![CristalRecord SEUL Quick Start Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/cristalrecord/seul/seul_quick-start-manual_2686002002.webp)
SEUL
20
W
OFF
Asegúrese de que la corriente está apagada.
Make sure the power is turn off.
Certifique-se de que a energia está desligada
Assurez-vous que le courant est coupé.
ON
Conecte la corriente y compruebe que funciona.
Switch on the power and check that it works.
Ligue a corrente e verifique se funciona
Allumez le courant et vérifiez qu’il fonctionne.
EMPOTRADO / RECESSED
1. Coloque los resortes en la posición adecuada según el agujero en el techo.
Place the springs in the appropriate position according to the hole in the ceiling.
2. Coloque el soporte en la luminaria y gírelo hasta que quede sujeto.
Place the bracket on the luminaire and rotate it until it is secure.
3. Conecte el cable de alimentación con la luminaria.
Connect the power supply cable to the luminaire.
4. Levante los resortes y coloque la luminaria en el hueco del techo.
Pull up the springs and place the luminaire in the recess in the ceiling.
PLAFÓN /
FLUSH CEILING LIGHT
1. Quite el embellecedor
Remove the cover.
2. Conecte el cable de alimentación con la luminaria.
Connect the power cable to the luminaire
3. Use los tornillos para fijar la luminaria al techo a través de los orificios del marco.
Use the screws to fix the luminaire to the ceiling through the holes in the frame.
4. Coloque de nuevo el embellecedor en el marco.
Replace the cover plate on the frame.
PLAFÓN CON SOPORTE /
FLUSH CEILING LIGHT WITH BRACKET
1. Fije el Soporte al techo con los torillos
Secure the bracket to the ceiling with the screws.
2. Conecte el cable de alimentación a la luminaria
Connect the power cable to the luminaire.
3. Gire la luminaria en el soporte hasta que quede fijada.
Rotate the luminaire in the bracket until the luminaire is fixed.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN /
INSTALLATION GUIDE
1
1
1
2
3
2
3
4
2
3
4