
25
Español
Declaración de confor-
midad
Declaramos bajo nuestra exclusi-
va responsabilidad que el producto
descrito en "Datos técnicos" guarda
conformidad con todas las disposicio-
nes correspondientes de las directi-
vas 2006/42/EC, incluidas las modifica
-
ciones y que cumple con los siguientes
estándares: IEC 60825-1:2004.
Gerente de
certificación
Wu Cunzhen
Merit Link International AG
Stabio, Suiza, 11�07�2019
Advertencias generales de seguri
-
dad
¡ATENCIÓN! Antes de usar
el aparato por primera
vez, lea este manual aten
-
tamente y siga todas las
recomendaciones y reglas.
Tenga el manual a mano para re
-
ferencia futura o para el siguiente
propietario.
•
Antes de usar, verifique la integri
-
dad de la carcasa del aparato; si se
encuentran daños, no tiene permitido
operar el aparato�
El aparato está equipado
con un puntero láser (láser
clase 2). No apunte el láser
a personas o animales y no
mire directamente ni hacia el haz del
láser reflejado. El haz del láser puede
cegar a las personas, causar acciden-
tes, o lastimar los ojos�
•
No opere el aparato en atmósferas
con vapores, polvos ni gases explosi-
vos�
•
No dirija el aparato al sol; no intente
medir la temperatura cuando sepa que
excede el rango de medición (por ejem
-
plo, la temperatura del metal soldado)�
•
Cuando opere el aparato, tenga en
cuenta que no puede medir la tempe-
ratura a través de superficies transpa
-
rentes (vidrio, plástico). En este caso,
se medirá la temperatura de la super
-
ficie de esos materiales transparentes.
•
Cuando opere el aparato, tenga en
cuenta que el vapor, polvo o humo del
aire pueden distorsionar las lecturas
del aparato�
•
No deje que la humedad entre en
contacto con el aparato o dentro de
este. No sumerja el aparato en líqui
-
dos�
•
Proteja el aparato de los campos
electromagnéticos (por ejemplo, ca-
lentadores de inducción o soldaduras
de arco eléctrico)�
•
En caso de cambio súbito en la
temperatura ambiente, no opere el
aparato por al menos durante 30 mi-
nutos�
•
No deje el aparato cerca de objetos
con altas temperaturas�
Mantenimiento del aparato
El mantenimiento de su aparato debe
estar a cargo de personal calificado
que use piezas de repuesto recomen-
dadas. Esto garantiza la preservación
de la seguridad del aparato�
Símbolos utilizados en el manual
Los siguientes símbolos se utilizan en
el manual de operaciones, recuerde
sus significados. La interpretación co
-
rrecta de los símbolos permitirá el uso
correcto y seguro del aparato�
Lea todas las reglas e ins-
trucciones de seguridad�
¡Precaución!
Radiación
láser.
Summary of Contents for CT44036
Page 1: ......
Page 5: ...5...
Page 6: ...6...
Page 7: ...7...
Page 53: ...53 2006 42 E IEC 60825 1 2004 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 11 07 2019 2 30...
Page 55: ...55 2 D S 1 12 1 LCD 8 7 C F 7 LCD 8 17 6 LCD 8 12 LCD 8 9 LCD 8 13 LCD 8 IR IR...
Page 57: ...57 2006 42 E IEC 60825 1 2004 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 11 07 2019 2 30...
Page 59: ...59 LCD 8 11 14 2 D S 1 12 1 LCD 8 7 C F 7 LCD 8 17 6 LCD 12 LCD 8 9 LCD 8 13 LCD 8 IR IR...
Page 61: ...61 2006 42 EC IEC 60825 1 2004 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 11 07 2019 2 30...
Page 62: ...62 1 2 3 4 5 6 7 8 LCD 9 LCD 10 1 5 11 12 13 LCD 14 15 16 17 1 5 1 10 5 10 15 3 LCD 8 16 3 LCD...
Page 63: ...63 8 11 14 2 D S 1 12 1 LCD 8 7 7 C F LCD 8 17 6 LCD 8 12 9 LCD 8 LCD 8 13 LCD 8...
Page 65: ...65 2006 42 EC IEC 60825 1 2004 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 11 07 2019 2 30...
Page 67: ...67 14 2 D S 1 12 1 LCD 8 7 7 C F LCD 8 17 6 LCD 8 12 9 LCD 8 LCD 8 13 LCD 8...
Page 73: ...73 2006 42 EC i IEC 60825 1 2004 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 11 07 2019 2 30...
Page 76: ...76...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79...
Page 80: ...80...
Page 81: ...81...
Page 82: ...82...
Page 83: ...83...
Page 84: ......