Cub Cadet FastAttach 19A30037100 Operator'S Manual Download Page 48

GARANTIE LIMITÉE

La garantie limitée détaillée ci-dessous est offerte par Cub Cadet LLC pour un nou-
veau épandeur (ci-après désigné « accessoire ») acheté et utilisé aux États-Unis ou 
au Canada par l’acheteur initial (tel que défini ci-après). Pour les accessoires vendus 
au Canada, la garantie est offerte par MTD Products Limited.

 

Termes et conditions de la garantie limitée

Cub Cadet LLC offre la garantie limitée suivante à l’acheteur initial pour usage 
domestique ou pour usage non commercial : à l’exception des exclusions (tel que 
définies ci-après), pendant la période de garantie (tel que définie ci-après),  
l’accessoire ne présentera aucun défaut de fabrication (y compris les matériaux et 
la qualité du travail). L’« acheteur initial » est la première personne ayant effectué 
l’achat de cet accessoire neuf auprès d’un concessionnaire Cub Cadet agréé, d’un 
distributeur ou d’un détaillant de tels produits. Cette garantie limitée n’est pas 
transférable. Sauf disposition contraire aux présentes, la période de garantie limitée 
de cet accessoire neuf acheté par l’acheteur initial est d’

un (1) an

 à partir de la date 

d’achat figurant sur la facture originale (« période de garantie »).

Défauts de matériaux et de fabrication

À l’exception des exclusions, cet accessoire est garanti d’être exempt de défaut de 
matériaux et de fabrication pendant la période de garantie. Pendant la période de 
garantie, Cub Cadet LLC s’engage à réparer ou à remplacer, à son choix, toute pièce 
d’origine couverte par cette garantie limitée qui s’avère défectueuse en raison d’un 
défaut de matériaux ou de fabrication.

Pour être admissible à cette garantie, cet accessoire :

1.  doit avoir été acheté chez un détaillant autorisé.
2.  doit avoir été acheté aux États-Unis ou au Canada par l’acheteur initial.
3.  doit avoir été utilisé à des fins résidentielles seulement.
4.  doit avoir été utilisé d’une manière compatible avec l’utilisation prévue nor-

male et adéquate pour l’accessoire. Cet accessoire n’est pas destiné à être utilisé 
à des fins commerciales ou à des fins de location.

Qui peut effectuer des réparations au titre de la garantie ?

Pour que la garantie limitée s’applique, tel que définie dans les présentes, les 
réparations au titre de la garantie doivent être effectuées par un centre de service 
Cub Cadet agréé. 

Pour obtenir le service dans le cadre de la garantie limitée :

Pour trouver un centre de service Cub Cadet, communiquez avec votre concession-
naire Cub Cadet agréé, votre distributeur ou votre détaillant, écrivez à Cub Cadet 
(P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019), appelez au 1 877 282-8684 ou 
visitez notre site Web au www.cubcadet.com. Au Canada, écrivez à MTD Products 
Limited (Kitchener, Ontario, N2G 4J1), téléphonez au 1 800 668-1238 ou visitez 
notre site Web au www.mtdproducts.ca. Cette garantie limitée est fournie par Cub 
Cadet LLC. Il s’agit de la seule garantie de produit fournie par Cub Cadet pour cet 
accessoire. UNE COPIE DE LA FACTURE ORIGINALE DOIT ÊTRE PRÉSENTÉE POUR 
BÉNÉFICIER D’UN SERVICE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée. 

Cette garantie limitée ne couvre pas ce qui suit (les « exclusions ») :

1.  Les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.
2.  Les dommages dus à un manque d’entretien ou un entretien inadéquat 

comme indiqué dans le manuel de l’utilisateur.

3.  L’usure normale résultant de l’utilisation du produit.
4.  Tout élément d’entretien ou tout autre élément consommable qui doit être  

remplacé dans le cadre de l’entretien régulier, à moins que ces éléments 
s’avèrent défectueux et provoquent une défaillance et une usure prématurée 
dans les trente (30) premiers jours suivant l’achat du produit. Les pièces à 
usure normale comprennent, sans s’y limiter, les pneus, les fusibles, les lames, 
les batteries, les courroies, les boyaux, les fils de coupe, l’huile à moteur, l’huile 
hydraulique, les sacs à herbe et tout autre élément consommable, si applicable, 
ainsi que les opérations de réglage de l’embrayage, des freins ou du plateau de 
coupe et les mises au point.

5.  L’utilisation du produit qui n’est pas compatible avec l’utilisation prévue d’un 

tel produit comme décrit dans les instructions d’utilisation, y compris et sans 
en exclure d’autres, l’abus, le mauvais usage ou la négligence de l’accessoire 
ou toute utilisation incompatible ou non conforme aux instructions comprises 
dans le manuel de l’utilisateur.

6.  Tout accessoire qui a été altéré ou modifié d’une manière non conforme avec la 

conception originale de l’accessoire ou d’une manière qui n’a pas été approu-
vée par Cub Cadet.

7.  La réfection de la peinture ou le remplacement de pièces pour cause de 

peinture défectueuse (y compris les matériaux et la main-d’œuvre) sont 
couverts pour une période de trois (3) mois. Cependant, cette garantie limitée 
ne s’applique pas et ne couvre pas tout dommage causé par la détérioration 
normale de la peinture due à l’utilisation de l’accessoire ou à son exposition 
aux intempéries.

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit et Cub Cadet LLC décline toute  
responsabilité pour :

1.  La perte de temps ou la perte d’utilisation de l’accessoire.
2.  Les coûts de transport et les autres dépenses engagées concernant le transport 

de l’accessoire chez le centre de service Cub Cadet agréé (aller et retour).

3.  Toute perte ou tout dommage à d’autres équipements ou aux biens person-

nels.

4.  Tout dommage causé par un entretien inadéquat ou l’utilisation de carburant, 

d’huile ou de lubrifiant autre que le type spécifié dans le manuel de l’utilisateur.

5.  Tout dommage causé par l’installation ou l’utilisation d’un accessoire non  

approuvé ou d’une pièce non approuvée par Cub Cadet pour cet accessoire.

Limites :

1.  IL N’Y A AUCUNE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y 

LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CON-
VENANCE PRÉCISE POUR UN OBJECTIF PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE NE 
S’APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE SPÉCIFIÉE CI-DES-
SUS QUANT AUX PIÈCES IDENTIFIÉES. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE, 
MISE À PART LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS, QU’ELLE SOIT ÉCRITE OU 
ORALE,  
DONNÉE PAR TOUT INDIVIDU OU TOUT ENTREPRISE, Y COMPRIS LE CONCES-
SIONNAIRE OU LE DÉTAILLANT, À L’ÉGARD DE TOUT PRODUIT, N’ENGAGE CUB 
CADET LLC. PENDANT LA PÉRIODE COUVERTE PAR LA GARANTIE, LE SEUL 
RECOURS SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE LA PIÈCE 
DÉFECTUEUSE COMME STIPULÉ CI-DESSUS. (CERTAINS ÉTATS OU CERTAINES 
PROVINCES NE PERMETTENT PAS UNE LIMITE À LA DURÉE DE LA GARANTIE 
IMPLICITE. PAR CONSÉQUENT, LA LIMITE CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER 
DANS VOTRE CAS.)

2.  LES STIPULATIONS ÉNONCÉES DANS CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE 

SEUL ET UNIQUE RECOURS AUX TERMES DE LA VENTE. CUB CADET NE PEUT 
PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE OU TOUT DOMMAGE 
ACCESSOIRE OU IMMATÉRIEL COMPRENANT, SANS S’Y LIMITER, LES FRAIS DE 
TRANSPORT OU LES FRAIS CONNEXES OU LES FRAIS DE LOCATION POUR REM-
PLACER TEMPORAIREMENT UN PRODUIT SOUS GARANTIE. (CERTAINS ÉTATS 
OU CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA RESTRIC-
TION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS. PAR CONSÉQUENT, LES 
EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.)

3.  En aucun cas, le montant de remboursement ou de remplacement ne saurait 

être supérieur à celui du prix d’achat du produit. Toute modification des  
dispositifs de sécurité rendra la garantie nulle et non avenue. L’utilisateur as-
sume tout risque et toute responsabilité en cas de perte, de dommage matériel 
ou de blessure résultant de l’utilisation, de l’utilisation incorrecte du produit ou 
de l’incapacité de l’utiliser. 

Lois locales et cette garantie :

Cette garantie limitée vous accorde des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez 
également bénéficier d’autres droits qui varient selon les états ou les provinces.

CUB CADET LLC 

GARANTIE LIMITÉE - ATTACHMENTS ET ACCESSOIRES

Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Téléphone : 1 877 282-8684

   MTD Products Limited, KITCHENER, ON N2G 4J1; Téléphone : 1 800 668-1238

108402

Summary of Contents for FastAttach 19A30037100

Page 1: ...LEVELAND OHIO 44136 0019 Operator s Manual WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS PRODUCT FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY FastAttach All Season Plow 19A30037100 ...

Page 2: ...ct information available at the time of printing Review this manual frequently to familiarize yourself with the product its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change produc...

Page 3: ...it 1 8 689 00632 Pivot Plate Assembly 1 9 711 06173 Pivot Shaft 1 10 789 00471 Blade Tongue 1 11 689 00667 SHF Assembly 1 Part Number Description Qty 12 747 06957 Tie Rod 2 13 741 0192 Flange Bearing 2 14 689 00663 Tongue Lock Pin Assembly 1 15 689 00691 Lever Lock Assembly 1 16 689 00686 Right Front Bracket Asy 1 17 689 00685 Left Front Bracket Asy 1 18 689 00682 Right Mounting Assembly 1 19 689 ...

Page 4: ...8 7 1 15 11 14 13 29 12 1 9 10 28 2 30 18 17 16 1 23 19 21 27 20 5 25 24 Hardware Pack 1 689 00677 Hardware Pack 3 689 00679 Hardware Pack 2 689 00678 Hardware Pack 5 689 00688 Hardware Pack 4 689 00680 Hardware Pack 6 689 00666 22 Hardware Pack ...

Page 5: ... 936 0414 Teflon Washer 570X1 120x 062 1 15 738 0143 Shoulder Screw 498 Dia X 340 1 29 736 0451 Curved Washer 4 689 00680 Hardware Pack 4 1 16 703 0650 Blade Skid Shoe 2 17 912 3048 Hex Nut 2 18 712 04150 Nut 2 689 00688 Hardware Pack 5 1 1 712 04065 Nut 4 5 710 0514 Screw 3 8 16 X 1 GR5 2 12 712 04063 Flange Lock Nut 5 16 18 2 19 710 04683C Self tapping Screw 3 8 16 X 1 1 20 710 3008 Screw 5 16 1...

Page 6: ...by unbolting 4 fixing bolts Using 4 new bolts 710 06012A attach left and right FastAttach brackets 689 00685 689 00686 to the outside of the frame re using the riv nuts in the bumper in place of nuts 712 04065 provided in hardware pack 1 It is recommended to hand start the bolts prior to tightening Once bolts are in place tighten all 4 bolts Figure 2 1 Large Mounting Bracket Assembly 1 Attach RH a...

Page 7: ...8 See Figure 2 9 Figure 2 9 Attach Blade Tongue To Pivot Assembly 1 Secure pivot plate assembly 689 00632 to blade tongue 789 00471 with 1 bolt 710 3181 and 2 hex nuts 712 3022 found in hardware pack 5 689 00688 Do not overtighten Pivot Plate assembly and Blade Tongue should rotate freely See Figure 2 10 Note Lubricate the pivot points between the tongue and pivot plate with an all purpose automot...

Page 8: ...ior to use Control Handle Assembly 1 Slide grip 720 0274 onto the end of the control tube 749 05855 1 Slide eye bolt 603 0297 from hardware pack 3 689 00679 onto control tube 749 05855 2 See Figure 2 14 2 Slide control tube 749 05855 into lower control tube 749 05858 and fasten with two bolts 710 3180 4 curved washers 736 0451 and 2 flange lock nuts 712 04063 3 found in hardware pack 3 689 00679 S...

Page 9: ...in place Note Cable ties may be used to secure the cables to handles Shave Plate Installation 15 Tires 1 Check sidewall of tire to confirm tire size 2 For tractors with 15 front tires using the lower set of mounting holes install the shave plate 789 00467 to the blade assembly 689 00661 with six carriage bolts 710 0451 and six flange lock nuts 912 0429 from hardware pack 6 689 00666 See Figure 2 2...

Page 10: ...he 19A30038100 FastAttach Brush Guard and other front FastAttach Attachments FastAttach Front Attachments Description Part Number All Season Plow 19A30037100 Brush Guard 19A30038100 More coming soon Visit your local Cub Cadet Dealer or CubCadet com for more information FastAttach Rear Attachments Spreader 100 lb capacity 19A30028100 Cargo Carrier 80 lb capacity 19A30029100 Bagger 42 and 46 Decks 1...

Page 11: ... the trigger against the handle and push the blade pivot handle forward to angle the blade to the left or pull back on the blade pivot handle to angle the blade to the right Release the handle to secure into position Skid Shoe Not shown The skid shoes are located on the bottom of the blade and can be adjusted up or down depending on the conditions The skid shoes set the distance between the ground...

Page 12: ...able WARNING Operate the tractor at a slow ground speed until familiar with the operation of the plow CAUTION Never operate the tractor at high speeds A collision with a hidden obstacle may damage the plow cutting edge and unseat the driver WARNING Exercise caution while operating tractor with this attachment especially when traveling in reverse 1 Pushing snow Adjust the skid shoes so the plow cut...

Page 13: ...d raising and lowering the blade Pivot Release Cable Tension Adjustments 1 Using the two nuts on the ferrule adjust tension on cable using ferrule position so that pivot locking lever fully clears the pivot plate by at least 1 8 See Figure 5 4 Figure 5 4 2 With the blade locked in the lift position test by squeezing the trigger against the handle and pushing pulling the control handle to pivot the...

Page 14: ...1 40 43 42 32 54 16 47 15 34 3 19 57 44 8 44 44 23 22 18 27 26 38 28 13 51 24 25 29 31 30 10 19 20 11 10 17 49 12 14 50 51 20 19 19 48 49 55 52 53 1 61 45 19 46 56 7 9 35 4 35 60 59 58 37 5 3 3 36 44 39 21 38 2 ...

Page 15: ... 10 24 28 789 00468 Lift Bracket 29 732 05216 Spring 30 714 3004 Cotter Pin 3 32 X 1 25 31 736 0272 Washer 32 789 00467 Shave Plate 33 689 00661 Blade Assembly 46 34 689 00662 Trip Spring Kit 35 710 1233 Screw 10 24 X 1 375 36 603 0297 Eyebolt 37 712 3004A Hex Flange Nut 38 710 0514 Screw 3 8 16 X 1 Gr5 39 736 04183 Washer 395 X 1 0 X 62 40 710 3261 Screw 3 8 16 X 7 00 Gr5 41 710 0451 Carriage Bol...

Page 16: ...ades batteries belts hoses string trimmer line engine oil hydraulic oil grass bags and other consumable items where applicable or adjustments such as clutch brake or deck adjustments or tune ups 5 Use of the product that is not consistent with the intended use thereof as described in the operating instructions including but not limited to abuse misuse and or neglect of the Attachment or any use in...

Page 17: ...perador ADVERTENCIA LEA Y CUMPLA TODAS LAS REGLAS Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL ANTES DE INTENTAR OPERAR ESTE PRODUCTO SI NO SE CUMPLEN ESTAS INSTRUCCIONES SE PUEDEN PROVOCAR LESIONES PERSONALES Arado FastAttach para aplicaciones múltiples 19A30037100 ...

Page 18: ...esión Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con el producto sus características y su funcionamiento Tenga en cuenta que este Manual del Operador puede abarcar una variedad de especificaciones para productos de diversos modelos Es posible que las características y funciones incluidas y o ilustradas en este manual no se apliquen a todos los modelos Nos reservamos el derecho de modifica...

Page 19: ...o de placa de pivote 1 9 711 06173 Eje de pivote 1 10 789 00424 Lengüeta de cuchilla 1 11 689 00667 Conjunto SHF 1 Refe rencia Número de pieza Descripción Can tidad 12 747 06957 Varilla de soporte de bastidor 2 13 741 0192 Cojinete de brida 2 14 689 00663 Conjunto de pasador de fijación de lengüeta 1 15 689 00691 Conjunto de bloqueo de palanca 1 16 689 00686 Conjunto de soporte frontal derecho 1 1...

Page 20: ... 29 12 1 9 10 28 2 30 18 17 16 1 23 19 21 27 20 5 25 24 Paquete de herrajes 1 689 00677 Paquete de herrajes 3 689 00679 Paquete de herrajes 2 689 00678 Paquete de herrajes 5 689 00688 Paquete de herrajes 4 689 00680 Paquete de herrajes 6 689 00666 22 Paquete de herrajes ...

Page 21: ...de teflón 0 570 X 1 120 X 0 062 1 15 738 0143 Tornillo con reborde 0 498 diám X 0 340 1 29 736 0451 Arandela curva 4 689 00680 Paquete de herrajes 4 1 16 703 0650 Zapata antideslizante de cuchilla 2 17 912 3048 Tuerca hexagonal 2 18 712 04150 Tuerca 2 689 00688 Paquete de herrajes 5 1 1 712 04065 Tuerca 4 5 710 0514 Tornillo 3 8 16 X 1 GR5 2 12 712 04063 Tuerca de seguridad con reborde 5 16 18 2 1...

Page 22: ...sando 4 pernos nuevos 710 06012A instale los soportes FastAttach izquierdo y derecho 689 00685 y 689 00686 al exterior del bastidor y reutilice las tuercas ciegas del paragolpes en lugar de las tuercas 712 04065 del paquete de herrajes 1 Se recomienda volver a enroscar los pernos manualmente antes de ajustarlos Una vez que los pernos estén colocados ajuste los 4 pernos Figura 2 1 Conjunto del sopo...

Page 23: ...a lengüeta de la cuchilla en el conjunto de pivote 1 Asegure el conjunto de la placa pivote 689 00632 a la lengüeta de la cuchilla 789 00471 con 1 perno 710 3181 y 2 tuercas hexagonales 712 3022 del paquete de herrajes 5 689 00688 No aplique un ajuste excesivo El conjunto de la placa de pivote y la lengüeta de la cuchilla deben girar libremente Consulte la Figura 2 10 Nota Lubrique todos los punto...

Page 24: ...canismo de desconexión de resorte y nivelar la cuchilla antes de utilizarla Conjunto de la canija de control 1 Deslice la empuñadura 720 0274 contra el extremo del tubo de control 749 05855 1 Deslice el perno de ojo 603 0297 del paquete de herrajes 3 689 00679 contra el tubo de control 749 05855 2 Consulte la Figura 2 14 2 Deslice el tubo de control 749 05855 hacia el tubo de control inferior 749 ...

Page 25: ...s manijas Instalación de la placa de raspado neumáticos de 15 1 Verifique la pared lateral del neumático para confirmar su tamaño 2 Para los tractores con neumáticos de 15 usando el conjunto inferior de orificios de montaje instale la placa de raspado 789 00467 en el conjunto de la cuchilla 689 00661 con seis pernos de carro 710 0451 y seis tuercas de seguridad con reborde 912 0429 del paquete de ...

Page 26: ...ach 19A30038100 y otros accesorios frontales FastAttach Accesorios frontales FastAttach Descripción Número de pieza Arado de aplicaciones múltiples 19A30037100 Protector de cepillos 19A30038100 Próximamente se ofrecerán más opciones Para obtener más información visite a su distribuidor local de Cub Cadet o el sitio CubCadet com Accesorios traseros FastAttach Esparcidora capacidad de 100 lb 19A3002...

Page 27: ...mover la cuchilla en ángulo hacia la izquierda o bien tire de la manija hacia atrás para que la cuchilla se mueva en ángulo hacia la derecha Suelte la manija para fijarla en posición Zapata antideslizante No se muestra Las zapatas antideslizantes están ubicadas en la parte de abajo de la cuchilla y se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo según las condiciones Las zapatas antideslizantes estab...

Page 28: ...ance hasta familiarizarse con el funcionamiento del arado PRECAUCIÓN No utilice nunca el tractor a alta velocidad La colisión contra un obstáculo oculto puede dañar el borde de corte del arado y expulsar al conductor de su asiento ADVERTENCIA Tenga precaución cuando utilice el tractor con este accesorio especialmente al desplazarse marcha atrás 1 Al remover nieve ajuste las zapatas antideslizantes...

Page 29: ...s de tensión del cable de liberación de pivote 1 Usando las dos tuercas de la férula ajuste la tensión del cable empleando la posición de la férula de modo que la palanca de bloqueo de pivote se aparte por completo de la placa de pivote al menos 1 8 Consulte la Figura 5 4 Figura 5 4 2 Con la cuchilla bloqueada en la posición de elevación haga una prueba accionando el gatillo contra la manija de co...

Page 30: ... 40 43 42 32 54 16 47 15 34 33 19 57 44 8 44 44 23 22 18 27 26 38 28 13 51 24 25 29 31 30 10 19 20 11 10 17 49 12 14 50 51 20 19 19 48 49 55 52 53 1 61 45 19 46 56 7 9 35 4 35 60 59 58 37 5 33 33 36 44 39 21 38 2 ...

Page 31: ... 789 00468 Soporte de elevación 29 732 05216 Resorte 30 714 3004 Pasador de chaveta 3 32 X 1 25 31 736 0272 Arandela Refer encia Número de pieza Descripción 32 789 00467 Placa de raspado 33 689 00661 Conjunto de cuchilla de 46 34 689 00662 Kit de mecanismo de desconexión de resorte 35 710 1233 Tornillo n º 10 24 X 1 375 36 603 0297 Perno de ojo 37 712 3004A Tuerca de brida hexagonal 38 710 0514 To...

Page 32: ...mal incluyen pero no se limitan a llantas fusibles cuchillas baterías correas mangueras línea de orilladora aceite de motor aceite hidráulico bolsas para recortes y otros consumibles en su caso o ajustes como ajuste del embrague freno o plataforma o puestas a punto 5 El uso del producto que no sea coherente con el uso para el que fue diseñado según se describe en las instrucciones de funcionamient...

Page 33: ...0019 Manuel de l utilisateur AVERTISSEMENT LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES RÈGLES ET LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ OFFERTES DANS CE MANUEL AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CE PRODUIT LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES Charrue quatre saisons FastAttachMC 19A30037100 ...

Page 34: ...quemment en revue ce manuel pour vous familiariser avec le produit ses fonctionnalités et son fonctionnement Nous tenons à vous aviser que ce manuel de l opérateur peut couvrir un éventail de spécifications de produits pour différents modèles Les caractéristiques et les fonctions décrites ou illustrées dans ce manuel peuvent ne pas s appliquer à tous les modèles Nous nous réservons le droit de mod...

Page 35: ...ivot 1 9 711 06173 Arbre du pivot 1 10 789 00471 Languette de lame 1 11 689 00667 Broyeur SHF à assembler 1 Réf Numéro de pièce Description Qté 12 747 06957 Barre de support de grand support de montage 2 13 741 0192 Bride de palier 2 14 689 00663 Goupille de verrouillage de languette à assembler 1 15 689 00691 Verrou à levier à assembler 1 16 689 00686 Gousset avant droit à assembler 1 17 689 0068...

Page 36: ... 29 12 1 9 10 28 2 30 18 17 16 1 23 19 21 27 20 5 25 24 Trousse de matériel 1 689 00677 Trousse de matériel 1 689 00679 Trousse de matériel 1 689 00678 Trousse de matériel 1 689 00688 Trousse de matériel 1 689 00680 Trousse de matériel 1 689 00666 22 Trousse de matériel ...

Page 37: ...e en téflon 570X1 120x 062 1 15 738 0143 Vis à épaulement 498 Dia X 340 1 29 736 0451 Rondelle courbe 4 689 00680 Trousse de matériel 4 1 16 703 0650 Sabot de glisse à lame 2 17 912 3048 Écrou hexagonal 2 18 712 04150 Écrou 2 689 00688 Trousse de matériel 5 1 1 712 04065 Écrou 4 5 710 0514 Vis 3 8 16 X 1 GR5 2 12 712 04063 Contre écrou à embase 5 16 18 2 19 710 04683C Vis autotaraudeuse 3 8 16 X 1...

Page 38: ...ez les supports FastAttachMC de gauche et de droite 689 00685 689 00686 à l extérieur du cadre en réutilisant les écrous de blocage dans le pare chocs en place des écrous 712 04065 fourni dans la trousse de matériel 1 Il est recommandé de visser manuellement les boulons avant le resserrage Une fois les 4 boulons vissés serrez les fermement Figure 2 1 Grand support de montage 1 Fixez les supports d...

Page 39: ...9 Fixez la languette de lame au module de pivot Fixez le module de la plaque de pivot 689 00632 à la languette de lame en utilisant 1 boulon 710 3181 ainsi que 2 écrous de blocage 712 3022 à trouver dans la trousse de matériel 5 689 00688 Ne pas trop serrer Le module de la plaque de pivot et la languette de lame doivent pouvoir pivoter librement Consultez la Figure 2 10 Remarque Lubrifiez les poin...

Page 40: ...r 1 Glisser la poignée 720 0274 sur l extrémité du tube de commande 749 05855 1 Glisser la poignée 720 0274 sur l extrémité du boulon à glissière 603 0297 de la trousse de matériaux 3 689 00679 sur le tube de commande 749 05855 2 Consultez la Figure 2 14 2 Dévissez le tube de commande 749 05855 dans le tube de commande inférieur 749 05858 et fixez le avec deux boulons ordinaires 710 3180 4 rondell...

Page 41: ... paroi latérale du pneu pour confirmer sa taille 2 Pour les tracteurs à pneus avant de 15 po à l aide de l ensemble inférieur de trous de montage installez la plaque de râclage 789 00467 sur l ensemble de lame 689 00661 avec six boulons ordinaires 710 0451 et six écrous de blocage à bride 912 0429 à trouver dans la trousse de matériel 6 689 00666 Consultez la Figure 2 1 Figure 2 21 Remarque Lorsqu...

Page 42: ... 19A30038100 et d autres accessoires avant FastAttachMC Pièces avant FastAttachMC Description Numéro de pièce Charrue toutes saisons 19A30037100 Garde brosse 19A30038100 Encore plus bientôt Consultez votre concessionnaire local Cub Cadet ou le site CubCadet com pour plus d informations Pièces arrière FastAttachMC Épandeur capacité de 100 lb 19A30028100 Tracteur à chenilles capacité de 80 lb 19A300...

Page 43: ...ignée de pivotement de la lame vers l avant pour incliner la lame vers la gauche ou tirez sur la poignée de pivotement de la lame pour incliner la lame vers la droite Relâchez la poignée pour la fixer en position Sabot de protection non illustré Les sabots de prootection sont situés sur la partie inférieure de la lame et peut être ajusté vers le haut ou vers le bas selon les conditions Les sabots ...

Page 44: ...vous soyez habitué au fonctionnement de la charrue AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le tracteur pour le rouler à grande vitesse Une collision avec un obstacle caché peut endommager le tranchant de la charrue et faire tomber le conducteur de son siège WARNING Soyez prudent lorsque vous utilisez le tracteur avec cette pièce à monter en particulier lorsque vous voyagez en sens inverse 1 Pousser la ne...

Page 45: ... 1 En utilisant les deux écrous de la ferrule ajustez la tension sur le câble en utilisant la position de la virole de sorte que la goupille de verrouillage libère totalement l intérieur du grand support de montage d au moins 1 8 po Voir la Figure 5 4 Figure 5 4 2 Avec la lame verrouillée dans la position de levage testez en pressant la gâchette contre la poignée et en poussant tirant la poignée d...

Page 46: ...1 40 43 42 32 54 16 47 15 34 3 19 57 44 8 44 44 23 22 18 27 26 38 28 13 51 24 25 29 31 30 10 19 20 11 10 17 49 12 14 50 51 20 19 19 48 49 55 52 53 1 61 45 19 46 56 7 9 35 4 35 60 59 58 37 5 3 3 36 44 39 21 38 2 ...

Page 47: ...rou à six pans de 10 24 28 789 00468 Support de levier 29 732 05216 Ressort 30 714 3004 Goupille 3 32 X 1 25 31 736 0272 Washer Réf Numéro de pièce Description 32 789 00467 Plaque de râclage 33 689 00661 Ensemble de lame 46 po 34 689 00662 Kit d attache à ressort 35 710 1233 Vis 10 24 X 1 375 36 603 0297 Anneau à visser 37 712 3004A Contre écrou à embase 38 710 0514 Vis 3 8 16 X 1 GR5 39 736 04183...

Page 48: ...tout autre élément consommable si applicable ainsi que les opérations de réglage de l embrayage des freins ou du plateau de coupe et les mises au point 5 L utilisation du produit qui n est pas compatible avec l utilisation prévue d un tel produit comme décrit dans les instructions d utilisation y compris et sans en exclure d autres l abus le mauvais usage ou la négligence de l accessoire ou toute ...

Reviews: