Crosley CAWS16445VQ0 User Instructions Download Page 12

12

7.

(FACULTATIF) Sélecteur EXTRA RINSE (rinçage 

supplémentaire) (sur certains modèles). Pour un rinçage et un 

essorage supplémentaires à la fin d'un programme de lavage, 

régler le sélecteur EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) sur 

ON (marche). Sur certains modèles, la caractéristique EXTRA 

RINSE (rinçage supplémentaire) fait partie du programme.

8.

(FACULTATIF) Certains modèles disposent d'un sélecteur 

END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme). Régler 

ce sélecteur à ON (marche) si on désire que la laveuse signale 

la fin du programme de lavage.

9.

Appuyer sur le bouton de commande de programme et le 

tourner dans le sens horaire au programme que vous désirez. 

Réduire le temps de lavage lors de l'utilisation d'un réglage

pour petite charge. Tirer le bouton de commande de programme 

vers soi pour mettre la laveuse en marche.

Arrêt et remise en marche de la laveuse :

Pour arrêter la laveuse à tout moment, appuyer sur le 

bouton de commande de programme. 
Pour remettre la laveuse en marche, rabattre le couvercle 

(si ouvert) et tirer le bouton de commande de programme.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Nettoyage de votre laveuse

Utiliser un linge doux humide ou une éponge pour essuyer les 

renversements de détergents ou d'eau de Javel à l'extérieur de 

votre laveuse.
Nettoyer l'intérieur de votre laveuse en mélangeant 1 tasse 

(250 mL) d'eau de Javel et 2 tasses (500 mL) de détergent. Verser 

ceci dans votre laveuse et lui faire faire un programme complet à 

l'eau chaude. Répéter ce processus au besoin.
Enlever tous les résidus d'eau dure en utilisant seulement des 

nettoyants sans danger pour la laveuse.

Nettoyage du distributeur d'assouplissant de tissu liquide 

(sur certains modèles) :
1.

Retirer le distributeur en prenant le dessus à deux mains et en 

le pressant, tout en poussant vers le haut avec les pouces.

2.

Rincer le distributeur sous l'eau tiède, puis le remettre en 

place.

REMARQUE :

 Si votre modèle dispose d'un distributeur 

d'assouplissant liquide pour tissu, ne pas laver de vêtements 

lorsque ce distributeur est retiré, afin d'éviter d'endommager la 

laveuse ou le linge. Ne pas non plus ajouter de détergent ou d'eau 

de Javel dans ce distributeur; il est destiné à l'assouplissant 

liquide pour tissu seulement.

Tuyaux d'arrivée d'eau

Les tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas inclus avec cette laveuse. 

Whirlpool Corporation recommande l'utilisation de pièces 

spécifiés par l'usine. Une liste des tuyaux spécifiés par l'usine

disponibles à est présentée à la première page de ces  

instructions pour l'utilisateur. Ces tuyaux sont fabriqués et testés  

afin de répondre aux spécifications de Whirlpool Corporation. 
Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation afin 

de réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter 

périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de

déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.
Lorsque vous remplacez vos tuyaux d'arrivée d'eau, noter la date

de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette. 

 

 

Préparation avant un entreposage ou 

un déménagement

L'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d’abîmer votre 

laveuse en temps de gel. Si vous rangez ou déplacez votre 

laveuse quand il gèle, préparez-la pour l'hiver. 

Préparation de votre laveuse pour l'hiver 

1.

Fermer les deux robinets d'eau. Débrancher et vidanger les 

tuyaux d'arrivée d'eau. Mettre 1 pinte (1 L) d'antigel pour 

véhicule récréatif dans le panier.

2.

Faire tourner la laveuse au réglage vidange et essorage 

pendant 30 secondes environ pour mélanger l'antigel à l'eau.

3.

Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant 

électrique.

Remise en marche de la laveuse
1.

Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter 

les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau. 

2.

Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant 

électrique.

3.

Faire faire un programme complet à la laveuse avec 1 tasse 

(250 mL) de détergent pour enlever les restes d'antigel.

Entretien en cas d’entreposage, de non-utilisation ou en 

période de vacances

On ne doit faire fonctionner la laveuse que lorsqu'on est présent. 

Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la laveuse 

pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les 

opérations suivantes :

1.

Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant 

électrique.

2.

Fermer l'alimentation d'eau de la laveuse. Ceci aide à éviter 

les inondations (dues à une augmentation de la pression) 

quand vous êtes absent.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

Summary of Contents for CAWS16445VQ0

Page 1: ...___________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date _______________...

Page 2: ...that could ignite or explode Do not addgasoline dry cleaning solvents or other These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a...

Page 3: ...r and is diluted automatically during the wash part of the cycle Style 2 Without chlorine bleach dispenser on some models Let the washer fill and begin agitating the load SUPER CAPACITY and SUPER CAPA...

Page 4: ...e 9 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want Reduce the wash time when using a small load size setting Pull out the Cycle Control knob to start the washer To sto...

Page 5: ...s water deflecting off the tub ring or the load Center the tub before starting the washer The wash load should be balanced and not overloaded The fill or spray rinses can deflect off the load The wash...

Page 6: ...closed during operation Washer will not agitate or spin with the lid open Washer won t drain or spin Is the drain hose clogged or the end of the drain hose more than 96 2440 mm above the floor See th...

Page 7: ...le for Casual or Permanent Press clothes or another cycle with low spin speeds if available to reduce wrinkling Did you overload the washer The wash load must be balanced and not overloaded Loads shou...

Page 8: ...improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool 5 Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage t...

Page 9: ...s de qualit composez le 1 800 901 2042 ou consultez le site www applianceaccessories com Au Canada composez le 1 800 807 6777 ou consultez le site Internet www whirlpoolparts ca S CURIT DE LA LAVEUSE...

Page 10: ...vent mettre des vapeurs susceptibles de Ne pas ajouter d essence solvant de nettoyage l eau de lavage Ces substances peuvent mettre d exploser Dans certaines conditions de l hydrog ne gazeux peut se f...

Page 11: ...ins articles couches et serviettes non absorbants Le cas ch ant ne pas l utiliser chaque charge ou en utiliser moins avec chaque charge Style 1 Avec distributeur d assouplissant liquide pour tissu sur...

Page 12: ...pas inclus avec cette laveuse Whirlpool Corporation recommande l utilisation de pi ces sp cifi s par l usine Une liste des tuyaux sp cifi s par l usine disponibles est pr sent e la premi re page de c...

Page 13: ...aient tre correctement install s et les crous serr s R gler les pieds de nivellement arri re au besoin Voir les instructions d installation Le panier de la laveuse se d place pendant le lavage Ceci es...

Page 14: ...roide ont ils t invers s Voir les instructions d installation pour plus de renseignements Lorsque votre fr quence de charges lav es augmente la temp rature de l eau peut baisser lorsqu on choisit une...

Page 15: ...fonc e des articles blancs ou clairs La temp rature de lavage tait elle trop basse Utiliser les lavages l eau ti de ou chaude si sans danger pour la charge S assurer que votre syst me d eau chaude pe...

Page 16: ...r Whirlpool 10 Les pi ces de rechange ou la main d oeuvre pour les gros appareils m nagers dont les num ros de s rie et de mod le originaux ont t enlev s modi s ou qui ne peuvent pas tre facilement id...

Reviews: