Cyber Acoustics CA-3.1 Owner'S Manual Download Page 4

Connecting the speakers

There are a variety of devices these
speakers can connect to. Please read
these step by step instructions first and
then consult the diagrams. Identify which
diagram most closely matches your
source.

• Green plug to audio source output
• Grey plug from sub woofer to “sub

output” jack on the back of the right
speaker

• 9 volt power adapter to wall socket or

power strip

Anschließen der Lautsprecher

Sie können dieses Gerät an eine ganze
Palette von Geräten anschließen. Bitte
lesen Sie die detaillierten Hinweise
zuerst durch, und beachten Sie
anschließend die Abbildungen.
Bestimmen Sie nun welche Abbildung
Ihrer Signalquelle entspricht.

• Den grünen Stecker in den

Audioquellen-Ausgang stecken

• Den grauen Stecker vom

Tieftonlautsprecher zur "sub output"-
Buchse auf der Rückseite des rechten
Lautsprechers stecken

• 9 V Netzanschlussgerät in die

Steckdose stecken oder an die
Stromschiene anschließen

Connexion des enceintes

Les enceintes peuvent être connectées
à divers appareils. Veuillez lire
auparavant ces instructions, puis
consulter les schémas. Identifiez les
schémas se rapprochant le plus de votre
installation.

• Fiche verte dans la sortie de la source

radio

• Fiche grise du haut-parleur des très

basses fréquences dans la prise “sub
output” à l'arrière de l'enceinte droite.

• Adaptateur d'alimentation 9 volts sur

prise murale ou barrette secteur

Collegamento degli altoparlanti

Questi altoparlanti possono essere
collegati a una molteplicità di dispostivi.
Si invita innanzitutto a leggere queste
istruzioni passo-passo e poi a consultare
i diagrammi. Identificare il diagramma
che riflette maggiormente la vostra
sorgente audio.

• Spina verde collegata all’uscita della

fonte audio

• Spina grigia di collegamento dal sub

woofer al jack di “sub output” posto
nella parte posteriore dell’altoparlante
destro

• Adattatore di potenza da 9 volt alla

presa a muro o alla presa di
alimentazione

Conexión de los altavoces

Estos altavoces pueden conectarse a
un gran número de equipos. Sírvase
leer cuidadosamente estas instrucciones
antes de hacerlo y consulte los
diagramas.  Identifique el diagrama que
se parece más a su fuente.

• Conector verde a la fuente de salida

de audio.

• Conector gris del subwoofer a la toma

“sub output” en la parte trasera del
parlante derecho.

• Adaptador de corriente de 9 voltios a

la toma de pared, o a la toma múltiple.

Conectando os altifalantes

Há uma variedade de dispositivos aos
quais estes altifalantes se podem
conectar. Por favor leia as instruções
passo por passo primeiro e consulte os
diagramas. Identifique o diagrama que
esquematiza a sua aparelhagem.

• Ficha verde para saída de fonte áudio
• Ficha cinzenta do subwoofer para

tomada “sub output” na parte traseira
da coluna direita

• Adaptador de 9 volt para tomada de

parede ou de extensão eléctrica

3

Summary of Contents for CA-3.1

Page 1: ... Power output 14 watts Bass reflex wooden subwoofer cabinet Convenient desktop volume control and on off control CA 3 1 3 piece speaker system CA 3 1 3 piece speaker system ...

Page 2: ...ez le de 60 cm de tout appareil susceptible d être affecté par le rayonnement magnétique Introduction Welcome to the Cyber Acoustics CA 3 1 speaker system This 3 piece system is designed to deliver superior performance in devices such as computers MP 3 players DVD players CD players and various other sources High efficient long excursion drivers combined with a low distortion high power amplifier ...

Page 3: ...s The subwoofer should be placed on the floor near a wall for optimum performance Satellite speakers usually are placed on opposite ends of the listeners positions As far apart as possible is usually best An example would be to have the left satellite on the far left corner of a desktop and the right satellite on the far right corner of the desktop Vorbereitung der Lautsprecher Der Basslautspreche...

Page 4: ...e Adaptateur d alimentation 9 volts sur prise murale ou barrette secteur Collegamento degli altoparlanti Questi altoparlanti possono essere collegati a una molteplicità di dispostivi Si invita innanzitutto a leggere queste istruzioni passo passo e poi a consultare i diagrammi Identificare il diagramma che riflette maggiormente la vostra sorgente audio Spina verde collegata all uscita della fonte a...

Page 5: ...e sens des aiguilles d une montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour le diminuer Comandi e funzioni 1 Accensione Il pulsante On Off si trova sull altoparlante satellitare destro Premerlo per accendere il sistema Premere nuovamente per spegnerlo 2 Volume principale Questo comando si trova sull altoparlante satellitare destro ed è indicato dalle parole...

Page 6: ...en Sie sicher dass das System mit der Audio Ausgangsbuchse Ihrer Computer Soundkarte verbunden ist Diese ist oft mit grüner Farbe markiert Stellen Sie zudem sicher dass der CD DVD Spieler funktioniert dass die Lautstärke für das Ausgangssignal hoch genug eingestellt ist und dass das Gerät nicht stummgeschaltet wurde Falls eine Störung weiterhin besteht dann trennen Sie das Lautsprechersystem von I...

Page 7: ...no funcionan cuando de hecho están teniendo problemas con la fuente de sonido El problema más común al conectarse a una tarjeta de sonido de ordenador es que las conexiones se han hecho mal Asegúrese de que están conectadas al enchufe de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador Con frecuencia es de color verde Además asegúrese de que su equipo de CD DVD está tocando y que el volumen s...

Page 8: ...Amplified Speaker System ...

Page 9: ...Connecting to source green Owner s guide CA 3 1 Amplified Speaker System To source Sub Output Connecting to source ...

Reviews: