background image

4

INSTRUCCIONES DE USO

Desenrolle y enderece el cable. Asegúrese de que la bandeja recogemigas 
esté en su puesto y cerciórese que no hay nada en las ranuras. Conecte el 
cable a una toma de corriente.

 1.  

Introduzca la(s) rebanada(s) en la(s) ranura(s). 

Asegúrese de que la palanca elevadora esté en la posición más alta.

 2.  

Elija el grado de tostado 

Presione el botón "+" o " -" para elegir el nivel deseado:

     

Ajuste

  

Grado de tostado

 

   

1–2   

ligeramente 

tostado 

   

3–5   

tostado 

   

6–7   

muy 

tostado

  Nota: 

 

utilice el control y la palanca elevadora a la izquierda para controlar 
las ranuras izquierdas; utilice el control y la palanca elevadora a la 
derecha para controlar las ranuras derechas. 

 3.  

Para empezar el ciclo de tostado: 

Baje la palanca elevadora hasta que se bloquee.

 

   

     Para interrumpir el ciclo de tostado: 

El pan subirá automáticamente al final del ciclo de tostado. Si desea 
interrumpir el ciclo antes del final, oprima el botón CANCEL. Desconecte 
el aparato después de cada uso.

Importante:

las tostadoras secan y asan el pan simultáneamente. Por lo tanto, el 
contenido de humedad del pan (el cual varía de un pan a otro) afectará la 
duración del ciclo de tostado.

 •   

Si el pan está ligeramente seco, utilice un ajuste más bajo de lo normal.

 •   

Si el pan está fresco o si tuesta pan de trigo integral, utilice un ajuste más 
alto de lo normal.

 •   

Utilice un ajuste más alto de lo normal para tostar pan con superficie 
irregular como los "muffins" ingleses.

 •   

Las rebanas gruesas y los panecillos ("bagels") necesitan más tiempo – a 
veces mucho más tiempo – para tostarse, debido a su alto contenido de 
humedad. Las rebanadas muy gruesas pueden requerir hasta dos ciclos 
de tostado.

 •   

Antes de tostar pan con pasas u otras frutas secas, quite las frutas 
sueltas antes de introducir el pan en la tostadora; esto evitará que los 
pedazos de fruta caigan en la tostadora o peguen a la rejilla.

  •

   

Corte los panecillos ("bagels") longitudinalmente a la mitad antes de 
tostarlos.

•  

Para tostar solamente una rebanada de pan: 

Coloque la rebanada en la ranura indicada por el icono sobre la 
Fig. A y elija un ajuste de tostado más bajo de lo normal. Esta 
tostadora ha sido diseñada para tostar dos rebanadas al mismo 
tiempo. Reducir la temperatura evitará quemar el pan.

•  Gofres/Wafles congelados, panqueques, tostadas francesas  

("French toasts") y panecillos ("bagels") congelados 

 Utilice la función DEFROST para recalentar estos artículos antes de 
tostarlos.  Presione DEFROST antes de elegir el grado de tostado/la 
función. Por ejemplo, para tostar un panecillo congelado, presione 
DEFROST, elija el grado de tostado, y luego presione el botón BAGEL.

• Tartas tipo "Pop-Tarts" 

Tenga cuidado al tostar tartas tipo "Pop-Tarts" ya que el relleno se pone 
muy caliente, mucho antes de que el hojaldre parezca tostado. Siempre 
vigile estos artículos durante el recalentamiento o el tostado.

Consejos

 •   

Nunca introduzca los artículos a la fuerza en las ranuras; deben caber 
libremente entre las rejillas.

 •   

No tueste pan untado con mantequilla; esto puede crear un riesgo 
incendio.

 •   

Si el espesor de la rebanada no es uniforme, el pan no se tostará 
uniformemente.

  •  Desconecte el aparato después de cada uso.

Summary of Contents for CPT-435

Page 1: ...Countdown Classic 4 Slice Toaster For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using INSTRUCTION BOOKLET CPT 435 SERIES...

Page 2: ...operation Do not operate under wall cabinets 14 Do not attempt to dislodge food when the toaster is plugged into electrical outlet 15 To avoid possibility of fire do not leave toaster unattended durin...

Page 3: ...is completed 5 Shade Control Seven browning levels toast from light to dark 6 Bagel Button Reduces heat on uncut side of bagel LED lights when selected 7 Defrost Button Defrosts and toasts frozen bre...

Page 4: ...sture must be evaporated from the bread before toasting can occur Very thick pieces may require two cycles When toasting raisin or other fruit breads remove any loose raisins etc from the surface of t...

Page 5: ...is finished simply press the Cancel button to interrupt After use unplug the toaster from the electrical outlet Reheat button The reheat feature allows you to reheat bread without browning or toasting...

Page 6: ...the consumer will be responsible for the reasonable cost of such service repair replacement or refund for nonconforming products under warranty California residents may also according to their prefer...

Page 7: ...7 NOTES...

Page 8: ...022 Cuisinart Glendale AZ 85307 Printed in China 15CE015760 IB 11062 ESP C Trademarks or service marks of third parties referred to herein are the trademarks or service marks of their respective owner...

Page 9: ...ora cl sica de 4 rebanadas con pantalla LCD Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo MANUAL DE INSTRUCCIONES SERIE CP...

Page 10: ...cerca de materiales inflamables como cortinas colgaduras o paredes No guarde ning n art culo sobre el aparato mientras est encendido o caliente No haga funcionar el aparato debajo de un armario gabine...

Page 11: ...re varios niveles de tostado desde ligeramente tostado hasta muy tostado 6 Bot n BAGEL panecillos Reduce el calor del lado no cortado de los panecillos El indicador luminoso se enciende al seleccionar...

Page 12: ...os bagels necesitan m s tiempo a veces mucho m s tiempo para tostarse debido a su alto contenido de humedad Las rebanadas muy gruesas pueden requerir hasta dos ciclos de tostado Antes de tostar pan co...

Page 13: ...prima el bot n CANCEL Desconecte el aparato despu s de cada uso PARA RECALENTAR La funci n REHEAT permite recalentar el pan sin dorarlo tostarlo 1 Introduzca la s rebanada s en la s ranura s Aseg rese...

Page 14: ...idor ser responsable por los gastos de servicio reparaci n sustituci n o reembolso de los productos defectuosos bajo garant a Los residentes de California tambi n pueden si as lo desean mandar el apar...

Page 15: ...7 NOTAS...

Page 16: ...2022 Cuisinart Glendale AZ 85307 Impreso en China 15CE015760 IB 11062 ESP C Todas las marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares respectivos...

Reviews: