background image

WK3462_IM_new2 - SH separat 

16.09.22

17

IMPORTANTE:

Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate 

separatamente.

Istruzioni per l’uso

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un 

buon utilizzo del dispositivo.

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente 

le istruzioni per l’uso e le istruzioni di sicurezza allegate 

separatamente. Conservare questi documenti, compreso il 

certificato di garanzia, la ricevuta e, se possibile, la scatola 

con l’imballaggio interno in un luogo sicuro. Se si cede 

l’apparecchio a terzi, includere sempre tutti i documenti 

pertinenti.

Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono 

indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste 

indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:

  AVVISO:

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili 

rischi di ferite.

  ATTENZIONE:

Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.

Disimballaggio dell’apparecchio

1. 

Togliere l’apparecchio dal suo imballaggio.

2. 

Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio, come pelli

-

cole, materiale di riempimento, fascette e imballaggi di 

cartone.

3. 

Controllare che l’apparecchio non abbia subito danni 

durante il trasporto per evitare pericoli. Non mettere in 

funzione un apparecchio danneggiato. Restituirlo imme-

diatamente al rivenditore.

4. 

Sull’apparecchio potrebbero esserci ancora polvere o 

residui di produzione. Si consiglia di pulire l’apparecchio 

come descritto al punto “Pulizia”.

Avvertenze per l’uso dell’apparecchio

  AVVISO: Rischio di ustioni!

• 

Non aprire il coperchio mentre l’acqua bolle.

•  Assicurarsi sempre che il coperchio sia ben chiuso.

• 

L’alloggiamento dell’apparecchio diventa caldo 

durante il funzionamento, non toccarlo e lasciare 

raffreddare l’apparecchio prima di metterlo via.

  ATTENZIONE:

•  Spegnere 

sempre

 l’apparecchio prima di toglierlo 

dalla base! I contatti sulla base non sono adatti alla 

disconnessione dell’alimentazione di corrente.

• 

Assicuratevi che l’apparecchio sia spento quando lo 

rimettete sulla base!

Note per l’uso

Collegamento elettrico

1.  Controllare che la tensione di rete che si desidera uti-

lizzare corrisponda a quella dell’apparecchio. Troverete 

l’informazione sulla targhetta.

2. 

Collegare l’apparecchio solo ad una presa di contatto di 

protezione correttamente installata.

Accensione e spegnimento dell’apparecchio

• 

Accensione (posizione dell’interruttore: 

I

):

Accendere l’apparecchio con l’interruttore. La spia di 

controllo si accende.

• 

Spegnimento (posizione dell’interruttore: 

0

):

Spegnere l’apparecchio con l’interruttore. La spia di 

controllo si spegne.

Preparazione

Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, farlo bollire 

3 volte con acqua fresca. Usare solo acqua pulita senza 

additivi.

Utilizzo

1. 

Posizionare l’apparecchio su una superficie piana.

2.  Premere il tasto sul manico per aprire il bollitore.

3. 

Riempire con acqua pulita attraverso l’apertura di 

riempimento (massimo 1,0 litro). È possibile leggere il 

livello di riempimento sull’indicatore del livello dell’acqua 

dell’apparecchio.

-  Usare 

sempre

 acqua fresca e fredda.

Il livello dell’acqua deve essere compreso tra i segni 

MIN e MAX.

4.  Chiudere il coperchio. Assicurarsi sempre che il coper-

chio sia ben chiuso.

5.  Posizionare il bollitore a filo sulla base.

6. 

Accendere l’apparecchio con l’interruttore. La spia di 

controllo si accende.

Summary of Contents for Clatronic WK 3462

Page 1: ...truction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s WASSERKOCHER Water Kettle Waterkoker Bouilloire lectrique...

Page 2: ...n Warnhinweise f r die Benutzung des Ger tes WARNUNG Verbrennungsgefahr Den Deckel nicht ffnen w hrend das Wasser kocht Achten Sie stets darauf dass der Deckel fest ge schlossen ist WARNUNG Verbrennun...

Page 3: ...k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtb rste oder andere scheu ernde Gegenst nde Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Sp len S...

Page 4: ...Stellen Sie den Schalter auf Position 0 Technische Daten Modell WK 3462 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Leistungsaufnahme 750 900W Schutzklasse F llmenge max 1 0 Liter Nettogewicht ca 0 56kg Techni...

Page 5: ...sure that the lid is firmly closed The appliance housing becomes hot during operation do not touch it and allow the appliance to cool down before putting it away CAUTION Always switch off the applian...

Page 6: ...other abrasive objects Do not use sharp or abrasive cleaning agents Rinse the water reservoir with clean water Dry it with a cloth Clean the housing with a slightly damp cloth after use Filter A perm...

Page 7: ...position I Set the switch to position 0 Technical Data Model WK 3462 Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 750 900W Protection class Filling capacity max 1 0 litre Net weight approx 0 56kg The...

Page 8: ...vaar voor verbranding Open het deksel niet terwijl het water kookt Zorg ervoor dat het deksel altijd goed gesloten is De behuizing van het apparaat wordt tijdens het gebruik heet raak deze niet aan en...

Page 9: ...elektrische schok of brand veroorzaken LET OP Gebruik geen staalborstel of andere schurende voorwerpen Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmid delen Spoel het waterreservoir af met schoon wate...

Page 10: ...he gegevens Model WK 3462 Stroomvoorziening 220 240 V 50Hz Opgenomen vermogen 750 900W Beschermingsklasse Vulcapaciteit max 1 0 liter Nettogewicht ong 0 56kg Het recht om technische en ontwerpaanpassi...

Page 11: ...ERTISSEMENT Risque de br lures N ouvrez pas le couvercle lorsque l eau est en train de bouillir Assurez vous toujours que le couvercle est fermement ferm AVERTISSEMENT Risque de br lures Le bo tier de...

Page 12: ...dans d autres liquides Cela pourrait provoquer un choc lectrique ou un incendie ATTENTION N utilisez pas de brosse m tallique ou d autres objets abrasifs N utilisez pas de produits de nettoyage tranch...

Page 13: ...0V 50Hz Consommation lectrique 750 900W Classe de protection Capacit de remplissage max 1 0 litre Poids net env 0 56kg Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que de...

Page 14: ...ertencias para el uso del aparato AVISO Riesgo de quemaduras No abra la tapa mientras el agua est hirviendo Aseg rese siempre de que la tapa est bien cerrada La carcasa del aparato se calienta durante...

Page 15: ...ctrica o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u otros objetos abrasivos No utilice productos de limpieza afilados o abrasivos Enjuague el dep sito de agua con agua limpia S quelo con...

Page 16: ...la posici n 0 Datos t cnicos Modelo WK 3462 Alimentaci n 220 240V 50Hz Consumo de energ a 750 900W Clase de protecci n Capacidad de llenado m x 1 0 litro Peso neto aprox 0 56kg El derecho de realizar...

Page 17: ...ioni Non aprire il coperchio mentre l acqua bolle Assicurarsi sempre che il coperchio sia ben chiuso L alloggiamento dell apparecchio diventa caldo durante il funzionamento non toccarlo e lasciare raf...

Page 18: ...lettrica o un incendio ATTENZIONE Non usare una spazzola metallica o altri oggetti abrasivi Non usare detergenti taglienti o abrasivi Sciacquare il serbatoio dell acqua con acqua pulita Asciugarlo con...

Page 19: ...posizione 0 Dati tecnici Modello WK 3462 Alimentazione 220 240V 50Hz Consumo di energia 750 900W Classe di protezione Capacit di riempimento max 1 0 litro Peso netto ca 0 56kg Si riserva il diritto di...

Page 20: ...e nie do sprzedawcy 4 Na urz dzeniu mo e nadal znajdowa si kurz lub pozosta o ci po produkcji Zalecamy wyczyszczenie urz dzenia zgodnie z opisem w punkcie Czyszczenie Ostrze enia dotycz ce u ytkowania...

Page 21: ...ed przyst pieniem do czyszczenia nale y zawsze wy czy urz dzenie i wyj wtyczk z gniazdka Poczekaj a urz dze nie ostygnie Nie zanurzaj urz dzenia lub podstawy w wodzie lub innych p y nach Mo e to spowo...

Page 22: ...dzie bezp atnie wymienione na wolne od wad W przypadku gdy wymiana b dzie niemo liwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urz dzenia Za uszkodzone urz dzenie uwa a si takie kt re nie sp...

Page 23: ...cyklingu i do innych form wykorzystania starego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie mo na zda sprz t otrzymaj Pa stwo w swoich urz dach komunalnych lub w administracji gminy Tw j...

Page 24: ...Tiszt t s pontban le rtak szerint A k sz l k haszn lat ra vonatkoz figyelmeztet sek FIGYELMEZTET S g si s r l sek vesz lye Ne nyissa ki a fedelet am g a v z forr Mindig gy z dj n meg arr l hogy a fed...

Page 25: ...sz l ket vagy az alapot v zbe vagy m s folya d kba Ez ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s csiszol t rgyakat Ne haszn ljon les vagy koptat tiszt t szereket bl tse ki a...

Page 26: ...K 3462 T pegys g 220 240V 50Hz Energiafogyaszt s 750 900W V delmi oszt ly T lt si kapacit s max 1 0 liter Nett s ly kb 0 56kg A m szaki s kivitelez si m dos t sok jog t a folyamatos term kfejleszt s m...

Page 27: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 27 1 2 3 4 1 2 I 0 3...

Page 28: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 28 1 2 3 1 0 MIN MAX 4 5 6 1 2 0 3 4...

Page 29: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 29 15 I 0 WK 3462 220 240 50 750 900 1 0 0 56 CE...

Page 30: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 30...

Page 31: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 31 15 0 I WK 3462 50 240 220 900 750 I 1 0 0 56 4 3...

Page 32: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 32 1 2 3 4 1 2 I 0 1 2 3 1 0 MAX MIN 4 5 6 1 2 0...

Page 33: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22...

Page 34: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22...

Page 35: ...WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22...

Page 36: ...WKS 3766 Internet http www clatronic germany de Made in P R C WK3462_IM_new2 SH separat 16 09 22 Stand 09 2022...

Reviews: