background image

16

DE/AT/CH

5. Klappen Sie die innenliegenden Tischbeine  
  soweit nach oben, dass Sie die Winkel ein- 
  drücken können, bis diese eingerastet sind  
  (Abb. D1), und stellen Sie die Höhe der Tisch- 
  beine ein (Abb. D2).
6. Verschließen Sie die Verschlüsse, um das  
  Zusammenklappen des Tisches zu verhindern  
  (Abb. D3).
7.  Drehen Sie den Tisch um und stellen Sie ihn  
  ebenerdig hin.

Tisch zusammenklappen

Zum Zusammenklappen des Tisches gehen 
Sie wie im Abschnitt „Tisch ausklappen“ in der 
umgekehrten Reihenfolge vor:
1. Legen Sie die Hocker in den Tisch und fixie- 
  ren Sie sie mit den Klettverschlüssen (Abb. F).
2. Klappen Sie den Tisch anschließend vorsich- 
  tig zusammen und sichern Sie ihn mit den  
  Verschlüssen.

Tischhöhe einstellen

Die Tischhöhe ist 3-stufig einstellbar.
Lassen Sie den Arretierknopf an allen vier Tisch-
beinen auf die gleiche Höhe einrasten (Abb. G).

Hocker

Nehmen Sie den Artikel aus der Verpackung 
und klappen Sie ihn auseinander (Abb. E).

Reinigung und Pflege

Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch 
und mit einem milden Reinigungsmittel.

Hinweise zur Entsorgung

Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und 
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel 
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb 
oder über Ihre kommunale Gemeindeverwalt-
ung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vor-
schriften.

3 Jahre Garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter 
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. 
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder 
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen 
Rechte, insbesondere die Gewährleistungs-
rechte, werden durch diese Garantie nicht 
eingeschränkt. 
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich 
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder 
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. 
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere 
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. 
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. 
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara-
turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Ge-
währleistung oder Kulanz nicht verlängert.  
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. 
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-
turen sind kostenpflichtig.
IAN: 273307

  Service Deutschland

 

Tel.: 

0800-5435111 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Österreich

 

Tel.: 

0820 201 222  

 

 

(0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Schweiz

 

Tel.: 

0842 665566  

 

 

(0,08 CHF/Min.,  

 

 

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

Sie können alle Artikel auch direkt in unserem Online-Shop 
bestellen: www.delta-sport.info

Summary of Contents for 273307

Page 1: ...nostn upozorn n Str nky 11 SK Pokyny na obsluhu a bezpe nostn pokyny Stranu 13 DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 15 Before reading fold out the illustration page and get to know all of...

Page 2: ...13 Nastavenie v ky stola 16 Stol eky 16 istenie a o etrovanie 16 Pokyny na likvid ciu 16 3 roky z ruka 16 A csomagol s tartalma 7 M szaki adatok 7 Rendeltet sszer haszn lat 7 Biztons gi utas t sok 7 l...

Page 3: ...product can tip Danger of injury Ensure that the item is properly stable before use Place the item on level ground Mind fingers when folding together out There is a risk of injury through crushing Ens...

Page 4: ...ts packaging and fold it out Fig E Cleaning and care Clean the article with a damp cloth and using a mild cleaning agent Notes on disposal Please dispose of the article and its packaging in an environ...

Page 5: ...S r l svesz ly Haszn lat el tt gyeljen a term k megfelel stabilit s ra ll tsa a term ket s k alapra Nyit skor s sszecsuk skor k l n sen gyel jen az ujjaira Becs p d s ltali s r l svesz ly ll fenn gye...

Page 6: ...garancia Ezen term k gy rt sa nagy gondoss ggal s folyamatos ellen rz s mellett t rt nt n a term kre h rom v garanci t kap a v s r l s id pontj t l K rj k rizze meg a p nzt rb lokkot A garancia csak...

Page 7: ...pozorni na svoje prste Obstaja nevarnost po kodb zaradi zme kanja Poskrbite da je izdelek povsem razklopljen preden ga za nete uporabljati Pred vsako uporabo izdelka preverite more bitne po kodbe ali...

Page 8: ...m imo DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH da bo izdelek v garancijskem roku ob nor malni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili mor...

Page 9: ...ovn podklad p i rozkl d n a skl d n artiklu d vejte pozor na Va e prsty Hroz nebezpe zran n usk pnut m ne artikl pou ijete dbejte na to aby byl pln rozlo en p ed ka d m pou it m zkontrolujte jestli ne...

Page 10: ...t ro n z ruku ode dne zakoupen Uschovejte si pokladn stvrzen ku Z ruka se vztahuje jen na vady materi lu a chyby z v roby nevztahuje se na z vady zp soben neodborn m zach zen m nebo pou it m k jin mu...

Page 11: ...ou ijete zabezpe te jeho spr vnu stabilitu Produkt polo te na rovn podklad Pri rozkladan a skladan produktu si dajte pozor hlavne na prsty Hroz V m riziko zranenia pomlia den m Sk r ako produkt pou ij...

Page 12: ...ruku od d tumu k py produktu Pokladni n l stok si odlo te Z ruka sa vz ahuje len na chyby materi lu a v robn chyby a zanik pri neodbornej manipul cii s produktom Z ruka nem vplyv na Va e z konn pr va...

Page 13: ...ersonen insbe sondere Kinder nicht auf das Produkt stellen oder daran hochziehen Das Produkt kann umfallen Verletzungsgefahr Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf die richtige Stabilit t Stell...

Page 14: ...er Ihre kommunale Gemeindeverwalt ung Beachten Sie die aktuell geltenden Vor schriften 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit gro er Sorgfalt und unter st ndiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf...

Reviews: