Crydom DC60 Series Installation Sheet Download Page 3

onlinecomponents.com

Rev. 071311

HAZARD OF 

ELECTRIC  

SHOCK, 

EXPLOSION, 

OR ARC FLASH. 

 

  Disconnect all 

power before 

installing or 

working with 

this equipment. 

 

  Verify all 

connections 

and replace all 

covers before 

turning on 

power.

Failure to follow 

these 

instructions will 

result in death 

or serious injury. 

RIESGO DE 

DESCARGA 

ELECTRICA O 

EXPLOSION.

  Desconectar 

todos los 

suministros de 

energia a este 

equipo antes 

de trabajar 

con este equipo.

  Verificar todas 

las conexiones 

y colocar todas 
las tapas antes 

de energizer 

el equipo.

 

El 

incumplimiento 

de estas 

instrucciones 

puede provocar 

la muerte o 

lesiones serias.

RISQUE DE 

DESCHARGE 

ELECTRIQUE 

OU EXPLOSION 

 Eteindre 

toutes les 

sources 

d'énergie de 

cet appareil 

avant de 

travailler 

dessus de cet 

appareil  

 Vérifier tous

connections, et

remettre tous 

couverts en

olace avant de

mettre sous

 

 

De non-suivi de 

ces instructions 

provoquera la 

mort ou des 

lésions sérieuses 

sérieuses.

GEFAHR EINES 

ELEKTRISCHE

N SCHLAGES 

ODER EINER 

EXPLOSION.

  Stellen Sie 

jeglichen 

Strom ab, der 

dieses Gerät 

versorgt, bevor 

 Sie an dem 

Gerät Arbeiten 

durchführen

  Vor dem 

Drehen auf 

Energie alle 

Anschlüsse 

überprüfen 

und alle 

Abdeckungen 

ersetzen.

 

Unterlassung 

dieser 

Anweisungen 

können zum 

Tode oder zu 

schweren

Verletzungen 

führen.

RISCHIO DI 

SCOSSA 

ELETTRICA O 

DELL’ESPLOSI

ONE.

Spenga tutta 

l'alimentazion

e che fornisce 

questa 

apparecchiatu

ra prima del 

lavorare a questa 
apparecchiatu ra

 

Verificare tutti 

i collegamenti 

e sostituire 

tutte le coperture 

prima della 

rotazione 

sull'alimentazi one

 

 

L'omissione di 

seguire queste 

istruz ioni 

provocherà la 

morte o di 

lesioni serie

存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险

 

在操作此设
备之前请先
关闭电源。

若不遵守这些说明,
可能会导致严重的
人身伤害甚至死亡。

RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE 

SURCHAUFFE DU BOITIER

 Les panneaux latéraux du produit peuvent être 

  chauds. Laisser le produit refroidir avant de le 

  toucher.

 Respecter les consignes de montage, et 

  notamment les couples de serrage. 

 Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps 

  étrangers à l'intérieur du produit.

RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT 

ENCLOSURE

 The product's side panels may be hot, allow 

   the product to cool before touching.

 Follow proper mounting instructions including 

  torque values

.

 Do not allow liquids or foreign objects to enter 

  this product.

Le non-respect de cette directive peut entraîner,

des lésions corporelles graves ou des 

dommages matériels.

Failure to follow these instructions can result in 

serious injury, or equipment damage.

La mancata osservanza di questa precauzione può 

causare gravi rischi per l'incolumità personale o 

danni alle apparecchiature.

Si no se respetan estas precauciones pueden 

producirse graves lesiones, daños materiales.

Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann

Körperverletzung oder Materialschäden 

zur Folge haben.

如不能正确执行这些操作说明,
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。

GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND 

GEHÄUSEERHITZUNG

 Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie 

  das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.

 Beachten Sie die Montageanweisungen,  

 Führen Sie keine Flüssigkeiten oder 

  Fremdkörper in das Produkt ein.

RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO 

CALDO

 I pannelli laterali dell'apparecchio possono 

  scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto

  prima di toccarlo.

 Seguire le istruzioni di montaggio corrette.

 Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo 

  apparecchio.

RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE 

SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD

 Los paneles laterales del producto pueden 

  estar calientes. Esperar que el producto se 

  enfríe antes de tocarlo.

 Respetar las instrucciones de montaje, y en 

  particular los pares de apretado.

 No dejar que penetren líquidos o cuerpos 

  extraños en el producto.

材料损坏和高温外壳的危险性

 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请

 不要触碰。

 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。

 请勿让液体及其他异物进入本产品。

DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 

WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 

警告

Reviews: