background image

15

GARANTÍA LIMITADA DE 
TRES AÑOS
(válida en los EE.UU. y en 
Canadá solamente)

Esta garantía es para los consumidores 
solamente. 
Usted es un consumidor si posee un aparato 
Cuisinart® que fue comprado en una tienda 
para uso personal, familiar o casero. A 
excepción de los estados donde la ley lo permita, 
esta garantía no es para los detallistas, los 
demás comerciantes ni los dueños. Cuisinart 
garantiza este aparato contra todo defecto de 
materiales o fabricación durante 3 años 
después de la fecha de compra original, 
siempre que el aparato haya sido utilizado para 
uso doméstico y según las instrucciones. 

Le aconsejamos que llene el formulario de 
registro disponible en 

www.cuisinart.com

 a fin 

de facilitar la verificación de la fecha de compra 
original. Sin embargo, no es necesario registrar el 
producto para recibir servicio bajo esta garantía. 
En ausencia del recibo de compra, el período de 
garantía será calculado a partir de la fecha de 
fabricación.

RESIDENTES DE CALIFORNIA

La ley del estado de California ofrece dos 
opciones bajo el período de garantía. Los 
residentes del estado de California pueden (A) 
regresar el producto defectuoso a la tienda 
donde lo compraron o (B) a otra tienda que 
venda productos Cuisinart

®

 de este tipo. La 

tienda, a su opción, reparará el producto, referirá 
al consumidor a un centro de servicio 
independiente, cambiará el producto o 
reembolsará al consumidor el precio original del 
producto, menos la cantidad imputable al uso del 
producto por el consumidor hasta que este se 
dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al 
consumidor, podrá llevar el aparato a un centro 
de servicio independiente, siempre que se pueda 
ajustar o reparar el aparato de manera 
económica. Cuisinart será responsable por los 
gastos de servicio, reparación, reemplazo o 
reembolso de los productos defectuosos durante 
el período de garantía. Los residentes de 
California también pueden, si lo desean, mandar 
el producto  defectuoso directamente a Cuisinart 
para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se 
debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-
726-0190. Cuisinart será responsable por los 
gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío 
de los productos defectuosos durante el período 
de garantía.

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN 
DIFICULTADES

Su máxima satisfacción es nuestra prioridad, 
así que si su producto Cuisinart® Thermal 
Coffee Center™ de filtro con extracción 
optimizada por infusiónfalla dentro del 
generoso período de garantía, lo repararemos 
o, de ser necesario, lo reemplazaremos, sin 
costo alguno para usted. Para obtener una 
etiqueta de envío de devolución, envíenos un 
correo electrónico, visitando 

www.cuisinart.

com/customer-care/product-return.

 O llame 

sin cargo a nuestroservicio de atención al 
cliente, al 1-800-726- 0190, para hablar con un 
representante.

Este aparato satisface las más altas exigencias 
de fabricación y ha sido diseñado para uso 
sobre corriente de 120 V, usando accesorios y 
piezas de repuesto autorizados solamente. 
Esta garantía excluye expresamente los daños 
causados por accesorios, piezas o reparaciones 
no autorizados por Cuisinart, así como los daños 
causados por el uso de un convertidor de voltaje. 
Esta garantía no cubre el uso institucional o 
comercial del producto, y no es válida en caso 
de daños causados por mal uso, negligencia o 
accidente. Esta garantía excluye expresamente 
todos los daños incidentales o consecuentes. 
Algunos Estados no permiten la exclusión o 
limitación de daños incidentales o consecuentes, 
de modo que las limitaciones mencionadas 
pueden no regir para usted. Usted puede tener 
otros derechos que varían de un Estado a otro.

Importante:

 si debe llevar el aparato defectuoso 

a un centro de servicio no autorizado, por favor 
informe al personal del centro de servicio que 
deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart 
al 1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el 
problema correctamente, usar las piezas 
correctas para repararlo y asegurarse de que el 
producto esté bajo garantía.

Summary of Contents for Thermal Coffee Center SS-20 Series

Page 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Cuisinart Thermal Coffee Center SS 20 Series INSTRUCTION BOOKLET ...

Page 2: ...g the brewing cycle 15 The glass carafe is designed for use with this appliance only It must never be used on the range top 16 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 17 Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle 18 Do not lift handle to open the lid of the Coffeemaker while brewing is in progress 19 Do not overfill the water reservoir with water Use ONLY WA...

Page 3: ...d plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way OPERATING NOTICE Clogging and backing up of water and or coffee in the filter basket can occur under any or a c...

Page 4: ...RFECT CUP OF COFFEE ELEMENT 1 WATER Hot beverages are made up primarily of water If water doesn t taste good from the tap it won t taste good in your drink Cuisinart includes charcoal water filters in its water reservoirs to remove chlorine bad tastes and odors for the purest flavors every time you brew ELEMENT 2 COFFEE The flavor of your beverage comes from the coffee tea cocoa or whatever you re...

Page 5: ...drip 10 Cup thermal carafe has an ergonomic handle and keeps coffee hot for hours 8 Resting Plate Scratch resistant with nonstick coating 9 Charcoal Water Filter Eliminates chlorine bad tastes and odors from tap water 10 Charcoal Water Filter Holder Holds filter firmly in place 11 Cord Storage not shown 12 Filter Basket not shown Holds a 4 paper filter or a permanent filter 13 Filter Basket Holder...

Page 6: ...p Tray Plate 21 Removable Drip Tray 22 Charcoal Water Filter Holder 23 Charcoal Water Filter 24 Reservoir Lid 25 40 Ounce Water Reservoir 26 Removable Capsule Holder 27 Power Cord not shown 28 Energy Saving Mode not shown Unit lights will dim after 30 minutes of being idle To reactivate press any button To turn off completely turn power switch to the OFF position All materials that come in contact...

Page 7: ...rammed to automatically start brewing up to 24 hours in advance b AUTO ON Select to automatically start brewing coffee at the time you ve programmed c BREW Select to begin brew cycle when BREW button is pressed d CLOCK Select to set time of day 8 Ready Tone Knob Set Ready Tone to ON for audible alert when brew cycle is complete Set to OFF for no audible alert GETTING TO KNOW YOUR CONTROL PANEL 10 ...

Page 8: ...en the number displayed approaches the desired time press and release to advance one digit at a time Be sure the PM indicator is on if a PM time is desired To finish setting the clock turn the Function knob to any other setting or simply wait until the numbers stop blinking CHARCOAL WATER FILTER INSERTING THE WATER FILTER 1 Remove the filter from the polybag and soak fully immersed in cold tap wat...

Page 9: ...over is closed Plug the cord into an electrical outlet 4 Set preferences Push the BOLD button if would like a stronger brew BOLD button will illuminate 5 Add the ground coffee Remove the filter basket by grasping the handle and lifting straight up Insert a 4 paper filter or permanent filter Be sure that a paper filter is completely open and fully inserted in the basket It may help to fold and flat...

Page 10: ... be performed by an authorized service representative DESCALING Descaling refers to the removal of calcium deposits that form over time on the metal parts of the Coffeemaker To Descale Your Coffeemaker Depending on the mineral content of water in your area calcium deposits scale may build up in your Coffeemaker Though scale is not toxic it can affect performance Descaling the Coffeemaker when the ...

Page 11: ...se momentarily 8 The one time cleaning process is complete Discard hot water Your brewer is ready to use USING THE SINGLE SERVE COFFEEMAKER Follow instructions in Setting Up Your Single Serve Coffeemaker above BREWING 1 Remove water reservoir to fill 2 Add water into the 40 ounce water reservoir Replace on unit 3 If not already turned on press the power switch located on the side of your unit Brew...

Page 12: ...eservoir your unit is ready to brew ADD WATER The Add Water light will illuminate when water is below 10 5 ounces Simply fill the reservoir with water and continue to brew as usual BREWING WITH THE HOMEBARISTA REUSABLE FILTER CUP The Single Serve Coffeemaker can be used with a reusable coffee capsule which allows you to use your own ground coffee Try the Cuisinart HomeBarista Reusable Filter Cup i...

Page 13: ...our fingers in the capsule brewing chamber 1 The capsule holder is top shelf dishwasher safe use low temperature cycle To remove lift the handle to open the brewing chamber Grasp the top of the capsule holder and pull up 2 Cleaning the Funnel To remove funnel from capsule holder hold funnel in left hand twist bottom away from you slightly and pull away from capsule holder to remove The funnel is t...

Page 14: ... 3 to 6 months It is possible for calcium deposits to build up faster making it necessary to descale more often When all the lights flash in sequence upon turning the unit on this indicates the need to descale NOTE Before descaling your Coffeemaker remember to remove the charcoal water filter from the water filter holder located in the water reservoir To begin you will need the following 13 oz of ...

Page 15: ...air replacement or refund for nonconforming products under warranty California residents may also according to their preference return nonconforming products directly to Cuisinart for repair or if necessary replacement by calling our Consumer Service Center toll free at 1 800 726 0190 Cuisinart will be responsible for the cost of the repair replacement and shipping and handling for such nonconform...

Page 16: ...F IB 15192 ESP B 2020 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Printed in China 18CE053315 ...

Page 17: ...Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo Cuisinart Thermal Coffee Center Serie SS 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 18: ...a evitar las quemaduras no quite la tapa durante la preparación 15 La jarra provista con esta cafetera ha sido diseñada para ser usada con esta únicamente no la ponga sobre una hornilla caliente 6 No ponga la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría 17 No utilice la jarra si está rajada o si el asa está floja 18 No abra la tapa durante el funcionamiento 19 No sobrellene el depósito de agu...

Page 19: ...e aparato está dotado de una clavija polarizada una pata es más ancha que la otra Como medida de seguridad se podrá enchufar de una sola manera en la toma de corriente polarizada Si no entra en la toma de corriente inviértala Si aun así no entra completamente comuníquese con un electricista No intente modificarla IMPORTANTE Ciertas condiciones pueden producir un atascamiento del agua y o del café ...

Page 20: ...É ELEMENTO 1 EL AGUA El ingrediente principal de cualquier bebida caliente es el agua Si el agua tiene mal sabor el café tendrá mal sabor Por eso Cuisinart equipó esta cafetera con un filtro de agua de carbón que elimina el cloro y el mal sabor y olor para preparar café puro taza tras taza ELEMENTO 2 EL CAFÉ El sabor de su bebida caliente proviene del café del té o del chocolate o de cualquier otr...

Page 21: ...da asa ergonómica boca antigoteo y marcas de medición 8 Placa Revestimiento antiadherente a prueba de rayas 9 Filtro de agua de carbón Elimina el cloro el mal olor y sabor del agua corriente 10 Soporte del filtro de agua de carbón Sujeta firmemente el filtro 11 Espacio para guardar el cable no ilustrado 12 Portafiltros no ilustrado Para filtro permanente o filtro de papel n 4 13 Compartimiento del...

Page 22: ...uita y pon 21 Bandeja de goteo removible 22 Soporte del filtro de agua de carbón 23 Filtro de agua de carbón 24 Tapa del depósito de agua 25 Depósito de agua de 40 onzas 1 2 L 26 Porta cápsulas removible 27 Cable no ilustrado 28 Modo de ahorro de energía no ilustrado La intensidad de las luces bajará después de 30 minutos de inactividad Para reactivarlas oprima cualquier botón Para apagar el apara...

Page 23: ... programable hasta con 24 horas de antelación b AUTO ON Activa el encendido automático c BREW Seleccione esta opción después de presionar el botón BREW para empezar la preparación d CLOCK Permite fijar la hora 8 Perilla READY TONE señal de listo Para que la unidad emita un pitido al final del ciclo de preparación ponga la perilla en ON Para desactivar la señal de listo ponga la perilla en OFF PANE...

Page 24: ...nutos más rápidamente u oprima el botón repetidamente para avanzar en incrementos de una hora o de un minuto Al mantener el botón oprimido la hora avanzará muy rápidamente Cuando llegue cerca del número deseado suelte el botón y FILTRO DE AGUA DE CARBÓN INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AGUA 1 Retire el filtro de la bolsa de plástico y remójelo en agua fría durante 15 minutos 2 Alce el soporte del filtro ...

Page 25: ...era de 10 tazas 1 45 L en la página 8 1 Instale el filtro de agua de carbón Siga las instrucciones de preparación e instalación en la página 8 2 Llene el depósito de agua Abra la tapa del depósito Agregue agua hasta el nivel deseado 3 Antes de preparar café Asegúrese de que la jarra está debidamente posicionada y que la tapa está puesta Conecte el cable a una toma de corriente 4 Fije sus preferenc...

Page 26: ...las partes internas de su cafetera Aunque el calcio sarro no es tóxico puede afectar el rendimiento del aparato Descalcificar la unidad cuando el indicador de limpieza lo indique protegerá la resistencia y otros elementos en contacto con el agua Para un rendimiento óptimo le recomendamos que descalcifique la unidad cada 3 a 6 meses Si el indicador de limpieza se enciende antes de este tiempo limpi...

Page 27: ...la luz parpadeará lentamente y el agua empezará a bajar poco después 8 Al final del ciclo el sistema interno estará limpio Tire el agua caliente Su cafetera está lista OPERACIÓN DE LA CAFETERA MONODOSIS Siga las instrucciones de preparación de la cafetera monodosis más arriba PREPARACIÓN 1 Retire el depósito de agua 2 Llene el depósito con agua hasta el nivel deseado Regrese el depósito en su pues...

Page 28: ...cesita NOTA el ciclo de preparación no empezará si el indicador de nivel bajo está encendido Deberá llenar el depósito para que el ciclo empiece INDICADOR DE NIVEL DE AGUA BAJO El indicador luminoso arriba de ADD WATER se iluminará si el nivel de agua en el depósito está debajo de 10 5 onzas 300 ml En caso de que esto suceda durante la preparación simplemente llene el depósito de agua y continúe P...

Page 29: ...S Precaución hay dos agujas en el porta cápsulas una arriba y una en el fondo cuyo papel es perforar las cápsulas Para evitar las heridas no meta los dedos en el porta cápsulas 1 El porta cápsulas es apto para lavavajillas bandeja superior solamente siempre que use baja temperatura para lavar Alce el asa para abrir la cámara de preparación Agarre el porta cápsulas por la cumbre y jálelo hacia arri...

Page 30: ...cumularse en las partes internas de su cafetera El calcio sarro no es tóxico pero puede afectar el rendimiento del aparato Eliminarlo mantendrá la resistencia y otras piezas en contacto con el agua en condición óptima Para un rendimiento óptimo le recomendamos que descalcifique la unidad cada 3 a 6 meses o más a menudo si es necesario Si todas las luces empiezan a parpadear al encender la unidad e...

Page 31: ...ia también pueden si lo desean mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien Para esto se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1 800 726 0190 Cuisinart será responsable por los gastos de reparación reemplazo manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES Su máxima satisfacción es nues...

Page 32: ...F IB 15192 ESP B 2020 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Imrpeso en China 18CE053315 ...

Reviews: