Tel.
40-605 65
Fax
40-605 65 254
, Germany
: +49
239
: +49
E-Mail: [email protected]
www.dh-partner.com
© 2012 D+H Mechatronic AG, Ammersbek
Technische Änderungen vorbehalten /
Rights to technical modifications reserved /
Sous réserve de modifications techniques /
Derecho reservado a modificaciones técnicas /
Zmiany techniczne zastrzeżone
99.825.53 1.0/11/12
VENTIC-Solar
GVL 8401-K-RC
BDT 010-RC
Deutsch / English / Français / Español / Polski
Fernbedienung anlernen / Pairing remote control / Réglage de la télécommande /
Programar el mando a distancia / Programowanie pilota
>
5
Sec.
>
2
Sec.
1x
Exit
5
Sec.
5
Sec.
5
Sec.
5
Sec.
Level
1
Level
2
5
Sec.
5
Sec.
Level
3
Start
RCR 11
RCR 11
RCR 11
Bedienung / Operation / Commande /
Operación / Obsługa
1
2
1
2
ST
OP
1
2
Batteriewechsel / Battery replacement / Remplacement
des piles / Sustitución de las pilas / Wymiana baterii
Li
CR
2032
3V
CR
2032
3V
Wandhalterung / Wall fastening / Fixation murale /
Soporte de pared / Uchwytu naściennego
15mm
110mm
45mm
60mm
67mm
80mm
19mm
Jede Betätigung einer Taste wird mit einem Blinken der
Sendeanzeige quittiert. Wenn nicht, ist die Batterie zu wechseln. /
Every operation of a button will be acknowledged by a
flashing of the transmitting LED. If not, replace the battery. /
L'actionnement de la touche est confirmé par le clignotement
de l'affichage de transmission. Sinon, remplacez la batterie. /
Cada accionamiento de la tecla se confirma con un parpadeo del
indicador de transmisión. Si no, la pila tiene que cambiarse. /
Każde naciśnięcie przycisku jest potwierdzane mignięciem
wskaźnika nadawania. Je li nie, należy wymienić baterię.
ś
SET / S1
VENTIC-Solar
GVL 8401-K-RC
BDT 010-RC
SET
VENTIC-Solar
GVL 8401-K
BDT 010-RC