background image

ES  •  11

Posición seleccionada: "NORMAL"

El MULTI US 25000 ejecuta un ciclo de 8 pasos de forma completamente automática. 

La lámpara piloto C es para la posición seleccionada “NORMAL”.

Desulphation (Desulfatación - la lámpara piloto 1 destella)

Regeneración con pulsos para baterías sulfatadas. Se indica mediante destellos en el 

piloto 1.

Soft start (Carga gradual - lámpara piloto 1) 

Posición de inicio del ciclo de carga. La fase inicial tiene lugar hasta que la tensión de los 

polos de la batería llega a un nivel preseleccionado; luego pasa a Bulk (carga de volu-

men básico). La carga se interrumpe si la tensión de los polos no ha superado el nivel 

preseleccionado en un plazo de 4 horas. Se indica fallo. La batería tiene desperfectos o 

su capacidad es excesiva. Si usted carga una batería grande muy descargada, puede ser 

necesario reiniciar el cargador después de 4 horas. Se indica con el piloto 1.

Bulk (lámpara piloto 2)

Carga principal, cuando se realiza aproximadamente el 80% de la carga. El cargador 

suministra el amperaje máximo hasta que la tensión en los polos aumenta hasta el nivel 

preseleccionado. El cargador pasa a la siguiente etapa, aun cuando no se haya consegui-

do la tensión máxima. Bulk (carga de volumen básico) se indica con el piloto 2.

Absorption (Absorción - lámpara piloto 3) 

Fase final del proceso de carga; la tensión se mantiene constante al nivel preselecciona-

do. Durante esta fase la intensidad de la corriente se reduce sucesivamente. Si se rebasa 

el tiempo de absorción, el cargador pasa automáticamente a análisis. La absorción se 

indica con la lámpara 3.

Analysis (Análisis - Lámpara piloto 3) 

La carga se interrumpe durante un periodo corto y se detecta la tensión de la batería. 

Si disminuye con demasiada rapidez, probablemente la batería está defectuosa, se inte-

rrumpe la carga y se enciende la lámpara piloto de error (0). 

Maintenance charging - float (Carga flotante - lámpara piloto 4) 

Durante los 10 primeros días de carga de mantenimiento la batería es alimentada con una 

tensión constante, 13.6V. Mantenimiento, Float, se indica con el piloto 4.

Maintenance charging - pulse (pulsos – pulsos de corriente - lámpara piloto 4) 

La carga varía entre el 95% y el 100%. La batería recibe un pulso cuando la tensión 

disminuye, lo cual la mantiene a punto cuando no se usa. El cargador puede estar 

conectado durante meses. 

Summary of Contents for MULTI US 25000

Page 1: ...Battery Charger MULTI US 25000 For lead acid batteries 50 500Ah User s Manual and Guide to professional charging of starter and deep cycle batteries US...

Page 2: ...d or sold by the battery charger manufac turer may result in a risk of re electric shock or injury to persons 5 To reduce risk of damage to electric plug and cord pull by the plug rather than cord whe...

Page 3: ...tery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water If acid enters eye immediately ood eye with running cold water for at least 10 minutes and get medical attention immediately e...

Page 4: ...make sure that the output voltage selector switch is set at correct voltage If charger has adjustable charge rate charge battery initially at lowest rate 14 CHARGER LOCATION a Locate charger as far aw...

Page 5: ...o a good metal engine ground away from the battery Do not connect clip to fuel lines or sheet metal body parts 3 Connect the AC cord to the socket The red alarm indication light will indicate a batter...

Page 6: ...ust be removed and charged on shore To charge it on board requires equipment specially designed for marine use The battery charger must be connected to the battery according to the instructions above...

Page 7: ...e battery is important Note that the Spark protection function is suppressed in this mode RECOND Mode 15 7V 3A 0 5 4h This mode is used to recover deeply discharged wet batteries where you could expec...

Page 8: ...on will make sure that neither the charger nor the battery are damaged In this case the red warning lamp 0 will be lit 6 If the setting lamp is lit but no other light comes on the connection to the ba...

Page 9: ...level The step is time limited The charger goes on to the next step after a number of hours even if maxi mum voltage is not reached Bulk is indicated by lamp 2 Absorption Lamp 3 Final charging voltage...

Page 10: ...also be used as a power generation unit for operating equipment that requires 13 6V and a maximum of 25A If the selected current exceeds 25A the output voltage will drop as the load increas es The cha...

Page 11: ...7V 3A 0 5 4h Error mode The charger enters error mode before start in the following situations The battery is connected with poles reversed to the charger s terminals The terminals on the charger are...

Page 12: ...er Type of batteries All types of lead acid batteries Wet Maintenance Free AGM Ca Ca and most GEL Battery Capacity 50 500Ah Dimensions 9 x 5 x 2 inches L x W x H Weight 4 2 lbs Back Current Drain is w...

Page 13: ...e temperature deviates from 77 F A high temperature lowers the voltage and freezing conditions is handled by higher voltage The temperature is best measured on or very close to the battery Therefore a...

Page 14: ...entative with transportation cost prepaid This warranty is void if the unit is abused handled carelessly or repaired by any one other than CTEK Power Inc or its authorized representative CTEK Power In...

Page 15: ...CTM 405811 SE524203 RCD 321216 CTM 1461716 pending US7005832B2 RCD 200830199948X pending EP1716626 pending RCD 000911839 SE526631 RCD 081418 US 2006 0009160 A1 pending US D29 319135 pending EP1903658...

Page 16: ......

Page 17: ...Cargador de bater as MULTI US 25000 For lead acid batteries 50 500Ah Manual del usuario y gu a de recarga profesional de bater as Para bater as de arranque y bater as de ciclo profundo ES...

Page 18: ...o exponer a la lluvia ni a la nieve 3 Durante la carga disponga siempre de una buena ventilaci n 4 El uso de accesorios no recomendados o suministrados por el fabricante de este cargador de bater as p...

Page 19: ...iones publica das por los fabricantes de las bater as y los equipos que se vayan a utilizar cerca de las bater as Revise las marcas de advertencia de esos productos y del motor 12 PRECAUCIONES PERSONA...

Page 20: ...s b Mientras se carga la bater a aseg rese de que los alrededores est n bien ventilados c Limpie los terminales de la bater a Ponga extremo cuidado para evitar que la corrosi n entre en contacto con s...

Page 21: ...a Coloque los cables de CA y CC de modo que se minimice el riesgo de ser da a dos por el cap las puertas y las partes m viles del motor b Al jelos de las aspas de ventiladores correas poleas y otros...

Page 22: ...jos de la bater a No conecte la pinza al carburador a las tuber as de combustible o a piezas de chapa de la carrocer a Conecte la pinza a una pieza met lica de gran calibre del bastidor o del bloque m...

Page 23: ...rlas a bordo es preciso utilizar equipos especialmente dise ados para uso marino El cargador de bater as debe estar conectado a la bater a seg n las instrucciones anteriores INFORMACI N IMPORTANTE SOB...

Page 24: ...entes basta con presionar el bot n MODE Modo y buscar el valor deseado mediante pulsaciones individuales y consecutivas Una vez en cuentre el modo adecuado suelte el bot n Transcurridos unos 2 segundo...

Page 25: ...no usar la luz de 12V con la bater a durante esta fase Si desea alcanzar la m xima e ciencia y reducir al m nimo los riesgos para los componentes electr nicos le recomendamos que desconecte la bater a...

Page 26: ...pero no se enciende ninguna otra l mpara puede suceder que la conexi n a la bater a o al chasis sea de ciente o que la bater a tenga desperfectos Empiece mejorando el contacto entre la bater a y el ca...

Page 27: ...os aumenta hasta el nivel preseleccionado El cargador pasa a la siguiente etapa aun cuando no se haya consegui do la tensi n m xima Bulk carga de volumen b sico se indica con el piloto 2 Absorption Ab...

Page 28: ...esto que la bater a no se cargar completamente En esta posici n el MULTI US 25000 tambi n puede usarse como unidad de alimenta ci n el ctrica para equipos que exijan 13 6V y un m ximo de 25A Si la cor...

Page 29: ...compensaci n de temperatura B STANDBY En espera C Modo NORMAL 14 4V D Modo SUPPLY 13 6V E Modo RECOND 15 7V 3A 0 5 4h Modalidad de fallo Error mode En las situaciones siguientes el cargador pasa a la...

Page 30: ...era correlativa a la disminuci n de la tensi n de entrada Corriente 6 0A rms Retrodrenaje de corriente 2mA mes Tensi n de carga Nominal 12V o 15 7V Ondulaci n 4 Corriente de carga 25A m x Ambiente Tem...

Page 31: ...cargador MULTI US 25000 est equipado con un juego de cables de bater a con clips para los terminales de la bater a y otro con terminales tipo c ncamo No acortar los cables de la bater a COMPENSACI N D...

Page 32: ...la garant a el comprador deber enviar la unidad junto con el justi cante de compra al fabricante o a su distribuidor y pagar los gastos de env o correspondientes La garant a quedar anulada si se util...

Page 33: ...0853 CTM 405811 SE524203 RCD 321216 CTM 1461716 pending US7005832B2 RCD 200830199948X pending EP1716626 pending RCD 000911839 SE526631 RCD 081418 US 2006 0009160 A1 pending US D29 319135 pending EP190...

Page 34: ......

Page 35: ...Chargeur de batterie MULTI US 25000 Pour batteries au plomb de 50 500Ah Mode d emploi et guide de la charge professionnelle de batteries Pour batteries de d marrage d charge pouss e FR...

Page 36: ...s aucun autre cas Veuillez ne pas exposer ni la pluie ni la neige 3 Pr voyez toujours une bonne ventilation lors de la charge 4 L utilisation d un quipement non recommand ou non vendu par le construct...

Page 37: ...bricants de la batterie et de tout quipement que vous avez l intention d utiliser proximit Examinez les inscriptions d avertissement sur ces produits et sur le moteur 12 PR CAUTIONS PERSONNELLES a Pen...

Page 38: ...e soit bien ventil e pendant la charge c Nettoyez les bornes de la batterie Faites attention ne pas mettre de corrosion dans les yeux d Ajoutez de l eau distill e dans chaque cellule jusqu ce que l ac...

Page 39: ...r c Contr lez la polarit des bornes de la batterie La borne POSITIVE POS P de la batterie pr sente habituellement un plus grand diam tre que la borne N GATIVE NEG N d D terminez quelle borne de la bat...

Page 40: ...a batterie 2 Branchez la pince positive du chargeur rouge sur une bonne masse m tallique du moteur distance de la batterie Ne branchez pas cette pince sur les canali sations de carburant ou des partie...

Page 41: ...UTIONS IMPORTANTES Le MULTI US 25000 ne peut pas tre utilis pour recharger une batterie compl tement puis e Si le MULTI US 25000 ne passe pas en mode de charge d entretien apr s trois jours t moin lum...

Page 42: ...rgeur fonctionne une tension constante de 13 6V Le mode entretien alimentation est destin aux applications requ rant la capacit maximale de la batterie Attention La fonction de protection contre les t...

Page 43: ...tension Le chargeur peut rester connect plusieurs mois Les modes SUPPLY et RECOND sont indiqu s par les t moins correspondants 5 ou 6 5 Si les c bles de batterie ne sont pas branch s correctement la...

Page 44: ...ec la charge bulk Si la tension aux bornes ne d passe pas le niveau r gl en moins de 4 heures la charge est arr t e Le mode anomalie est indiqu La batterie est alors d fectueuse ou a une trop grande c...

Page 45: ...ue la tension atteigne le niveau programm c est dire 14 4V La charge par impulsion est alors interrompue et le cycle reprend tant que le chargeur reste en mode de charge d entretien par impulsion Si l...

Page 46: ...te de 3A et une tension maximale de 15 7V Apr s 0 5 4 heures la batterie est reconditionn e et le chargeur passe en mode d entretien par impulsion La batterie peut ensuite tre utilis e ou tre conserv...

Page 47: ...eur est surcharg en mode alimentation Le chargeur est rest en mode d marrage plus longtemps que le d lai maximum Le mode d erreur xe se con rme r initialise en appuyant la touche MODE Le chargeur red...

Page 48: ...charge en 8 phases enti rement automatiques Types de batterie Tous types de batteries au plomb Wet Sans entretien AGM Ca Ca et la plupart des batteries au GEL Capacit de la batterie 50 500Ah Dimensio...

Page 49: ...e plac e le plus pr s possible de la batterie Le c ble de sonde peut tre prolong ou raccourci cet effet Le t moin A s allume lorsque la sonde est court circuit e ou d branch e Dans ce cas la tension d...

Page 50: ...antie que cette garantie res treinte et exclut express ment toute garantie implicite notamment les garanties contre les dommages indirects CTEK Power Inc assumera la pr sente garantie restreinte l exc...

Page 51: ...g US D580853 CTM 405811 SE524203 RCD 321216 CTM 1461716 pending US7005832B2 RCD 200830199948X pending EP1716626 pending RCD 000911839 SE526631 RCD 081418 US 2006 0009160 A1 pending US D29 319135 pendi...

Page 52: ......

Reviews: