Cuisinart DLC3E Instructions Manual Download Page 31

1. 

INTRODUCCIÓN

Acaba usted de comprar el Minirrobot Cuisinart®. 

Es un aparato de calidad que le permitirá hacer toda clase de preparaciones
sencilla y rápidamente. Con él puede usted hacer carne picada, puede moler,
puede hacer puré, puede emulsionar y mezclar sus alimentos en unos segundos.
Su cuchilla tiene un lado afilado para picar, mezclar o hacer puré. Con el otro
lado, más grueso y romo, puede usted moler alimentos duros como granos de
café o nueces. Tiene un motor reversible, potente, que realiza muchas tareas
en unos cuantos segundos.

2. 

SU APARATO TIENE

1. Un 

motor reversible

con dos teclas muy prácticas.

2. Un 

receptáculo de preparación

de 0,6 L.

3. Una 

espátula

(no sale en la foto). 

4. Una 

tapa

que se puede fijar en el recipiente y que tiene dos aperturas para

echar líquidos durante la utilización.

5. Una 

cuchilla

de precisión profesional que no se gasta. Se mueve en un sentido

para picar y en el otro sentido para moler.

¡ OJO ! LA CUCHILLA CORTA DE VERAS.

Para no cortarse al sacar el aparato

de la caja le aconsejamos que trate la cuchilla con sumo cuidado. No toque
nunca las partes metálicas. Asga o agarre siempre la cuchilla por su parte central.

3. 

MONTAJE

1. Meta el receptáculo en el eje del motor. Para fijarlo en el bloque motor

hágalo girar en el sentido contrario a las agujas del reloj, o sea, hacia la
izquierda.

2. Agarrándola por su parte central, coloque con mucho cuidado la cuchilla en

el eje central del receptáculo. Coloque las muescas de la cuchilla en la
forma correspondiente del eje. La cuchilla debe encajar bien en el fondo del
receptáculo.

3. Meta los ingredientes en el receptáculo.

4. Ponga la tapa en el receptáculo. La lengüeta de la tapa debe mirar a la

derecha de la columna trasera. Para que la tapa pueda cerrar bien, tiene que
hacerla girar en el sentido contrario al de las agujas del reloj, o sea, hacia
la izquierda.

ATENCIÓN : El aparato no se pone en marcha si la tapa no está bien metida
en su sitio. Y el aparato se para inmediatamente cuando se levanta o se
quita la tapa. 

5. Enchufe el aparato y estará listo para funcionar.

29

Tapa (4)

Cuchilla (5)  

Motor reversible (1)

Cordón automático

Receptáculo de
preparación (2)

Eje 

DLC3E IB  16/05/06  11:54  Page 31

Summary of Contents for DLC3E

Page 1: ...M I N I P R E P A R A T E U R M I N I P R O C E S S O R Instructions DLC3E DLC3E IB 16 05 06 11 54 Page 1...

Page 2: ...DLC3E IB 16 05 06 11 54 Page 2...

Page 3: ...s chefs 7 8 Questions R ponses 7 9 Nettoyage et rangement 7 10 Consignes de s curit 8 CONTENTS 1 Introduction 9 2 Description 9 3 Assembly 9 4 Product functions 10 A Chop 10 B Grind 10 5 Using the app...

Page 4: ...Der Chefs 17 8 Fragen Antworten 17 9 Reinigung und Pflege 17 10 Sicherheitshinweise 18 INHOUD 1 Inleiding 19 2 Beschrijving 19 3 Samenvoegen 19 4 Functies 20 A Hakken 20 B Malen 20 5 Gebruiksaanwijzin...

Page 5: ...re degli chefs 27 8 Domande Riposte 27 9 Pulizia e manutenzione 27 10 Istruzioni di sicurezza 28 CONTENIDO 1 Introducci n 29 2 Su aparato tiene 29 3 Montaje 29 4 Funciones 30 A Picar 30 B Moler 30 5 C...

Page 6: ...COUPANTE Afin d viter tout risque de blessure lors du d ballage de votre appareil nous vous conseillons de manipuler la lame avec le plus grand soin Ne jamais toucher les parties m talliques et veille...

Page 7: ...bent chaque fois dans le fond du bol Utiliser la spatule pour racler les bords du bol si n cessaire V rifier fr quemment la texture afin de ne pas hacher trop finement Hacher les herbes fra ches Les h...

Page 8: ...ure x Fromage p te semi molle x Doit tre tr s froid Fromage p te molle x Doit tre tr s froid Graines cumin pavot etc x Herbes fra ches x Doivent tre bien s ches L gumes cuits x Doivent tre cuits jusqu...

Page 9: ...ou bien de la cr me 8 QUESTIONS REPONSES 9 NETTOYAGE ET RANGEMENT Votre appareil peut tre laiss sur le plan de travail de votre cuisine D branchez le lorsque vous ne l utilisez pas Ne laissez pas le c...

Page 10: ...rer sur la fiche et jamais sur le cordon Ne pas laisser le cordon d passer du bord du plan de travail et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes Ne pas laisser la lame sur l axe du moteu...

Page 11: ...you to chop or to grind foods WARNING THE BLADE IS EXTREMELY SHARP In order to avoid any risk of injury when unpacking the appliance we recommend to handle the blade with utmost care Never touch the m...

Page 12: ...several times letting the foods fall on the bottom of the bowl every time the button is released Use the spatula to scrape the sides if necessary Check frequently the texture in order not to chop too...

Page 13: ...rd cheeses x Semi soft cheeses x Must be well chilled Soft cheeses x Must be well chilled Seeds cumin poppy etc x Fresh herbs x Must be properly dried Cooked vegetables x Must be soft Nutmeg x Press a...

Page 14: ...8 QUESTIONS ANSWERS 9 CLEANING AND MAINTENANCE You can leave your appliance on the worktop of your kitchen Disconnect it when not in use Do not leave the lid in locked position in order to avoid dama...

Page 15: ...iance unattended when plugged in To disconnect pull the plug and never the cord Do not let the cord hang over the edge of the worktop and avoid any contact with hot surfaces Do not leave the blade on...

Page 16: ...HT DIE KLINGE IST EXTREM SCHARF Um jedes Risiko einer Verletzung w hrend des Auspackens des Ger ts zu vermeiden raten wir Ihnen u erste Vorsicht im Umgang mit der Klinge zu ben Ber hren Sie nie die Me...

Page 17: ...e Nahrungsmittel wieder zur ck auf den Gef boden fallen wenn die Taste losgelassen wird Gegebenenfalls mit dem Spatel die Seiten abstreichen Halten Sie die Beschaffenheit gut im Auge um nicht zu fein...

Page 18: ...se x Mittelweicher K se x Muss sehr kalt sein Weichk se x Muss sehr kalt sein K rner K mmel Mohn etc x Frische Kr uter x M ssen gut getrocknet werden Gegartes Gem se x Muss gegart werden bis es weich...

Page 19: ...FRAGEN ANTWORTEN 9 REINIGUNG UND PFLEGE Das Ger t kann auf der Arbeitsplatte Ihrer K che stehen bleiben Den Netzstecker ziehen wenn es nicht in Gebrauch ist Lassen Sie den Deckel nicht in geschlossene...

Page 20: ...Zum Ziehen des Netzsteckers am Stecker ziehen nie am Kabel Das Kabel nicht ber den Rand der Arbeitsfl che h ngen lassen und jede Ber hrung mit hei en Oberfl chen vermeiden Die Klinge nicht auf der Mo...

Page 21: ...P Om bij het uitpakken van het apparaat te vermijden dat u zich kwetst raden wij u aan het mes met de grootst mogelijke voorzichtigheid te behandelen Raak nooit de metalen delen aan en grijp het mes s...

Page 22: ...ren De toets meermaals indrukken en loslaten Let erop dat de voedingsmiddelen telkens onderin de kom vallen Gebruik indien nodig de spatel om de randen van de kom te schrapen Controleer veelvuldig de...

Page 23: ...Halfzachte kaas x Moet heel koud zijn Zachte kaas x Moet heel koud zijn Zaadkorrels komijn maanzaad enz x Verse kruiden x Moeten goed droog zijn Gekookte groenten x Moeten gekookt worden tot ze zacht...

Page 24: ...RDEN 9 SCHOONMAKEN EN OPBERGEN Het apparaat kan op het werkblad van uw keuken blijven staan Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt Laat het deksel niet in vergrendeld...

Page 25: ...ekt u aan de stekker en nooit aan het snoer Laat het snoer niet over het werkblad hangen en breng het niet in contact met warme oppervlakken Laat het mes niet op de as van de motor als het apparaat ni...

Page 26: ...enti ATTENZIONE LA LAMA MOLTO TAGLIENTE Al momento dell apertura della confezione maneggiare la lama con estrema attenzione per evitare di tagliarsi Non toccare mai le parti metalliche e afferrare sem...

Page 27: ...fondo al recipiente ad ogni stop Se necessario usare la spatola sui bordi del recipiente Verificare spesso la consistenza per evitare di tritare troppo finemente Tritare le erbe aromatiche Erbe aroma...

Page 28: ...x Formaggio a pasta semimolle x Deve essere molto freddo Formaggio a pasta molle x Deve essere molto freddo Chicchi cumino semi papav ecc x Erbe aromatiche x Devono essere perfettamente asciutte Verdu...

Page 29: ...ZIA E MANUTENZIONE L apparecchio pu essere lasciato sul piano di lavoro della vostra cucina Staccarlo dalla corrente quando non viene utilizzato Non lasciare il coperchio bloccato in posizione per evi...

Page 30: ...na non il cavo Fare in modo che il cavo non esca dal piano di lavoro Evitare qualsiasi contatto fra il cavo e superfici calde Non lasciare la lama inserita sul blocco motore quando l apparecchio non v...

Page 31: ...arato de la caja le aconsejamos que trate la cuchilla con sumo cuidado No toque nunca las partes met licas Asga o agarre siempre la cuchilla por su parte central 3 MONTAJE 1 Meta el recept culo en el...

Page 32: ...ar varias veces la tecla asegur ndose de que los alimentos van cayendo hasta el fondo del recept culo Utilice la esp tula para raspar los bordes del recept culo si hace falta Compruebe constantemente...

Page 33: ...ra x Quesos de pasta semiblanda x Debe estar muy fr o Quesos de pasta blanda x Debe estar muy fr o Semillas comino amapola etc x Hierbas frescas x Deben estar muy secas Verduras hervidas x Deben estar...

Page 34: ...AS 9 LIMPIAR Y GUARDAR Puede dejar el aparato en la mesa de la cocina en que lo ha utilizado Desench felo en todo caso si no lo va a utilizar No deje la tapa cerrada para no estropear el mecanismo Esc...

Page 35: ...farlo tire de la clavija nunca del cord n No deje el cord n el ctrico colgando de la mesa de trabajo ni permita que toque superficies calientes No deje la cuchilla en el eje del motor cuando no se est...

Page 36: ...DLC3E IB 16 05 06 11 54 Page 36...

Reviews: