background image

10

Casco da bici SP-91

CASCo DA biCi SP-91

Cara Cliente, caro Cliente!

Siamo lieti che abbiate deciso per uno dei nostri prodotti di alta qualità, che sono stati 

prodottí e certificati strettamente secondo le norme sulla sicurezza attualmente vigenti.

Casco da bici SP-91

10

Precauzioni da seguire per la sicurezza

11

In dicazioni per l‘utente

11

1. 

La corretta posizione del casco

11

2. 

Impostazione del sistema di adattamento della misura monocomando

12

3. 

Regolazione del separatore A flangia

12

4. 

Regolazione del sottogola

12

5. 

Visiera

12

6. 

Lavaggio

13

7. 

Smaltimento

13

LED Posteriore SP-06

13

Precauzioni da seguire per la sicurezza

13

In dicazioni per l‘utente

14

1. 

Per il primo utilizzo 

14

2. 

Come togliere e inserire la luce posteriore

14

3. 

Funzioni

14

4. 

Come sostituire le batterie 

14

5. 

lavaggio

15

6. 

Smaltimento

15

Summary of Contents for 292235

Page 1: ...e ra LED SP 06 Modo de empleo Casco da bici SP 91 LED posteriore SP 06 Istruzione per l uso Capacete de bicicleta SP 91 Levou taillight SP 06 Instruções de serviç Bicycle helmet SP 91 LED rear light SP 06 owner s manual Fahrradhelm SP 91 LED Rücklicht SP 06 Gebrauchsanleitung IAN 292235 ...

Page 2: ...ES Modo de empleo 04 09 IT MT Istruzione per l uso 10 15 PT Instruções de serviç 16 21 GB MT Owner s Manual 22 27 DE AT CH Gebrauchsanleitung 28 33 ...

Page 3: ...A B E K L J H I C F Press Press G 1 2 3 1x 2x 3x D ...

Page 4: ...guridad 05 In dicacion es para el usuario 05 1 Posición correcta del casco 05 2 Ajuste del sistema de regulación de la talla accionado con una mano 05 3 Regulación del ajustador de correa 06 4 Ajuste de la correa de la barbilla 06 5 Visera 06 6 Limpiar 06 7 Eliminación 07 Luz trase ra LED SP 06 07 Indicaciones de seguridad 07 In dicacion es para el usuario 08 1 Antes del primer uso 08 2 Retirar y ...

Page 5: ... Regularmente compruebe que el casco no presenta desperfectos visibles Después de cada choque fuerte golpe o rasguño profundo se debe sustituir el casco ya que este pierde su función protectora El casco también se debe sustituir cuando ya no se ajuste correctamente o como máximo 5 años después de su fecha de fabricación incluso sin no se puede constatar ningún daño Una modificación o retirada de l...

Page 6: ...er el efecto protector 4 Ajuste de la correa de la barbilla La correa Fig G 3 de la barbilla está ajustada de forma correcta si al abrir la boca siente una ligera presión Si la correa Fig G 3 está demasiado suelta apriétela con ayuda de la bobina del cierre Fig G 2 Si la correa Fig G 3 está demasiado apretada aflójela igualmente con ayuda de la bobina Asegúrese de que el cierre esté cerrado antes ...

Page 7: ...a mejor si se usa correctamente La luz trasera LED no debe ser utilizada en condiciones de lluvia ya que no está garantizada la capacidad de funcionamiento con humedad Utilice el piloto sólo con este casco para bicicleta y colóquelo siempre sobre la rueda giratoria del sistema de ajuste de tamaño El piloto está diseñado para el uso personal Cuando lo utilice asegúrese de que no lo cubre con la rop...

Page 8: ...quitar la luz trasera extráigala del soporte Fig J Para ponerla se inserta la luz trasera LED de nuevo en el soporte previsto 3 Funciones El piloto trasero LED tiene tres funciones diferentes que se pueden utilizar según se desee Fig K Si pulsa 1 vez luz permanente 2 veces luz intermitente 3 veces encendido sucesivo 4 veces luz apagada 4 Cambio de la pila La luz trasera LED se suministra equipada ...

Page 9: ...r La carcasa del piloto trasero LED se puede limpiar con un trapo húmedo 6 Eliminación No deseche las pilas gastadas con los residuos domésticos sino en los contenedores de recogida previstos para ello Luz trase ra LED SP 06 ...

Page 10: ...zza 11 In dicazioni per l utente 11 1 La corretta posizione del casco 11 2 Impostazione del sistema di adattamento della misura monocomando 12 3 Regolazione del separatore A flangia 12 4 Regolazione del sottogola 12 5 Visiera 12 6 Lavaggio 13 7 Smaltimento 13 LED Posteriore SP 06 13 Precauzioni da seguire per la sicurezza 13 In dicazioni per l utente 14 1 Per il primo utilizzo 14 2 Come togliere e...

Page 11: ...etta regolazione il casco non può sempre proteggere da tutte le ferite Il casco dovrebbe essere controllato ad intervalli regolare per verificare la presenza di danni visibili Dopo ogni urto o colpo forte o dopo ogni graffio profondo l elmetto deve essere sostituito perché perde il suo effetto protettivo L elmetto va sostituito anche nel caso in cui non calzi più correttamente o al più tardi dopo ...

Page 12: ...lamento del casco e quindi alla perdita dell effetto protettivo 4 Regolazione del sottogola Il sottogola Fig G 3 è adeguatamente regolato se quando aprite la bocca avvertite una leggera pressione Se il sottogola Fig G 3 è troppo morbido deve essere portato alla chiusura con l aiuto Fig G 2 del gancio a torsione Fig G 1 Se il sottogola Fig G 3 è troppo stretto deve altrettanto essere portato alla c...

Page 13: ...o privato Si prega di utilizzare il fanale posteriore a LED solo insieme a questo casco per bicicletta e di inserirlo sempre nel disco rotante del sistema di regolazione di misura Si prega di prestare attenzione che il fanale posteriore a LED non sia nascosto o che sia visibile a causa dell utilizzo di colletti zaini o col movimento della testa La luce LED può eventualmente staccarsi senza che si ...

Page 14: ...ozione della luce posteriore tirarla estraendola dal supporto Fig J Per l inserimento la luce posteriore LED va infilata nuovamente nell apposito supporto 3 Funzioni Il fanale posteriore a LED dispone di tre diverse funzioni che possono essere utilizzate a proprio piacimento Fig L Premere 1 volta luce fissa premere 2 volte luce intermittente premere 3 volte luce rotatoria premere 4 volte luce spen...

Page 15: ...ggio Il corpo del fanale posteriore a LED può essere pulito con un panno umido 6 Smaltimento Si prega di non smaltire le batterie vuote nei rifiuti domestici ma in recipienti di raccolta previsti per questo LED posteriore SP 06 ...

Page 16: ...ões de utilização 17 1 A posiçãoco rrectado capacete 17 2 Configuração do sistema de ajuste do tamanho com uma mão 18 3 Ajuste do dispositivo de ajuste da fita 18 4 Ajuste da fita de suporte para o queixo 18 5 Viseira 18 6 Limpeza e manutenção 19 7 Eliminação 19 Levou taillight SP 06 19 Indicações de segurança 19 Recomendações de utilização 20 1 Antes da primeira utilização 20 2 Retirar e inserir ...

Page 17: ...tos Em intervalos regulares o capacete deve ser verificado quanto a anomalias visíveis Após fortes colisões impactos ou riscos profundos o capacete deve ser substituído uma vez que deste modo é perdido o seu efeito protetor O capacete também deve ser substituído se já não couber corretamente ou mesmo se o mais tardar 5 anos após a data de fabrico não forem detetados quaisquer danos A alteração ou ...

Page 18: ...juste da fi ta aberto pode provocar o deslize do capacete perdendo assim o seu efeito protector 4 Ajuste da fita de suporte para o queixo A fita de suporte para Fig G 3 o queixo está correctamente ajustada se ao abrir a boca sentir uma ligeira pressão Se a fita de suporte para Fig G 3 o queixo estiver demasiado solta esta deve ser esticada através da rotação do fecho Fig G 1 Se a fita de suporte p...

Page 19: ... usada corretamente serve para uma melhor visibilidade A lanterna traseira em LED não pode ser usada na chuva já que em condições de chuva a função da mesma não é garantida Utilize a lanterna traseira em LED apenas em conjunto com o capacete de bicicleta e coloque a sempre na roda do sistema de ajuste do tamanho A lanterna traseira em LED é apenas para uso pessoal Certifique se que a lanterna tras...

Page 20: ...a luz traseira LED Fig I 2 Retirar e inserir a luz traseira Para remover a luz traseira faça a deslizar para fora do suporte Fig J Para inserir a luz traseira LED volte a encaixá la no suporte previsto para o efeito 3 Funções A lanterna traseira em LED tem três diferentes funções que podem ser aplicadas como desejar Fig K pressione 1x luz contínua pressione 2x intermitente pressione 3x luz sequenc...

Page 21: ...ia 5 Limpeza e manutenção A caixa da lanterna traseira em LED pode ser limpa com um pano úmido 6 Eliminação Não elimine as baterias descarregadas nos lixos domésticos mas nos recipientes adequados Levou taillight SP 06 ...

Page 22: ...91 22 Safety information 23 User information 23 1 The correct helmet position 23 2 Adjusting the single hand twisting fastener 24 3 Adjusting the strap divider 24 4 Adjusting the chin strap 24 5 Visor 24 6 Cleaning and care 25 7 Disposal 25 LED Rear light SP 06 25 Safety information 25 User information 26 1 Before the first use 26 2 Removal and attachment of the tail light 26 3 Functions 26 4 Chan...

Page 23: ...should be checked for visible deficiencies at regular intervals The helmet needs to be replaced after any hard impact blow or deep scratch as it thereby loses its protective function The helmet should also be replaced if it does not properly fit any longer or at the latest 5 years after the date of manufacture even if no damage can be observed Any adjustment to or removal of the original parts of ...

Page 24: ...as been adjusted correctly if you feel slight pressure when you open your mouth If the chin strap Fig G 3 is too loose it must be pulled tight using the winding Fig G 2 on the fastener Fig G 1 If the chin strap Fig G 3 is too tight it must be loosened also using the winding Fig G 2 on the fastener Fig G 1 Please note that you must always make sure that the fastener is closed before you ride Fig F ...

Page 25: ...tem The LED rear light is only intended for personal use Please make sure that during use the LED cannot be covered or obscured by collars rucksacks or movements of the head The LED light can under certain circumstances come loose without this being noticed if it becomes caught on jackets rucksacks or other objects Please be aware that the battery of the LED light can fall out or become flat There...

Page 26: ...must be re plugged on the holder provided for this purpose 3 Functions The LED rear light has three different functions each of which can be used as desired Fig K Press x1 continuous light press x2 flashing light press x3 colour chaser press x4 light off 4 Changing the batteries The LED tail light comes equipped with a CR 1620 3V battery To replace the battery unlock the screws at the back of the ...

Page 27: ...e housing of the LED rear light can be cleaned with a damp cloth 6 Disposal Please do not dispose of flat batteries via the household waste but instead use the collecting container intended for this purpose LED Rear light SP 06 ...

Page 28: ...se 29 Benutzerhinweise 29 1 Die richtige Helmposition 29 2 Einstellung des Einhand Größenverstellsystems 30 3 Einstellung des Gurtverteilers 30 4 Einstellung des Kinnriemens 30 5 Visier 30 6 Reinigung und Pflege 31 7 Entsorgung 31 LED Rücklicht SP 06 31 Sicherheitshinweise 31 Benutzerhinweise 32 1 Vor der ersten Benutzung 32 2 Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts 32 3 Funktionen 32 4 Batteriewec...

Page 29: ...lm nicht immer vor allen Verletzungen schützen kann In regelmäßigen Abständen muss der Helm auf sichtbare Mängel überprüft werden Nach jedem harten Aufprall Schlag oder tiefem Kratzer muss der Helm ersetzt werden da er dadurch seine Schutzwirkung verliert Der Helm sollte auch ersetzt werden wenn er nicht mehr richtig passt oder spätestens 5 Jahre nach Herstelldatum auch wenn keine Beschädigungen f...

Page 30: ...lung des Kinnriemens Der Kinnriemen G 3 ist ordnungsgemäß eingestellt wenn er sowohl komfortabel als auch fest sitzt und Sie beim Öffnen des Mundes einen leichten Druck verspüren Der Verschluss G 1 darf nicht auf dem Kinn oder dem Kieferknochen aufliegen Ist der Kinnriemen G 3 zu locker muss er mit Hilfe der Windung G 2 am Verschluss G 1 nachgezogen werden Ist der Kinnriemen G 3 zu eng muss er ebe...

Page 31: ...tbarkeit Das LED Rücklicht darf nicht bei Regen verwendet werden da die Funktionsfähigkeit bei Nässe nicht gewährleistet ist Bitte verwenden Sie das LED Rücklicht nur zusammen mit diesem Fahrradhelm und stecken Sie es immer auf die dafür vorgesehene Halterung auf Das LED Rücklicht ist nur für den privaten Gebrauch gedacht Bitte beachten Sie dass das LED Rücklicht während der Benutzung von Kragen R...

Page 32: ...tsstreifen auf der Rückseite des LED Rücklichts Abb I 2 Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts Zum Abnehmen des LED Rücklichts ziehen Sie das Rücklicht aus der Halterung heraus Abb J Zum Aufstecken wird das LED Rücklicht wieder auf die dafür vorgesehene Halterung gesteckt 3 Funktionen Das LED Rücklicht verfügt über drei verschiedene Funktionen die je nach Belieben angewendet werden können Abb K 1x...

Page 33: ...efestigen Sie den Deckel wieder mit Hilfe der Schrauben Abb L Batterie Typ 5 Reinigung und Pflege Das Gehäuse des LED Rücklichts kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden 6 Entsorgung Bitte entsorgen Sie entleerte Batterien nicht über den Hausmüll sondern in dafür vorgesehene Sammelbehälter LED Rücklicht SP 06 ...

Page 34: ...777 999 e mail info speq de web www speq de Versión de la información Versione delle informaziono Versão das informações Last update Stand der Information 09 2017 Testhaus TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 D 90431 Nürnberg Kenn Nr 0197 PSA 89 686 EWG DIN EN 1078 IAN 292235 ...

Reviews: